1 of 34

UN INCROYABLE NOUVEL AN

Alain LANDY 2025

Conte philosophique : Comment aborder la notion de générosité, d’amitié et le vivre ensemble.

Inspiré par un vieux conte chinois.

2 of 34

PHILOSOPHER C’EST APPRENDRE À GRANDIR

La philosophie avec les enfants valorise le processus actif de la réflexion, toujours en mouvement, et non pas la connaissance bien établie.

Elle se situe donc dans une démarche proche des pédagogies dites « actives », où l’élève construit lui-même son savoir.

En philosophie avec les enfants, il ne s’agit pas de donner la bonne réponse, mais de questionner un ensemble de réponses possibles. Lors des ateliers philo*, les enfants se confrontent à la pensée des autres, remettent en question leur opinion et s’enrichissent de l’expérience d’autrui grâce aux échanges. Apprendre à écouter l’autre, faire rebondir sa pensée, débattre ensemble : tels sont les apprentissages et savoir-être qui sont vécus par les enfants pratiquant les ateliers philo en classe.

* Des études ont montré que la pratique d’ateliers philo est efficace dans le cadre de programmes de lutte contre la violence et qu’elle permet également d’améliorer l’estime de soi ainsi que les résultats scolaires des enfants.

2

3 of 34

3

Le grand-père

LES PERSONNAGES

Toti la tortue

Makak le singe

Kòkòt le perroquet

Karyakou le daguet

La grand-mère

Maypouri le tapir

Kavya l’agouti

4 of 34

4

5 of 34

Yé krik, yé krak…

Il était une fois en Guyane, deux gangan : une grand-mère et un grand-père, à la veille du Nouvel An…

Le grand-père gagnait sa vie en fabriquant des katouri*en arouman. Bien que cette coiffure soit portée ordinairement par les dames, lui-même s’en servait pour se protéger des puissants rayons du soleil guyanais.

Le couple vivait pauvrement, et cette année, pour le réveillon du jour de l'an, ils n‘avaient même pas assez d'argent pour acheter de la nourriture.

Grand-père décida donc d'aller à Cayenne vendre quelques chapeaux. Il prit cinq katouri et il se mit en route. La ville était loin et après avoir longtemps marché dans la forêt, il arriva enfin à destination.

Le vieil homme vadrouilla dans toute la ville en criant à tue-tête :

Katouri, katouri, qui veut mes beaux katouri !

Or, ce jour-là, il y avait beaucoup de monde en ville.

Tout le monde s'affairait pour préparer le jour de l'an, achetant du poisson, du poulet, des jus, des fruits, des légumes et mille autres friandises puis, ils rentraient chez eux.

5

6 of 34

6

7 of 34

Mais, personne n'achetait de chapeau au grand-père. C'est que le jour de l'an, tout le monde reste chez soi pour faire la fête et un chapeau, même un chapeau traditionnel, n'est alors pas très utile.

Le vieil homme marcha toute la journée, sillonnant la ville en vantant ses couvre-chefs, mais il n'en vendit pas un seul.

A la nuit tombante, il trouva un banc tranquille sur la Place des Amandiers et, fatigué, il s’endormit comme une roche.

7

8 of 34

8

9 of 34

Le matin suivant, au pipiri chantant, quand le vieillard sortit de la ville, le soleil commençait déjà à darder de tous ses rayons quand il aperçut Toti la tortue. Son front ruisselait de sueur.

Le grand-père, qui avait bon cœur, pensa que cette pauvre Toti devait déjà avoir bien chaud. Il lui essuya la tête avec son mouchoir et la coiffa de l’un des katouri qu'il n'avait pas réussi à vendre, en lui murmurant :

- Toti, mon amie, ce n’est qu’un simple chapeau en arouman, mais, accepte-le, je t’en prie !

La tortue remercia le vieil homme et continua son chemin toute ragaillardie.

9

10 of 34

10

11 of 34

En poursuivant sa route, notre gangan rencontra tour à tour, Karyakou le daguet, Kavya l’agouti, Makak le singe et enfin, Maypouri le tapir.

Il leur céda un chapeau pour la même raison qu’il en avait offert un à Toti.

A la fin de son parcours, il proposa même le sien à Kòkòt, le perroquet bavard.

Après avoir ainsi donné tous ses chapeaux aux animaux de la forêt, notre grand-père rentra enfin chez lui.

La grand-mère, le voyant tête nue, lui demanda ce qu'il s'était passé, et son mari lui raconta toute l'histoire de A à Z.

