ABCDEFGH
1
PagePanelPersonTranscriptionTranslation (English)English NotesAnswers about english notes
2
0TitleTitle
3
11Akane"dame"
Don'tNo/Don't/StopSo since no one else seems to be working on this and I have a little time, I'll just go ahead and haphazardly start filling things in xP
4
5
11Akanesonna no iretara kowarechâu yoIf you put it in like that, it'll breakSexual innuendo implied
6
12Computer text- kowareta izon kankei

anata no shisutemu no izon kankei ga kowate imasu
Shûfuku sareru made zokkô suru koto ga dekimasen !
Broken dependencies - Broken package dependencies have been detected in your system. Unable to proceed until this is fixed.
Not sure if there's a better way to phrase this one
7
12Akane"... tte"
Damn
8
12Akanekeikoku shitoi tano ni ... (mitsu)Even after the system warned you..
is shitoi from "至当(しとう) just, fair, proper"??
9
13 SFXkyun kyun kyun kyun !*crash! smash! bash!*Presumably fighting sounds? The original says "Kyun Kyun Kyun Kyun"
yes -- sysy
10
13Akanenora pakkeeji gouin ni irete ubunchu nakaseru nante

windows tsukaitte ba dondake kedamono na wake !?
I can't believe you forced a rogue package on Ubunchu and made her cry!
What sort of monsters are you Windows users!?
Forcing this package on Ubunchu

Again, abit liberal; 
kedamono - beast/brute
11
13MasatoLinux kurya ga o kensugin dattsû no !The Linux kitchen is way too strict!Not sure about the kichen part (perhaps "rules" fits better ?)

rules also good for me -- sysy
12
13RisaItsu ni mo mashite wa dachîn desuSo violent as usualI think
13
14Masatokyosei insutôru ga
dekinatte koto wa

kono orega komando wo (tsukainashita) shôzô dazo
The fact that it was forcefully installed proves that I actually used a terminal command!
14
14Background textMasato no tsukai konashi reshipi

1 guguru
2 "Mitsu"keta comando wo kopipe
3 yûki wo motte jikkô !

dpkg-i --force-all !
Masato's installation recipe: 1) Google 2) Copy-paste the command found 3) Courageously execute!
15
14Masatomushiro go hôbi no chuu ga hoshii kura ida !I'd even expect a kiss in reward!
16
21Akanekomando no kopipe mo kinshi’ --- !Copy-pasting commands is prohibited!Hazukashii serifu kinshi!
17
21SFXgochu' !Bam!What is this sound???
hmm, seems like the sound of 2TB HDD head collision --vcg
perhaps crash disk lol
it's certainly a sound about strike head (like Taste this! )-- sysy
18
22AkaneGa "satsu" na Win to chigatte
Linux no pakkêji kankei wa
fukuzatsu de koware yasuînda
kara
Unlike your crude Windows, Linux package relationships are complex and break easily
19
22Akanepakkêji tsukattette itteru deshoDidn't I tell you to use the package manager?
20
22Risako kowarete shimatta no dewa...Did that also break..?Referring to the 2TB HDD I believe. Ouch!

Or perhaps Masato's face. :)
/Anton

21
23Akane"Jibun de naosemo shinai no ni mucha bakkari suru nara

If you're gonna do things thoughtlessly without even fixing it yourself
22
23AkaneMou Ubunchu ni sawranaide !Then don't touch Ubunchu again!
23
24MasatoHoo~Oh~Well, original is "ho~"Changed from Uh huh~ to Oh~ --vcg
24
24RisakaichouPrez!as in President
25
24SFX*mukuri**sit up*It says "mukkuri", not sure what that means. "Sit up"?
yes it is sit up --sysy
to unbend in silent (stand up) --sysy
26
25MasatoMoWell
27
25MasatoKôtsugô da naWhatever
28
25SFXfuki fukiWipe wipeGuessed. Original is "Fuki fuki"why not ? (bethink oneself) --sysy
29
26Akanee ?Eh?"Eh?"Changed from Huh? to Eh?
30
31Masatosawaremoshi nee mushin no benkyokai nanka suidatte imi nee daro


