A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | |||||||||||||||||||||
2 | a.m. | Ante Meridien | 午前 | ||||||||||||||||||
3 | approx. | Approximately | ほぼ、大体 | ||||||||||||||||||
4 | ASAP | As Soon As Possible | できるだけ早く | ||||||||||||||||||
5 | Attn | Attention | ~宛て | ||||||||||||||||||
6 | Ave. | Avenue | 通り | ||||||||||||||||||
7 | B.A. | Bachelor of arts | 学士号 | ||||||||||||||||||
8 | BBL | Be Back Later | また来ます | ||||||||||||||||||
9 | Bcc | Blind Carbon Copy | メールで同送者を相手に知らせない | ||||||||||||||||||
10 | bldg. | Building | ビル | ||||||||||||||||||
11 | BS | Balance sheet | 貸借対照表 | ||||||||||||||||||
12 | c.o.d. | Cash On Delivery | 代金引換郵便 | ||||||||||||||||||
13 | CAO | Chief Accounting Officer | 経理担当責任者 | ||||||||||||||||||
14 | Cc | Carbon Copy | メールで同送者を相手に知らせる | ||||||||||||||||||
15 | CEO | Chief Executive Officer | 最高経営責任者 | ||||||||||||||||||
16 | CFO | Chief Financial Officer | 財務担当責任者 | ||||||||||||||||||
17 | CIS | Consumer Information Service | 消費者情報サービス | ||||||||||||||||||
18 | co. | Company | 会社 | ||||||||||||||||||
19 | COLA | Cost Of Living Adjustment | 衣食住費 | ||||||||||||||||||
20 | COO | Chief Operating Officer | 最高業務執行責任者 | ||||||||||||||||||
21 | corp. | Corporation | 協力、協会 | ||||||||||||||||||
22 | CY | Calendar Year | 暦年 | ||||||||||||||||||
23 | dept. | Department | ~課 | ||||||||||||||||||
24 | Dr. | Drive | 通り | ||||||||||||||||||
25 | e.g. | exempli gratia | 例えば | ||||||||||||||||||
26 | ETA | Estimated time of arrival | 到着予定時間 | ||||||||||||||||||
27 | FAQ | Frequently Asked Questions | よくある質問 | ||||||||||||||||||
28 | FW | Forward | 転送する | ||||||||||||||||||
29 | FY | Fiscal Year | 会計年度 | ||||||||||||||||||
30 | FYA | For Your Amusement | よろしければ | ||||||||||||||||||
31 | FYI | For Your Information | ご参考までに | ||||||||||||||||||
32 | govt. | Government | 政府 | ||||||||||||||||||
33 | i.e. | id est | すなわち、つまり | ||||||||||||||||||
34 | IMCO | In My Considered Opinion | 私が思うには | ||||||||||||||||||
35 | IMO | In My Opinion | 私の意見では | ||||||||||||||||||
36 | Inc. | Incorporated | 株式会社(米) | ||||||||||||||||||
37 | IOU | I Owe You | あなたのおかげです | ||||||||||||||||||
38 | IOW | In Other Words | 言い換えると、つまり | ||||||||||||||||||
39 | IPO | Initial Public Offer(ing) (new stocks) | 株式公開 | ||||||||||||||||||
40 | J/K | Just Kidding | 冗談です | ||||||||||||||||||
41 | JAS | Just A Second | 少々お待ち下さい | ||||||||||||||||||
42 | JIT | Just In Time | 時間ちょうど | ||||||||||||||||||
43 | ltd. | Limited | 株式会社(英) | ||||||||||||||||||
44 | M.A. | Master of Arts | 修士号 | ||||||||||||||||||
45 | mdse. | Merchandise | 商品 | ||||||||||||||||||
46 | mo. | Month | 月 | ||||||||||||||||||
47 | N/K | No Kidding | 冗談言わないで下さい | ||||||||||||||||||
48 | NA N/A | Not Applicable | 該当なし | ||||||||||||||||||
49 | NR | No Return | 帰社せず(直帰) | ||||||||||||||||||
50 | NRN | No Response Needed | 返事はいりません | ||||||||||||||||||
51 | NYSE | New York Stock Exchange | ニューヨーク証券取引所 | ||||||||||||||||||
52 | OTOH | On The Other Hand | 他方で | ||||||||||||||||||
53 | p.m. | Post Meridien | 午後 | ||||||||||||||||||
54 | Ph. D. | Doctor of Philosophy | 博士号 | ||||||||||||||||||
55 | PL | Profit and Loss statement | 損益計算書 | ||||||||||||||||||
56 | PPN | Programmer Project Number | プログラム・プロジェクト番号 | ||||||||||||||||||
57 | PS | Postscript | 追伸 | ||||||||||||||||||
58 | R.S.V.P | respondez s'il vous plait | お返事ください(招待状などで) | ||||||||||||||||||
59 | Re | Regarding | ~に関して | ||||||||||||||||||
60 | RSN | Real Soon Now | いますぐにでも | ||||||||||||||||||
61 | S/P | So to Speak. | 言うなれば | ||||||||||||||||||
62 | SO | Significant Other | 他に重要な | ||||||||||||||||||
63 | St. | Street | 通り | ||||||||||||||||||
64 | TBD | To Be Decided | 後日決定予定 | ||||||||||||||||||
65 | TGIF | Thank God It's Friday | 花金(ありがたい金曜日) | ||||||||||||||||||
66 | TIA | Thanks In Advance | お世話になります | ||||||||||||||||||
67 | TTYL | Talk To You Later | またお会いしましょう | ||||||||||||||||||
68 | VIP | Very Important Person | 最重要人物、実力者 | ||||||||||||||||||
69 | viz. | Videlicet | すなわち | ||||||||||||||||||
70 | VP | Vice President | 副社長 | ||||||||||||||||||
71 | vs. | Versus | ~対~ | ||||||||||||||||||
72 | WTG | Way To Go | 行き道 | ||||||||||||||||||
73 | |||||||||||||||||||||
74 | http://allabout.co.jp/gm/gc/39760/ | ||||||||||||||||||||
75 | http://www.slangjiten.com/ryakugo.html | ||||||||||||||||||||
76 | |||||||||||||||||||||
77 | |||||||||||||||||||||
78 | |||||||||||||||||||||
79 | http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1447543464 | ||||||||||||||||||||
80 | |||||||||||||||||||||
81 | |||||||||||||||||||||
82 | |||||||||||||||||||||
83 | http://eigo.zatunen.com/ryaku.html | ||||||||||||||||||||
84 | |||||||||||||||||||||
85 | |||||||||||||||||||||
86 | |||||||||||||||||||||
87 | |||||||||||||||||||||
88 | |||||||||||||||||||||
89 | |||||||||||||||||||||
90 | |||||||||||||||||||||
91 | |||||||||||||||||||||
92 | |||||||||||||||||||||
93 | |||||||||||||||||||||
94 | |||||||||||||||||||||
95 | |||||||||||||||||||||
96 | |||||||||||||||||||||
97 | |||||||||||||||||||||
98 | |||||||||||||||||||||
99 | |||||||||||||||||||||
100 |