La vieille femme fut touchée en entendant le récit de son homme et elle se réjouit de la bonté de son époux :

- Tu as fait des bonnes actions. Même si nous sommes pauvres, nous avons la chance d'avoir une case à nous !

Grand-père, fatigué, s'assit pendant que sa femme préparait leur maigre repas.

Comme les chapeaux ne s´étaient pas vendus, il n'y avait pas grand-chose à cuisiner aussi, mangèrent-ils simplement un bol de couac puis, ils allèrent vite se coucher.

11

12 of 34

12

13 of 34

Pendant la nuit, les deux gangan furent réveillés par des bruits dehors, devant la porte de leur case. Mais, ils n’osèrent pas sortir.

Le matin suivant, ils allèrent voir ce que c'était, et quelle ne fut pas leur surprise en ouvrant la porte !

Sur le seuil étaient disposés avec soin de nombreux petits tas : il y avait des fruits, des graines et des légumes de toutes sortes et bien d’autres choses encore. La grand-mère et le grand-père regardèrent autour d'eux, cherchant qui avait pu leur apporter autant de choses à manger et à boire, et ils virent au loin une tortue, un daguet, un agouti, un singe, un tapir et un perroquet qui s'éloignaient, coiffés chacun d’un katouri du vieil homme. Cette année-là, nos deux gangan passèrent ainsi un agréable Nouvel An.

*Le katoury (ou catoury, katouri) est une coiffe traditionnelle créole de Guyane, tressée à la main à partir de fibres végétales telles que l’arouman ou le latanier. Ce chapeau est à la fois pratique et symbolique : il protège du soleil et de la pluie, notamment lors des travaux agricoles ou des déplacements en extérieur. Il est aussi porté lors de danses traditionnelles comme celles de l’abati.

Le katoury est donc un symbole fort du patrimoine guyanais, alliant fonctionnalité et identité culturelle.

13

14 of 34

14

15 of 34

Je débats

  1. Où se passe cette histoire?
  2. Que penses-tu du grand-père ?
  3. Que penses-tu de la grand-mère ?
  4. Que penses-tu des habitants de la ville ?
  5. Que penses-tu des animaux ?
  6. Que penses-tu de l’amitié ?
  7. Est-il possible d’être ami avec quelqu'un qui ne nous ressemble pas ?
  8. Quelles leçons de vie tires-tu de ce conte philosophique ?

15

16 of 34

16

Je colorie le grand-père

17 of 34

17

Je colorie la grand-mère

18 of 34

18

Je colorie Toti la tortue

19 of 34

19

Je colorie Makak le singe

20 of 34

20

Je colorie Kòkòt le perroquet

21 of 34

21

Je colorie Maypouri le tapir

22 of 34

22

Je colorie Kavya l’agouti

23 of 34

23

Je colorie Karyakou le daguet

24 of 34

24

Je colorie la case des gangan

25 of 34

25

Je colorie la forêt de Guyane

26 of 34

26

Je retrouve des synonymes d’amitié

Accord, affection, alliance, attachement, camaraderie, compagnonnage, entente, fraternisation

Y

C

O

M

P

A

G

N

O

N

N

A

G

E

F

R

A

T

E

R

N

I

S

A

T

I

O

N

T

A

T

T

A

C

H

E

M

E

N

T

G

H

R

C

A

M

A

R

A

D

E

R

I

E

J

K

A

F

F

E

C

T

I

O

N

L

M

W

X

C

E

D

F

A

C

C

O

R

D

V

B

J

K

Y

Z

W

X

C

V

B

A

L

L

I

A

N

C

E

A

L

M

E

N

T

E

N

T

E

F

G

H

J

27 of 34

27

Je retrouve des synonymes d’amitié. Je corrige.

