Welsh After School: Exploring Language Decline Among Young Bilinguals in Wales
Cymraeg ar Ôl Ysgol:
Y Archwilio Dirywiad Iaith ymhlith Pobl Ifanc Ddwyieithog yng Nghymru
01. Background�01. Cefndir
03. Methodology�03. Methodoleg
02. Research Problem�02. Problem Ymchwil
04. Looking Forward�04. Edrych ymlaen
Hello!
Shwmae!
Background
01.
Cefndir
562,000(≈ 20%)
Oedran 3-5
Ages 3-5 Early Years
Blynyddoedd Cynnar
Ages 5-11 Primary
Oedran 5-11
Gynradd
Ages 11-16 Secondary
Oedran 11-16
Uwchradd
Ages 15-18
Further
Oedran 16-18
Bellach
Age 18+
Higher
Oedran 18+
Uwch
Welsh is compulsory
Mae’r Gymraeg yn orfodol
English-medium
Cyfrwng Saesneg
Welsh-medium
Cyfrwng Cymraeg
22.45%
77.55%
Research Problem
02.
Problem Ymchwil
“It is vital that Welsh speakers leaving school continue to use the language in their continuing education or training and into the world of work. The challenge is to maintain the Welsh language skills of our young people and turn speakers into long-term users of the language.”
(Welsh Language Commissioner, 2025; p. 9)�
?
Language Loss
Identity Change
Attitude Shift
Colled Iaith
Newid Hunaniaeth
Newid agwedd
Difyg Cyfle
Lack of Opportunity
RQ. What are the dynamics of Welsh language decline after compulsory education among young Welsh speakers aged 18 – 25?
RQ. Beth yw deinameg dirywiad yr iaith Gymraeg ar ôl addysg orfodol ymhlith siaradwyr ifanc Cymraeg rhwng 18 – 25 oed?
Methodology
03.
Methodoleg
Implicit Association Test
Bilingual Language Profile
Stimulated-Recall Interviews
36 Welsh-English bilinguals, aged 18-25
Educated in English-medium schools in Wales
Group A (stopped learning Welsh at/before 18, n = 26)
36 o siaradwyr dwyieithog Cymraeg-Saesneg, rhwng 18-29 oed
Wedi’u haddysgu mewn ysgolion cyfrwng Saesneg yng Nghymru
Grŵp A (terfynu dysgu Cymraeg yn 18 oed neu’n iau, n = 26)
Group B (continued after 18, n = 10)
Grŵp B (parhau ar ôl 18, n = 10)
Results
04.
Canlyniadau
The Bilingual Language Profile
The Implicit Association Test
Structural
Strwythurol
Motivational
Cymhellol
Attitudinal
Agweddol
Socio-cultural
Cymdeithasol
“I did Welsh up to GCSE because I had to... but honestly, I just sort of forgot about Welsh after school.”
“Welsh as a language isn't necessary... it's like an add on...it's nice to have.”
“… the fact that I can’t speak Welsh doesn’t make me feel any less Welsh.”
“the crachach” “almost English” “aboveness” “arrogance”.
"I wouldn't feel comfortable speaking to a native speaker in Welsh... my Welsh is rubbish."
Looking Forward
05.
Edrych Ymlaen
Archwiliad Ansoddol
Qualitative Exploration
Newidynnau ac Offerynnau
Variables & Instruments
Archwiliad Ansoddol
Qualitative Exploration
01. Background�01. Cefndir
03. Methodology�03. Methodoleg
02. Research Problem�02. Problem Ymchwil
04. Looking Forward�05. Edrych ymlaen
Diolch