A | B | C | D | E | F | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 原文 | 63.88% | 原文コメント | 機械翻訳 | ||
2 | ||||||
3 | MM_NEW_GAME | New Game | ニューゲーム | 新しいゲーム | ||
4 | MM_LOAD_GAME | Load Game | ロードゲーム | |||
5 | MM_UNLOCKS | Unlocks | アンロック | |||
6 | MM_OPTIONS | Options | オプション | |||
7 | MM_QUIT | Quit | 終了 | |||
8 | MM_WIKI | Wiki | Wiki | |||
9 | MM_WIKI_SUBTEXT | Opens in a browser | ブラウザで開く | |||
10 | ||||||
11 | MM_QUIT_CONFIRM | Are you sure? | 終了しますか? | quit-conformation | ||
12 | ||||||
13 | MN_HEADER | New Game | ニューゲーム | |||
14 | MN_GAME_MODE | Game Mode | ゲームモード | |||
15 | MN_GAME_MODE_ERA | Era | 時代 | |||
16 | MN_GAME_MODE_FREE_PLAY | Free play | フリープレイ | |||
17 | MN_GAME_MODE_BEGINNING | Beginning | 始まり | |||
18 | MN_GAME_MODE_BEGINNING_ERA | Era | 時代 | |||
19 | MN_GAME_MODE_BEGINNING_ERA_FIRST | First | 第1時代 | |||
20 | MN_GAME_MODE_BEGINNING_ERA_SECOND | Second | 第2時代 | |||
21 | MN_GAME_MODE_BEGINNING_ERA_THIRD | Third | 第3時代 | |||
22 | MN_GAME_MODE_ERA_TIME_LIMIT | Time limit | タイムリミット | |||
23 | MN_GAME_MODE_ERA_TIME_LIMIT_MINUTES | {0} minutes | {0} 分 | |||
24 | ||||||
25 | MN_GAME_MODE_FREE_PLAY_DESCRIPTION | Play as long as you want, but you will not progress. | 好きなだけプレイできますが、実績を達成することはできません。 | |||
26 | MN_GAME_MODE_BEGINNING_DESCRIPTION | In the beginning, there is only an empty planet... | さぁ始めましょう。まだ何もない大地が広がっています。 | |||
27 | MN_GAME_MODE_ERA_DESCRIPTION | Help humanity to achieve developments, and progress through the game while unlocking greater powers! | 人類の発展を助ける事で、より強大な能力を獲得していく事が出来ます! | |||
28 | ||||||
29 | MN_GAME_MODE_ERA_DESCRIPTION_LOCKED | This mode is not yet unlocked, try to achieve new developments to unlock it! | このモードはロックされています。アンロックするには実績の獲得が必要です! | |||
30 | MN_GAME_MODE_BEGINNING_LOCKED | ??? | ||||
31 | ||||||
32 | MN_START | Start | スタート | "start the game"-button | ||
33 | MN_ADVANCED | Advanced | ゲーム設定 | |||
34 | ||||||
35 | M_BACK ふぃ | Back | 戻る | |||
36 | ||||||
37 | M_YES | Yes | はい | for confirmation boxes | ||
38 | M_NO | No | いいえ | for confirmation boxes | ||
39 | ML_HEADER | Load Game | ロードゲーム | |||
40 | M_SAVE_DELETE | Delete | 削除 | button for deleting a savegame | ||
41 | ML_LOAD | Load | ロード | load save game button | ||
42 | M_SAVE_DETAILS_DATE | Date: {0} {1} | 日付: {0} {1} | 0: date of save | ||
43 | M_SAVE_DETAILS_PLAY_TIME | Play time: {0:00}:{1:00}:{2:00} | プレイ時間: {0:00}:{1:00}:{2:00} | 0: total playtime in save | ||
44 | M_SAVE_DETAILS_CITIES | Cities: {0} | 都市: {0} | 0: number of cities in save | ||
45 | M_SAVE_DETAILS_TIME_LIMIT | Time limit: {0} | タイムリミット: {0} | 0: MN_GAME_MODE_ERA_TIME_LIMIT_MINUTES | ||
46 | ||||||
47 | ||||||
48 | MN_GAME_MODE_LOCKED_TUTORIAL_2 | Please play the first beginning Era first | まずはじめにプレイしてみましょう! | |||
49 | MN_GAME_MODE_LOCKED_TUTORIAL_3 | Please play the second beginning Era first | つぎにこの時代でREUSに慣れましょう! | |||
50 | MN_GAME_MODE_LOCKED | Please play the beginning Era's first. | 新しい時代を作ってみましょう! | |||
51 | ||||||
