CONTINUAÇÃO...
E AÍ, VOCÊ AINDA LEMBRA O QUE É VARIAÇÃO LINGUÍSTICA?
A VARIAÇÃO LINGUÍSTICA PODE SER...
EX.: TOMATE/TUMATE PEIXE/PEXE
EX.: MACAXEIRA – MANDIOCA – AIPIM
EX.: CORRER/ CORRE EU VOU NO BANHEIRO
EX.: NÓS TRABALHA O DIA TODO.
EX.: MASSA (quantidade de matéria sólida ou pastosa) MASSA (DA HORA)
VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS
POSSÍVEIS NUM ASSALTO
Mito n° 1 “A língua portuguesa falada no Brasil apresenta uma unidade surpreendente”: o autor aborda sobre a unidade linguística e as variações que existem dentro do território brasileiro.
Mito n° 2 “Brasileiro não sabe português” / “Só em Portugal se fala bem português”: apresenta as diferenças entre o português falado no Brasil e em Portugal, este último considerado superior e mais “correto”.
Mito n° 3 “Português é muito difícil”: baseado em argumentos sobre a gramática normativa da língua portuguesa ensinada em Portugal, e suas diferenças entre falar e escrever dos brasileiros.
Mito n° 7 “É preciso saber gramática para falar e escrever bem”: aborda sobre o fenômeno da variação linguística e a subordinação da língua a norma culta. Para ele, a gramática normativa passou a ser um instrumento de poder e de controle.
Mito n° 8 “O domínio da norma culta é um instrumento de ascensão social”: decorrente das desigualdades sociais e das diferenças das variações em determinadas classes sociais. Assim, as variedades linguísticas que não são padrão da língua são consideradas inferiores.