dôdô to saboreru wa
There's no point in attending a club with a machine I can't even touch. I'm just gonna skip from here on out勉強会benkyoukai - lit. study group but we've been using 'club' and it seems more like a club
dou dou - without hesitation 'just'
31
32SFXBatanSlam!no existe ? -- sysy
32
33Akane... nani yoWhat's his problem...
33
34Akaneii no yo anna yaku tatazu
Dôkokai no fuyô pakkêji nanda dakara !
It's alright. Leave him be. He's a good for nothing, unneeded package anywayyakutatazu = useless --vcg
dôkokai=association of like minded people -- sysy
34
34CD labelMasato Kougekiyou Haiki CD-ROMMasato Offensive-Use Disposable CD-ROMNot sure if they're "disposable CD-ROMs" or disposal CD-ROM --vcg
35
35Akanesakujo de kite sukkiri shichatta
I feel all better after purging him from the systemWell, the original used "purge", but if it sounds awkward we can do "I feel all better after throwing him out"I feel it is more authentic to keep "purge" as this is after all, an ubuntu manga and a dependency chapter. altho maybe "purging him from the club" would be better understandability, but sounds worse. I'd leave it --vcg
36
35Akanene Risat-tan !Isn't that right Risa-tan?
37
36Risasore wa ...Well that's...
38
37Akanekyou no teema wa ubunchu no pakkêji kanri neToday's theme is package management in UbunchuI feel like it should either be prefixed with 'O' or suffixed with 'right?' --vcgThis is a day theme (unique day, favorite day, prefer day ) to manage packets ! --- sysy
39
41Akanemazu pakkêji to wa nanika to yû to

apurikêshon to sono raiburari wo
Itsu no âkaibu ni matome tamono
Firstly what are packages. They are the combined archive of applications and their libraries.
40
41SFXkoku koku*nod nod*
41
41Risa's thought bubblekihon wa sorede done !
Nan dake do

raiburari = "sugaki" = apuri
Application = [pictures] = LibraryPresumably "apuri" is short for "application". Also this is in the original's left-to-right order

yes for application=apuri in the original japenese order --sysy

It's not me, I didn't say LTR in my message , I sign all message , sorry I'm ok for source file like you--Sysy
My source files from aerialline.com are RtL, why do you say the original Japanese is LtR? --vcg

I use right to left version : first image begin on the right , the second more right and so on... like that :21 --sysy
42
42Akaneôku no baai kichin to dôsa suru tame ni
hoka no pakkêji no tasukega hitsuyô datari suru no
In most cases, packages need the help of other packages in order to function correctly
43
42Akanepakkêji kan no izon kankei kotônda yoAnd this is called package dependency
44
42Gnome guyBocchi ja. Hatarakenai. OI can't do this alone..I thinkShould be right, from hitori-bocchi --vcg
45
44Risakobitosan no yûjô desu neIt's friendship between the gnomeslit. dwarves, but we've been using gnomes so w/e
46
44Akaneso sô tomo kotoeru ka naI, I guess you could say that
47
44Background text behind AkaneKita risatan jikuuHere comes the Risa-tan world
48
44Smiling gnome in background bubbleO mae wa orega inai to dame da naa

You're useless when I'm not around
49
44Semi-crying gnome in bubblen na wake aru kaT-That's nonsenseHe said "there's no such thing" but i thought "that's nonsense" flows better
50
45Akanedemo ne

