A | B | C | D | |
---|---|---|---|---|
1 | i | |||
2 | ||||
3 | A I II III | Civil Deck | ||
4 | A I II III | Military Deck | ||
5 | ||||
6 | ||||
7 | A I II III | Civil Deck: | Pont civil : | |
8 | This summarizes the types of cards in the Civil Deck and explains how they are played. These cards are drawn from the Card Row by spending the appropriate number of Civil Actions. | Ceci résume les types de cartes du paquet Civil et explique comment elles sont jouées. Ces cartes sont tirées de la rangée de cartes en dépensant le nombre approprié d'actions civiles. | ||
9 | ||||
10 | Production | Mine/Farm or "Production" Technologies (brown) | Technologies de la mine/ferme ou de « production » (marron) | |
11 | Take from the card row and: put in your hand | Prenez de la rangée de cartes et : mettez dans votre main | ||
12 | Put into play by: spending one civil action and pay the science cost | Mise en jeu en : dépensant une action civile et en payant le coût de la science | ||
13 | How to get the benefit: place an unused worker on the card by spending a civil action and the appropriate resources | Comment obtenir l'avantage : placez un ouvrier inutilisé sur la carte en dépensant une action civile et les ressources appropriées | ||
14 | Restrictions: none | Restrictions : aucune | ||
15 | ||||
16 | Urban | Urban Building Technologies (grey) | Technologies du bâtiment urbain (gris) | |
17 | Take from the card row and: put in your hand | Prenez de la rangée de cartes et : mettez dans votre main | ||
18 | Put into play by: spending one civil action and pay the science cost | Mise en jeu en : dépensant une action civile et en payant le coût de la science | ||
19 | How to get the benefit: place an unused worker on the card by spending a civil action and the appropriate resources | Comment obtenir l'avantage : placez un ouvrier inutilisé sur la carte en dépensant une action civile et les ressources appropriées | ||
20 | Restrictions: max number of workers on urban buildings of a given type is limited by your government card | Restrictions : le nombre maximum de travailleurs sur les bâtiments urbains d'un type donné est limité par votre carte gouvernementale | ||
21 | ||||
22 | Military | Military Unit Technologies (red) | Technologies de l'unité militaire (rouge) | |
23 | Take from the card row and: put in your hand | Prenez de la rangée de cartes et : mettez dans votre main | ||
24 | Put into play by: spending one civil action and pay the science cost | Mise en jeu en : dépensant une action civile et en payant le coût de la science | ||
25 | How to get the benefit: place an unused worker on the card by spending a military action and the appropriate resources | Comment obtenir l'avantage : placez un ouvrier inutilisé sur la carte en dépensant une action militaire et les ressources appropriées | ||
26 | Restrictions: none | Restrictions : aucune | ||
27 | ||||
28 | Wonder | Wonders (purple) | Merveilles (violet) | |
29 | Take from the card row and: put it directly in play, but under construction | Prenez de la rangée de cartes et : mettez-la directement en jeu, mais en construction | ||
30 | Put into play: free. Immediately placed on the table when taken | Mise en jeu : gratuite. Immédiatement placé sur la table lors de la prise | ||
31 | How to get the benefit: spend sufficient actions and resources to finish building the wonder | Comment obtenir l'avantage : dépenser suffisamment d'actions et de ressources pour terminer la construction de la merveille | ||
32 | Restrictions: may not take a new wonder if you have an unfinished wonder in play. Wonders take a number of additional civil actions to pick equal to the number of finished wonders you have in play. | Restrictions : vous ne pouvez pas prendre de nouvelle merveille si vous avez une merveille inachevée en jeu. Les merveilles nécessitent un nombre d'actions civiles supplémentaires à choisir égal au nombre de merveilles terminées que vous avez en jeu. | ||
33 | ||||
34 | Leader | Leaders (green) | Chefs (vert) | |
35 | Take from the card row and: put in your hand | Prenez de la rangée de cartes et : mettez dans votre main | ||
