Traduzindo o guia Dev da rOpenSci para o Português
Pedro Duarte Faria
António Pedro
Beatriz Milz
rOpenSci’s team
21 de dezembro de 2023
Obrigado a todos os contribuidores 🥳🎉🎊
Muito obrigado por contribuir ❤️ Seja ao revisar mudanças ou ao discutir e propor novas ideias 😉.
Perfis do GitHub dos últimos contribuidores:
@beatrizmilz
@danielvartan
@joaojcorreia
@marianambc
@maelle
@pedropark99
@yabellini
Sobre o GuiaDev da rOpenSci
Este livro 📖 é um guia para autores, mantenedores, revisores e editores da rOpenSci.
Você pode ler o livro gratuitamente em:
https://devguide.ropensci.org/
Como é o processo de tradução?
Como é o processo de tradução?
index.Rmd
index.pt.Rmd
index.pt.Rmd
index.pt.Rmd
Material é publicado na branch principal!
Tradução automática feita pelo {babeldown}
Revisor 1 faz a primeira revisão, corrigindo erros que possam ter surgido na tradução automática.
Revisor 2 faz a segunda revisão, corrigindo erros que não foram detectados na primeira revisão.
Qual o nosso progresso atual? 🔭🚀
18% do livro está traduzido.
2 capítulos estão aguardando a 2 revisão.
9 capítulos estão aguardando a 1 revisão.
15 capítulos estão aguardando tradução.
Você quer contribuir para essa tradução? 🖥️
Caso você não esteja no Slack da rOpenSci, e você deseja
contribuir para este projeto, por favor, crie um problema no
repositório ropensci/dev_guide dizendo que você deseja
Contribuir, e marque a Yanina @yabellini.
https://translationguide.ropensci.org/
Os desafios 😅
O que aprendemos? 🧐
Priorizar o estilo da língua que é mais acessível à maioria da população.
População em países de língua portuguesa
214 million
Brazil
34 million
Angola
32 million
Mozambique
10 million
Portugal
Fonte dos dados: datacommons.org
O que aprendemos? 🧐
Incluir ambos os gêneros ao mesmo tempo na frase, ou então, usar termos que servem para ambos os gêneros:
Como o autor principal … Como o(a) autor(a) principal …
Aos usuários … Às pessoas usuários …
O que aprendemos? 🧐
É uma boa ideia organizar um board de KanBan para rastrear o status de tradução para cada capítulo.
pkg_ci.Rmd
author.Rmd
ropensci.Rmd
git.Rmd
preface.Rmd
…
license.pt.Rmd
tests.pt.Rmd
cran.pt.Rmd
sheet.pt.Rmd
review.pt.Rmd
Aguardando tradução automática
Aguardando
revisão 1
Aguardando
revisão 2
Aguardando conclusão do PR
O que aprendemos? 🧐
Atualmente, a tradução do guia Dev está sendo organizada em um board do projeto no GitHub:
https://github.com/orgs/ropensci/projects/7/views/1
Dúvidas?