kankei ga irikumunde kuru to
ii koto pakari
demo nakkanacchâ no
However it's no longer all fun and games when the relationships get complicatedlit. when relationships get complicated it isn't all good things (fine and dandy /easy)
how should we translate this?
But
the relation which are leaving
that is well like i am saying --sysy translation not sure
51
45Background textkono kurai wa sôtei no han'inai damonThis analogy is still within reasonReferring to Risa's fantasizing, I believe
soutei -lit. hypothesis/ supposition/assumption
Original: This is still within acceptable bounds.
I think "This analogy/fantasy is still within reason/acceptable bounds" is best compromise between literal and understandability. --vcg
52
51Akaneyatara to takusan ison shitariIf you're not careful you'll get a lot of dependenciestakusan=very much
53
51Background gnomekimi mo kimi mo
kimi mo hitsuyô da !
happô bijin jan
(top)I need you! and you! and you! (btm) Everyone's pal eh
54
52AkaneRensa shitari
junkan shitari
suru to te ni fuenakunatte
And as the dependencies chain and cycle they can get quite out of handlit. can't manage in hand
55
52Background gnomes(kimi) mo hitsuyô da !
kimi mo hitsuyô da !
kimi mo hitsuyô da !
kimi mo hitsuyô da !
I need you! I need you! I need you! I need you!
56
53Akaneison kankei jigoku ni occhiicchaun dakara
mukashi wa yoku hamattanda
And you'll end up in dependency hell. We used to get stuck in those all the timestuck/fall/caught 填まる
57
53Background gnomeskono ike zû !
Ore no ison aite ni te wo dasu na!
nande kimiri mukaite kurenaindâ
(top) You meanie! (middle) Hands off my dependency! (btm right) Why won't you look this way?
58
daishi no ison aite niThink this was "ore no ison aite ni te wo dasu na!", which was already translated above. Added romaji to above.←seconded --vcg
59
54Risaji...jigoku ! nan desu ka ! ?H... hell?
60
54SFXporu porutears pouringThe text to Risa's righttears--sysy
61
54Background textshi mata !!Oh no!The text between Akane and Risa
62
54Akanedemo daijôbu !But it's OK!"But it's okay!" is probably more accurate but..
I feel like we should put in the literal "but it's okay" translation; pretty sure readers will get the feeling of "but don't worry" from it --vcg
63
55Akanesoko ni sassô to arawareta no ga pakkêji maneja ...
to iu no wa êto
Here is where the Package Manager makes its jaunty entrance... and umm how do I explain thislit. gallant/dashing/jaunty.
putting jaunty just bc of 9.04 xD and TL note with "or gallant" --vcg
64
55AkaneSûpâ ushisan pawâ no mochi meshi APT man yo!It's the bearer of Super Cow powers - APT Man!Roflmao
65
55Background gnomestori da
hikuutei da
teka ushi jan
It's a bird. It's a plane. It's a giant cow isn't it.right to left
lit. airship but plane more western
66
56Risaushi... ?Cow......?
67
56Akanesoko wa ki ni shinaide "mi"Don't worry about that part too much
68
56Akane (text above her head)sô iu îsutâ eggu ga ...Well there was that easter egg...
69
56Text underneath boxapt-get moo" shite mi yô !Try doing "apt-get moo"!
70
61Akanetonikaku kare no pawâ de kobitosantachi wa nakanaorishiteAnyway thanks to his powers the gnomes have made peacemade up, made peace, reconciled; changed to made peace not up --vcg
71
61Akanepakkêji mura ni heiwa ga otozuretatte wake !And peace was restored to Packageville!Well it's really "Package village" but I thought "Packageville" sounds fun
yes --sysy
peace was restored/peace came
72
61background gnomeso ! o ! yoku wakannai kedo !
nakayoku dekisô !
Whoa! I don't really get it but looks like we made up!
73
62Akanemedetashi medetashiAnd they all lived happily ever after
74
62Background textkonna setsumei de ii no kashiraIs it okay to explain it like this, I wonder
75
62Risasûpâ ushi-san pawâ... !Super cow power....!
76
63Risatsumori konkai no kudan waSo that means in our case
77
63Akanen ?Hm?
78
64Risakono futari batorutte koto desu neIt's a battle between these two right?
79
64center text (below "VS")docchi (dotsuchi) ga tsuyoin desu ka !?Who is stronger!?
80
64Text under Apt-manfutou no ushi ô !
Sûpa ushi-san pawâ de nô.confurikuto
(top)The Indomitable Cow King (center) APT-MAN (btm) Conquers conflicts with Super Cow Powers!
Well, it's literally indomitable "cow king" but thought that sounded weird..personally i don't think cow king sounds weird --vcg
81
64Text under Masatokopipe wo kimeshi(sha/mono)

donna hakai teki komando mo yubisaki (dde) jikkô da !
(top) Master of Copy-Pasting (middle) Masato (btm) Thoughtlessly executes commands no matter how destructive they are!not too sure bout some of these, in particular the 極めし者 part. Also -- (ノゝ∀・)~キラ☆
82
65Akanena nan no hanashi dakke ..... ?Wha... what were we talking about again?I have no idea Akane, I have no idea.<- lol
83
71Risai itsumo ijô ni haado deshita neThi.. This is kinda harder than usual
84
71Akane.... dane
nande daro
Yeah... I wonder why
85
71SFXtoppleIt says "toppuri". Not sure what that means :( ->engrishSunset or fall is the meaning .. i might put it as "Nightfall" --vcg
86
72Akane-tte tsukkomi ga inai kara ja nai !It's because there were no retorts isn't it!retorts - or the straight guy in comedy, that would be MasatoDo not you want to fight ? --sysy
87
72Akanenande damatteru noWhy'd you keepwhy r u keeping \n quiet? --vcgWhy are you silent ? --sysy
88
73Risayo....quiet....D;
89
74Akanekaishô

Prez...
90
75Akanekyo wa koko made ni shito kokka

ubunchu naoshitenai kedo
How about we call it a day now

Even though Ubunchu's still broken
91
76Risahai...Ok
92
81TeacherohayooGood morning
93
81Studentohayoo gozaimasuGood morningmore polite form but don't think we need to care
exactly is more polite --sysy

94
82Akanenanka kesa wa
chôshi denai na ...
I'm feeling kinda out of it this morning....feel drained - no rhythm, mood
95
83AkaneohayôGood morning
96
83SFXgara garaDoor opening sound"Gara gara"the shut door sound --sysy
97
84MasatomuuMoo-Σ(゚Д゚ )lol
98
85Risaohayô gozaimasuGood morning~~hello --sysy
99
88Akane*inhale*
100
91Akanenani baka yatten no Masato !What in blazes do you think you're doing, Masato!That's not a swear word right? lol.nope, all g