36 | Put into play by: spending one civil action | Mise en jeu en : dépensant une action civile | ||
37 | How to get the benefit: immediate once it is in play. Get one civil action back if you replace a leader with a new one. | Comment obtenir l'avantage : immédiat une fois qu'il est en jeu. Récupérez une action civile si vous remplacez un chef par un nouveau. | ||
38 | Restrictions: may only take one Leader per Age | Restrictions : ne peut prendre qu'un seul Leader par Âge | ||
39 | ||||
40 | Govt | Government Technologies (orange) | Technologies gouvernementales (orange) | |
41 | Take from the card row and: put in your hand | Prenez de la rangée de cartes et : mettez dans votre main | ||
42 | Put into play by: spending one civil action and pay the higher science cost OR pay ALL of your civil actions (must be your first civil action) and pay the lower science cost; | Mettez en jeu en : dépensant une action civile et payez le coût de science le plus élevé OU payez TOUTES vos actions civiles (cela doit être votre première action civile) et payez le coût de science le plus bas ; | ||
43 | How to get the benefit: civil and military actions are adjusted immediately. The number of used actions (civil and military) stays the same though, except, for revolutions, where all civil actions are considered used (even new ones). Other benefits are applied immediately | Comment obtenir le bénéfice : les actions civiles et militaires sont ajustées immédiatement. Le nombre d'actions utilisées (civiles et militaires) reste cependant le même, sauf pour les révolutions, où toutes les actions civiles sont considérées comme utilisées (même les nouvelles). Les autres avantages sont appliqués immédiatement | ||
44 | Restrictions: none | Restrictions : aucune | ||
45 | ||||
46 | Special | Special Technologies (blue) | Technologies spéciales (bleu) | |
47 | Take from the card row and: put in your hand | Prenez de la rangée de cartes et : mettez dans votre main | ||
48 | Put into play by: spending one civil action and pay the science cost | Mise en jeu en : dépensant une action civile et en payant le coût de la science | ||
49 | How to get the benefit: immediately gained once put in play | Comment obtenir le bénéfice : gagné immédiatement une fois mis en jeu | ||
50 | Restrictions: You can only have one special technology of each type (law, war, exploration, construction) New special technologies of the same type replace the old ones. | Restrictions : Vous ne pouvez avoir qu'une seule technologie spéciale de chaque type (loi, guerre, exploration, construction) De nouvelles technologies spéciales du même type remplacent les anciennes. | ||
51 | ||||
52 | Action | Action cards (yellow) | Cartes Action (jaunes) | |
53 | Take from the card row and: put in your hand | Prenez de la rangée de cartes et : mettez dans votre main | ||
54 | Put into play by: spending one civil action | Mise en jeu en : dépensant une action civile | ||
55 | How to get the benefit: immediately execute the text on the card and then discard the card | Comment obtenir l'avantage : exécutez immédiatement le texte sur la carte, puis jetez la carte | ||
56 | Restrictions: may not play an action card on the same turn that you took it from the card row | Restrictions : ne peut pas jouer une carte d'action au même tour que vous l'avez prise de la rangée de cartes | ||
57 | ||||
58 | ||||
59 | ||||
60 | A I II III | Military Deck: | Plate-forme militaire : | |
61 | This summarizes the types of cards in the Military Deck and explains how they are played. | Ceci résume les types de cartes du paquet militaire et explique comment elles sont jouées. | ||
62 | ||||
63 | Event | Event (green) | Événement (vert) | |
64 | Drawn from the military deck at the end of your turn | Tiré du paquet militaire à la fin de votre tour | ||
65 | Put into play by: spending your one political action to play it into the Future Events pile, which causes a Current Event to be turned over and resolved. | Mise en jeu en : dépensant votre action politique unique pour la jouer dans la pile des événements futurs, ce qui provoque le retournement et la résolution d'un événement en cours. | ||