Accord, affection, alliance, attachement, camaraderie, compagnonnage, entente, fraternisation

Y

C

O

M

P

A

G

N

O

N

N

A

G

E

F

R

A

T

E

R

N

I

S

A

T

I

O

N

T

A

T

T

A

C

H

E

M

E

N

T

G

H

R

C

A

M

A

R

A

D

E

R

I

E

J

K

A

F

F

E

C

T

I

O

N

L

M

W

X

C

E

D

F

A

C

C

O

R

D

V

B

J

K

Y

Z

W

X

C

V

B

A

L

L

I

A

N

C

E

A

L

M

E

N

T

E

N

T

E

F

G

H

J

28 of 34

28

Mots en croix : quelques animaux de la forêt guyanaise

Pour les plus forts

7

1

2

8

10

3

9

4

5

6

En Guyane :

  1. On m’appelle aussi Makak
  2. On m’appelle aussi Parsou
  3. On m’appelle aussi Manjò fronmi
  4. on m’appelle aussi Kabasou
  5. On m’appelle aussi Maypouri
  6. On m’appelle aussi Tig ou Rosias
  7. On m’appelle aussi Graj
  8. On m’appelle aussi Kavya
  9. On m’appelle aussi Toti
  10. On m’appelle aussi Léza

29 of 34

29

Mots en croix : quelques animaux de la forêt guyanaise

Agouti, iguane, jaguar, paresseux, serpent, singe, tamanoir, tapir, tatou, tortue

7

1

2

8

10

3

9

4

5

6

En Guyane :

  1. On m’appelle aussi Makak
  2. On m’appelle aussi Parsou
  3. On m’appelle aussi Manjò fronmi
  4. on m’appelle aussi Kabasou
  5. On m’appelle aussi Maypouri
  6. On m’appelle aussi Tig ou Rosias
  7. On m’appelle aussi Graj
  8. On m’appelle aussi Kavya
  9. On m’appelle aussi Toti
  10. On m’appelle aussi Léza

30 of 34

30

Mots en croix : quelques animaux de la forêt guyanaise. Je corrige.

Agouti, iguane, jaguar, paresseux, serpent, singe, tamanoir, tapir, tatou, tortue

7

1

S

I

N

G

E

E

R

2

P

A

R

E

S

S

E

U

X

E

N

8

10

3

T

A

M

A

N

O

I

R

I

G

9

G

O

4

T

A

T

O

U

U

O

A

5

T

A

P

I

R

N

I

T

E

6

J

A

G

U

A

R

E

En Guyane :

  1. On m’appelle aussi Makak
  2. On m’appelle aussi Parsou
  3. On m’appelle aussi Manjò fronmi
  4. on m’appelle aussi Kabasou
  5. On m’appelle aussi Maypouri
  6. On m’appelle aussi Tig ou Rosias
  7. On m’appelle aussi Graj
  8. On m’appelle aussi Kavya
  9. On m’appelle aussi Toti
  10. On m’appelle aussi Léza

31 of 34

31

Mots en croix : je retrouve quelques animaux de la forêt guyanaise.

Agouti, iguane, jaguar, paresseux, serpent, singe, tamanoir, tapir, tatou, tortue

S

I

N

G

E

A

Z

E

R

T

E

Y

U

I

O

P

Q

S

D

F

R

A

L

A

I

N

Q

X

C

V

P

A

R

E

S

S

E

U

X

F

E

S

D

F

L

A

N

D

Y

U

N

Q

W

X

C

D

V

F

G

K

T

A

M

A

N

O

I

R

L

I

A

G

E

T

Y

U

X

Q

F

G

Z

O

F

G

H

T

A

T

O

U

E

U

I

K

L

O

Q

S

J

A

R

T

A

P

I

R

K

L

M

N

T

I

T

K

M

T

W

X

B

E

Y

S

J

A

G

U

A

R

T

G

U

C

V

B

N

E

J

K

L

P

32 of 34

32

Mots en croix : je retrouve quelques animaux de la forêt guyanaise. Je corrige.

Agouti, iguane, jaguar, paresseux, serpent, singe, tamanoir, tapir, tatou, tortue

S

I

N

G

E

A

Z

E

R

T

E

Y

U

I

O

P

Q

S

D

F

R

A

L

A

I

N

Q

X

C

V

P

A

R

E

S

S

E

U

X

F

E

S

D

F

L

A

N

D

Y

U

N

Q

W

X

C

D

V

F

G

K

T

A

M

A

N

O

I

R

L

I

A

G

E

T

Y

U

X

Q

F

G

Z

O

F

G

H

T

A

T

O

U

E

U

I

K

L

O

Q

S

J

A

R

T

A

P

I

R

K

L

M

N

T

I

T

K

M

T

W

X

B

E

Y

S

J

A

G

U

A

R

T

G

U

C

V

B

N

E

J

K

L

P

33 of 34

33

QUELQUES LIENS ET QUELQUES LIVRES

Des contes comme s’il en pleuvait :

34 of 34

LA SÉRIE DES TOTI ET AUTRES CONTES DE GUYANE !