Attendance Policy and Procedures
Limerick Ave El
Pedro Rivas
9/2/25 Tuesday
PUPIL SERVICES
Child Welfare and Attendance
Activity/Actividad:
Why do you think school attendance in important?
¿Por qué crees que es importante la asistencia a la escuela?
WHY SHOULD STUDENTS BE IN SCHOOL?
¿POR QUÉ DEBEN ASISTIR LOS ESTUDIANTES A LA ESCUELA?
HOW MISSING SCHOOL ADDS UP
This means, your student may miss out on:
2 days per month | 4 weeks per school year | Over 1 school year Missed 260 days across K-12 |
Missing 1-2 days per month can affect your students academic progress.
CÓMO SE ACUMULAN LAS FALTAS A LA ESCUELA
Esto significa que su estudiante puede perder:
2 días al mes | 4 semanas por año escolar | más de 1 año escolar 260 días perdidos en K-12 |
Faltar 1 o 2 días por mes puede afectar el progreso académico de el estudiante.
HOW TO PROMOTE GOOD ATTENDANCE
CÓMO PROMOVER LA BUENA ASISTENCIA
Truancy (E.C. 48260) | Chronic Absenteeism |
In California, truancy is defined as being absent from school for 30 minutes or more without a valid excuse on three (3) occasions.
| In LAUSD, a student is identified as chronically absent when they miss 15 school days in one school year, whether the absences are excused, unexcused, or school suspensions. 1 to 2 absences per month = 10-20 absences per year |
DON’T LOSE TRACK OF YOUR STUDENT’S ABSENCES, ABSENCES ADD UP.
CALIFORNIA SCHOOL ATTENDANCE LAWS
Compulsory Education Law (California Education Code, Section 48200)
Ausentismo Escolar (E.C. 48260) | Ausentismo crónico |
En California, el ausentismo escolar se define como estar ausente de la escuela durante 30 minutos o más sin una excusa válida en tres (3) ocasiones.
| En LAUSD, un estudiante se identifica como ausente crónico cuando falta 15 días en un año escolar, ya sea que las ausencias sean justificadas, injustificadas o suspensiones escolares. 1 a 2 ausencias por mes = 10-20 ausencias por año escolar |
NO PIERDA LA CUENTA DE LAS AUSENCIAS DE SU ESTUDIANTE, LAS AUSENCIAS SE AUMENTAN.
LEYES DE ASISTENCIA ESCOLAR DE CALIFORNIA
Ley de Educación Obligatoria (Código de Educación de California Sección 48200
ATTENDANCE ACHIEVEMENT
BY INSTRUCTIONAL DAY
Means having no more than 1 absence per 25 days of instruction
LOGRO DE ASISTENCIA ESCOLAR
POR DÍA DE INSTRUCCIÓN
Significa no tener más de una ausencia por cada 25 días de instrucción académica
2024
2025
2024
2025
The District’s goal is for ALL students to attend at a rate of 96% or higher.
La meta del Distrito es que todos los estudiantes asistan a la escuela 96% del tiempo o más.
<<School’s Name>> | Excellent (96% or higher) | Basic (92%-95%) | Chronic (91% or Lower) |
PERCENTAGE PORCENTAJE | 71.96% | | 28.04% |
# OF STUDENTS # DE ESTUDIANTES | 467 | | 182 |
Source: FOCUS Attendance Band Report as of <<DATE>>
ATTENDANCE ACHIEVEMENT AS OF 8/28/25
LOGRO DE ASISTENCIA A PARTIR DE 8/28/25
HOW TO SAFELY SEND YOUR STUDENT TO SCHOOL
Wash hands and/or use hand sanitizer often before and after meals, restroom use, and handling tissues.
Cover coughs and sneezes to avoid spreading virus with sleeve or tissues
Get tested for COVID-19 if your student(s) has symptoms and/or if are in close contact with someone with COVID-19. For more information visit www.lausd.org/covid
If they are feeling sick with the following symptoms:
Vomiting
Diarrhea
Fever of 100.4
F or higher
̊
WHEN SHOULD STUDENTS STAY HOME?
If your student has a mild cough/cold that is not bothering them, it is okay to send them to school. Here are some additional steps students and families can take to lower the spread of respiratory illness in school:
CÓMO ENVIAR A SU ESTUDIANTE A LA ESCUELA DE MANERA SEGURA
Lávese las manos y/o use desinfectante para manos con frecuencia antes y después de las comidas, usar el baño y uso de pañuelos desechables.
Cúbrase la boca al toser o estornudar con la manga o un pañuelo desechable para evitar propagación de virus.