66 | How to get the benefit: Future Events pile becomes the new Current Events pile when the old one is emptied. Events get resolved when Event cards are played to the Future Events pile; If the Current Events pile has cards from multiple ages, first resolve the Events from the older age. Gain one culture per level of the card put into the future events pile | Comment obtenir l'avantage : la pile des événements futurs devient la nouvelle pile des événements actuels lorsque l'ancienne est vidée. Les événements sont résolus lorsque les cartes Événement sont jouées dans la pile des événements futurs ; Si la pile des événements actuels contient des cartes de plusieurs âges, résolvez d'abord les événements de l'âge le plus ancien. Gagnez une culture par niveau de la carte placée dans la pile des événements futurs | ||
67 | Restrictions: May only play ONE political action per turn. Only Age III event cards are guaranteed to be resolved before the game ends. | Restrictions : ne peut jouer qu'UNE seule action politique par tour. Seules les cartes d'événement de l'Âge III sont garanties d'être résolues avant la fin de la partie. | ||
68 | ||||
69 | Bonus | Bonus (Defense / Colonization) (purple/blue) | Bonus (Défense / Colonisation) (violet/bleu) | |
70 | Drawn from the military deck at the end of your turn | Tiré du paquet militaire à la fin de votre tour | ||
71 | Put into play by: When you are the defender during an aggression or when bidding on a colony | Mise en jeu par : Lorsque vous êtes le défenseur lors d'une agression ou lors d'une enchère sur une colonie | ||
72 | How to get the benefit: When you are the defender in an aggression you may play any number of cards in your hand to add to your strength (use defense +#); When you are sacrificing units for colonization, you may use any number of cards to add to your bid for the colony (use colonization +#); you must discard them only if you win the bid | Comment obtenir l'avantage : Lorsque vous êtes le défenseur d'une agression, vous pouvez jouer n'importe quel nombre de cartes dans votre main pour augmenter votre force (utilisez la défense +#) ; Lorsque vous sacrifiez des unités pour la colonisation, vous pouvez utiliser n'importe quel nombre de cartes à ajouter à votre enchère pour la colonie (utilisez colonisation +#) ; vous ne devez les jeter que si vous remportez l'enchère | ||
73 | Restrictions: Cannot be played to defend against War cards. | Restrictions : Ne peut pas être joué pour se défendre contre les cartes Guerre. | ||
74 | ||||
75 | Aggression | Aggression (brown) | Agressivité (marron) | |
76 | Drawn from the military deck at the end of your turn | Tiré du paquet militaire à la fin de votre tour | ||
77 | Put into play by: spending your one political action PLUS any required military actions to play it against a weaker opponent | Mise en jeu en : dépensant votre action politique PLUS toutes les actions militaires requises pour la jouer contre un adversaire plus faible | ||
78 | How to get the benefit: once you play it against a weaker opponent, you compare strength numbers; The defender (the opponent) may discard any number of military cards equal to their military actions total to get +1 strength temporarily. Any defence cards played give the bonus on the top of the card instead. If your total is greater than the opponent, they lose according to the card and you receive the benefit | Comment obtenir l'avantage : une fois que vous l'avez joué contre un adversaire plus faible, vous comparez les chiffres de force ; Le défenseur (l'adversaire) peut défausser n'importe quel nombre de cartes militaires égal à son total d'actions militaires pour obtenir temporairement +1 en force. Toutes les cartes de défense jouées donnent le bonus sur le dessus de la carte à la place. Si votre total est supérieur à l'adversaire, il perd selon la carte et vous recevez le bénéfice | ||
79 | Restrictions: May only play ONE political action per turn; | Restrictions : ne peut jouer qu'UNE seule action politique par tour ; | ||
80 | ||||
81 | War | War (black) | Guerre (noir) | |
82 | Drawn from the military deck at the end of your turn | Tiré du paquet militaire à la fin de votre tour | ||