52 | MN_GAME_MODE_LOCKED_TIMELIMIT | {0} mode is not yet unlocked, try to achieve new developments to unlock it! | {0} モードはロックされています。アンロックするには実績の獲得が必要です! | 0: number of minutes, uses MN_GAME_MODE_ERA_TIME_LIMIT_MINUTES | ||
53 | ||||||
54 | ||||||
55 | MU_HEADER | Unlocks | アンロック | |||
56 | MU_CATEGORY_DEVELOPMENTS | Developments | 実績 | |||
57 | MU_CATEGORY_SOURCES | Sources | 資源 | |||
58 | MU_CATEGORY_PROJECTS | Projects | プロジェクト | |||
59 | ||||||
60 | MU_LEVEL_YOUR_CURRENT | Your current level: | 現在のレベル: | This text is followed by an icon representing your level | ||
61 | ||||||
62 | MU_LEVEL_DESCRIPTION_PROGRESS | {0} achievements required to go to the next level | 次のレベルまで、あと{0}の実績が必要 | |||
63 | MU_LEVEL_DESCRIPTION_COMPLETED | You have reached the highest level! | 最高レベルに達しました! | |||
64 | ||||||
65 | MO_GAMEANDVIDEO | Game & Video | ゲームとビデオ | |||
66 | MO_GAME | Game | ゲーム | not used yet | ||
67 | MO_VIDEO | Video | ビデオ | not used yet | ||
68 | MO_AUDIO | Audio | オーディオ | |||
69 | MO_CREDITS | Credits | クレジット | |||
70 | MO_ENDGAME | Endgame movie | エンディングムービー | |||
71 | ||||||
72 | MO_GAMEANDVIDEO_HEADER | Gameplay & Video settings | ゲームプレイとビデオ設定 | |||
73 | MO_GAME_HEADER | Gameplay settings | ゲームプレイ設定 | |||
74 | MO_VIDEO_HEADER | Video settings | ビデオ設定 | |||
75 | MO_AUDIO_HEADER | Audio settings | オーディオ設定 | |||
76 | ||||||
77 | MO_GAME_HINTS | Hints | ヒント | |||
78 | MO_GAME_ADVANCED_TOOLTIPS | Advanced Tooltips | アドバンスドツールチップ | |||
79 | ||||||
80 | MO_VIDEO_RESOLUTION | Resolution | 解像度 | |||
81 | MO_VIDEO_RESOLUTION_AUTOMATIC | Automatic | 自動 | |||
82 | MO_VIDEO_FULLSCREEN | Fullscreen | 全画面 | |||
83 | MO_VIDEO_VSYNC | V-sync | 垂直同期 | |||
84 | MO_VIDEO_ANTIALIASING | Anti-aliasing | アンチエイリアス | |||
85 | MO_VIDEO_ASPECT_RATIO | Aspect ratio | アスペクト比 | |||
86 | MO_VIDEO_ASPECT_RATIO_DEFAULT | Default | 初期状態 | |||
87 | MO_VIDEO_APPLY | Apply | 適用 | |||
88 | ||||||
89 | MO_AUDIO_VOLUME_MUSIC | Music volume | BGMのボリューム | |||
90 | MO_AUDIO_VOLUME_SFX | Game sound volume | 効果音のボリューム | |||
91 | ||||||
92 | ||||||
93 | LG_PRESS_TO_START | Press any key to start... | 何かキーを押してください | |||
94 | ||||||
95 | ||||||
96 | HINT_TUT1 | Planet, you must awaken from your slumber. Your surface is dead, and only you have the force to bring life. | 大地よ、目覚めの時です。 あなたは荒れ果ててしまいました。 この不毛の地を蘇らせる事が出来るのは、あなた自身に他なりません。 | |||
97 | HINT_TUT2 | Planet, you have been sleeping for aeons. What will be left of your lush lands? | あなたは非常に長い間眠っていました。 かつての豊饒の地は残されているのでしょうか? | 惑星、あなたは累代の間眠っていました。 あなたの青々とした不動産の左側は、何ですか? | ||
98 | HINT_TUT3 | Planet, the humans seemed promising, but did they survive your long slumber? | どうやら人類は前途有望な様です。 しかし、あなたが長い眠りについている間、自分たちの力だけで生き残る事が出来るでしょうか? | |||
99 | HINT_DANGER | Mountains and dangerous animals slow down the growth of the borders. Use them to control the growth of the humans. | 山や危険な動物は国境の成長を遅くさせます。 ヒトの成長を制御するために使用します。 | |||
100 | HINT_ANIMAL_RANGE | Animals have a range of effect, so villagers can still benefit from them when they're not placed directly within borders. | 動物は範囲効果を持っているので、村の範囲内におかれていなくても、村人たちはその恩恵を受けることができます。 |