Hágase la prueba de COVID-19 si su(s) si su(s) estudiante(s) presenta(n) síntomas o si está(n) en contacto cercano con alguien con COVID-19. Para obtener más información, visite www.lausd.org/covid
Si se sienten enfermos y presenta los siguientes síntomas:
Vómitos
Diarrea
Fiebre de 100.4 F y más alta
̊
¿CUÁNDO DEBEN QUEDARSE EN CASA LOS ESTUDIANTES?
Si su estudiante tiene tos/resfriado leve que no le molesta, está bien enviarlo a la escuela. Aquí hay algunos pasos adicionales que los estudiantes y las familias pueden tomar para reducir la propagación de enfermedades respiratorias en la escuela.
EXCUSED ABSENCES
For a complete list, refer to the LAUSD Parent Student Handbook
AUSENCIAS JUSTIFICADAS
Para obtener una lista completa, consulte el Manual para Padres y Estudiantes del LAUSD
Examples of unexcused full day or period absences:
For a complete list, refer to the LAUSD Parent Student Handbook
UNEXCUSED ABSENCES
Ejemplos de ausencias injustificadas de día completo o periodo:
Para obtener una lista completa, consulte el Manual para Padres y Estudiantes del LAUSD
AUSENCIAS INJUSTIFICADAS
ABSENCE VERIFICATION
LAUSD Parent Student Handbook
It is the parent’s/guardian’s responsibility to provide documentation to verify the reason(s) for absence within 10 school days after the student returns to school in order to prevent absences from being recorded as uncleared/unexcused and counting towards truancy.
IMPORTANT:
Siblings, grandparents, cousins, other students cannot provide absence verification.
VERIFICACIÓN DE AUSENCIAS
LAUSD Manual Para Padres y Estudiantes
Es responsabilidad del padre/tutor proporcionar documentos que justifiquen la razón (o razones) de la ausencia dentro del marco de 10 días escolares después de que el estudiante regrese a la escuela, a fin de prevenir que las ausencias se documenten como injustificadas y que cuenten para el ausentismo.
IMPORTANTE:
*Hermanos, abuelos, primos, otros estudiantes no pueden proporcionar verificación de ausencia.
TARDIES
TARDANZAS
Parent Portal
Parent Help Desk
Student and Family Wellness Hotline
Contact your region’s Parent and Community Engagement Office for assistance with the Parent Portal
Region East (323) 224-3382
Region North (818) 654-3600
Region South (310) 354-3230
Region West (310) 914-2124
Aprenda mas en
(213)241-3840
Monday - Friday 8:00am - 4:30pm
Option 1 – Attendance and Enrollment Support, Health Insurance, Basic Needs
Option 2 – Mental Health
Parent Portal
(213) 443-1300
LAUSD RESOURCES
Pupil Services
Child Welfare and Attendance
Scan the QR code or visit the link below for additional iAttend parent tools.
Portal de Padres
Línea directa para padres
Línea Directa de Bienestar para Estudiantes y Familias
Contact your region’s Parent and Community Engagement Office for assistance with the Parent Portal
Region East (323) 224-3382
Region North (818) 654-3600
Region South (310) 354-3230
Region West (310) 014-2124
Aprenda mas en
(213)241-3840
Monday - Friday 8:00am - 4:30pm
Opción 1 - Apoyo de asistencia y matriculación, Seguro de salud, Necesidades Básicas
Opción 2 - Salud Mental
Portal de Padres
(213) 443-1300
Opción 2 - Para recibir asistencia en español
RECURSOS de LAUSD
Pupil Services
Child Welfare and Attendance
Escanee el código QR o visite el enlace a continuación para obtener herramientas adicionales para padres.
WE ARE HERE TO HELP
ADMINISTRATORS: Brenda Olortegui, Nikki Chrysiliou, James Mueller
ACADEMIC COUNSELOR:
PSA COUNSELOR: Pedro Rivas
SSS COUNSELOR: Karina Ray
A-G COUNSELOR:
A-G COUNSELOR:
SCHOOL PSYCHOLOGIST: Ciara Rivera
PSW: Diana McRyan
PARENT REPRESENTATIVE: Louisa Parseghian (Ms. K), Karla Gutierrez
Limerick Ave El
8530 Limerick Ave, Winnetka, CA 91306
(818) 341-1730
Olortegui, Brenda
�
Olortegui, Brenda
�
ADMINISTRADOR: Brenda Olortegui, Nikki Chrysiliou, James Mueller
CONSEJERO ACADÉMICO:
CONSEJERO PSA: Pedro Rivas
CONSEJERO SSS: Karina Ray
CONSEJERO A-G :
PSICÓLOGO ESCOLAR: Ciara Rivera
PSW: Diana McRyan
REPRESENTANTE DE PADRES: Louisa Parseghian (Ms. K), Karla Gutierrez
Limerick Ave El
8530 Limerick Ave, Winnetka, CA 91306
(818) 341-1730
ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDAR
When Students Attend,
We All Win!