83 | Put into play by: spending your one political action PLUS any required military actions to play it against a chosen rival | Mise en jeu en : dépensant votre action politique PLUS toutes les actions militaires requises pour la jouer contre un rival choisi | ||
84 | How to get the benefit: once you play it against a rival, on your NEXT turn, prior to the political action, you resolve the war card. Compare strength numbers. Player with the highest total wins and receives the benefit from the loser. | Comment obtenir l'avantage : une fois que vous l'avez jouée contre un rival, lors de votre PROCHAIN tour, avant l'action politique, vous résolvez la carte de guerre. Comparez les nombres de force. Le joueur avec le total le plus élevé gagne et reçoit l'avantage du perdant. | ||
85 | Restrictions: May only play ONE political action per turn; Wars may not be played in the last round; Cards may not be discarded against War cards | Restrictions : ne peut jouer qu'UNE seule action politique par tour ; Les guerres ne peuvent pas être jouées lors du dernier tour; Les cartes ne peuvent pas être défaussées contre des cartes Guerre | ||
86 | ||||
87 | Pact | Pact (blue) | Pacte (bleu) | |
88 | Drawn from the military deck at the end of your turn | Tiré du paquet militaire à la fin de votre tour | ||
89 | Put into play by: spending your one political action to play choosing an opponent to have the pact with and announcing who will be A and who will be B:(if needed); opponent can refuse the pact. If accepted, place the card in front of you, with colored tokens representing each player on their respective A and B sides | Mise en jeu en : dépensant votre seule action politique pour jouer en choisissant un adversaire avec qui conclure le pacte et en annonçant qui sera A et qui sera B : (si nécessaire) ; l'adversaire peut refuser le pacte. Si elle est acceptée, placez la carte devant vous, avec des jetons de couleur représentant chaque joueur sur leurs faces A et B respectives | ||
90 | How to get the benefit: If opponent accepts, it takes effect immediately. | Comment obtenir le bénéfice : Si l'adversaire accepte, cela prend effet immédiatement. | ||
91 | Restrictions: May only have ONE pact in front of you (only ONE pact proposed by you). | Restrictions : Vous ne pouvez avoir qu'UN seul pacte devant vous (un seul pacte proposé par vous). | ||
92 | ||||
93 | Tactics | Tactics (red) | Tactiques (rouge) | |
94 | Drawn from the military deck at the end of your turn | Tiré du paquet militaire à la fin de votre tour | ||
95 | Put into play by: spending one military action to play, removing any previous tactics card | Mise en jeu en : dépensant une action militaire pour jouer, retirant toute carte Tactique précédente | ||
96 | How to get the benefit: You must have a certain number of each type of military units according to the card. For each group of unique set of units (army) that meet the card's requirements, you add that bonus to your strength. Antiquated units (at least 2 ages below the tactics card age) only receive the lower bonus ( for Age II and Age III tactics). Airforce units double the tactics bonus one for each army(one Airforce unit per army). At the start of your next turn after you played a tactic it becomes common and can be adopted for two military actions. | Comment obtenir l'avantage : Vous devez avoir un certain nombre de chaque type d'unités militaires selon la carte. Pour chaque groupe d'unités uniques (armée) qui répondent aux exigences de la carte, vous ajoutez ce bonus à votre force. Les unités désuètes (au moins 2 âges en dessous de l'âge de la carte tactique) ne reçoivent que le bonus inférieur (pour les tactiques de l'âge II et de l'âge III). Les unités de l'armée de l'air doublent le bonus tactique d'un pour chaque armée (une unité de l'armée de l'air par armée). Au début de votre prochain tour après avoir joué une tactique, celle-ci devient courante et peut être adoptée pour deux actions militaires. | ||
97 | Restrictions: May only have ONE tactics card in front of you | Restrictions : Vous ne pouvez avoir qu'UNE carte tactique devant vous | ||
98 | ||||
99 | ||||
100 |