1 of 649

依照禮堂螢幕上的數字操作。

如果您落後,請垂直轉動裝置並點擊幻燈片

下方以取得幻燈片編號。

然後點擊顯示的編號即可輕鬆捲動到主畫面上的幻燈片編號。

1

2 of 649

2

Beyond the Chariots

The play takes place in and around Tientsin, China. Told from the present, the action begins in 1925 and concludes in 1945.

Though based on historical events some characters, events and dialogue have been invented, combined, and fictionalized.

WARNING: There will be simulated gunfire.

2

2

*

3 of 649

3

Rich Swingle plays all characters…

(Main characters are color coded)

Mai Ker : A Chinese man shown at 17-35 and 116 years old

Mai Ker’s father

Mai Ker’s grandfather

Eric Liddell: Olympic champion and teacher, aged 25-43.

Tom McKerchar : Eric edzője

Uncle Rooper (AP Cullen): Eric's colleague and former teacher in London, aged 38-56.

3

3

*

4 of 649

4

Rich Swingle plays all characters:

LIANG YA: Chinese student ages 17-35

SCOTTISH FRIEND

HENRY SCARLETT: Teacher from Manchester, England, ages 30-39

KIN WEE and PEK LIM: Chinese students in their teens

JAPANESE OFFICERS

BRIGADIER KEN STRANKS: A Trumpeter for the Salvation Army

CHINESE CESS POOL WORKER

4

4

*

5 of 649

5

Rich Swingle 饰演所有角色...

麦可:一位17-35岁、116岁的中国男子

麦可的父亲

麦可的祖父

Eric Liddell:奥运冠军、教师,年龄25-43岁。

汤姆·麦克查:埃里克的教练

Uncle Rooper (AP Cullen):Eric 在伦敦的同事和前老师,年龄 38-56 岁。

5

5

*

6 of 649

6

Rich Swingle: 饰演所有角色:

梁亚:17-35岁的中国学生

苏格兰朋友

HENRY SCARLETT:来自英国曼彻斯特的教师,年龄30-39岁

KIN WEE和PEK LIM:十几岁的中国学生

日本军官

肯·斯特兰克斯准将:救世军的号手

中国污水池工人

6

*

7 of 649

7

该剧以中国天津为背景,故事发生在1925年至1945年间。

它描绘了一个历史事件,其中某些场景、人物和对话都是虚构的。

注意:还会有模拟步枪射击。

7

7

*

8 of 649

中文字幕

*

9 of 649

李岱尔----一度是欧洲的英雄:国际级榄球手,奥运冠军,名人

9

9

10 of 649

一百年前,成千上万的人会站在挤满人的礼堂外听他演讲。

10

11 of 649

年前,他放下一切跑到陌生的中国当宣教士, 在那里几乎没人知道他.

11

*

12 of 649

他搬到天津, 那是当年他父母躲避义和团而逃命到的地方。

12

*

13 of 649

当时义和团杀了一百八十八名宣教士和三万名中国基督徒。

13

*

14 of 649

即使是在中国,李岱尔后来成为不少人心中的英雄。对我而言他实在是太棒了!

14

*

15 of 649

凡遇上他的都很喜欢他,我名叫齐迈克,但我却痛恨他。

15

*

16 of 649

16

*

17 of 649

爸爸,你不可以出来走在跑道上的!

17

距中国天津 60 公里

*

18 of 649

难道我不可以带着礼物,与我的儿子走到胜利者的台前?

18

*

19 of 649

这电单车给我吗?

19

*

20 of 649

20

*

21 of 649

真是谢谢你!

21

*

22 of 649

现在你可以常回来探望我们了。

22

*

23 of 649

你想要我在屋内的房间之间骑电单车?

23

*

24 of 649

我要送你到天津英华高学。

24

*

25 of 649

那儿离这里大约三十哩, 有了电单车就没问题了。

25

*

26 of 649

我要送你到天津新学书院,因为李岱尔已到了中国,在那里任教,并且当田径教练。

26

*

27 of 649

你想我在洋人的手下受训?

27

*

28 of 649

洋人或许侵略过我们的土地,但没有洋人的帮助我们无法成为一个现代的国家。

28

*

29 of 649

他从哪里来重要吗?迈克,他是世上跑得最快的人。

29

*

30 of 649

我已付了学费。

30

*

31 of 649

有一天,你将会是奥林匹克运动会的金牌得主,为齐家光宗耀祖!好好想一想吧!

31

*

32 of 649

我永远不会接受一个宣教士的训练,羞辱齐家的声誉。

32

*

33 of 649

难道误解他了吗?

33

*

34 of 649

你的父亲曾在「义和团革命」中对抗他们。

34

*

35 of 649

你可能认为事情已结束了,但这些宣教士仍旧偷走女婴,把她们卖作奴隶和妓女;

35

*

36 of 649

还与地主同流合污,使农民贫困不堪;而且勾结罪犯,图谋私利!

36

*

37 of 649

这些事都是爷爷告诉我的,肯定是真的。

37

*

38 of 649

我要参加他们的比赛,在他们自己的竞赛中击败他们。

38

*

39 of 649

那么,就让世上最一流的人来训练你,然后你才能打败他们。

39

*

40 of 649

但不要拒绝我的礼物,让我难过。

40

*

41 of 649

爷爷,爸妈正在强迫我读一间洋人学校!

41

距离中国天津六十公里

*

42 of 649

喝茶吗?

42

*

43 of 649

爷爷!你没有听到我在说什么吗?

43

*

44 of 649

爸爸竟然说那些蓝眼洋鬼子可以给我最好的训练!

44

*

45 of 649

要一个还是两个饼干?

45

*

46 of 649

那我能怎么办?三个吗?

46

*

47 of 649

我不想被洋化掉 !

47

*

48 of 649

一听到你那电单的噪音,我就知道你有多恨西方

48

*

49 of 649

他送你到那里去,是因为你是个出色的学生?

49

*

50 of 649

不是。

50

*

51 of 649

那么,可能因为你是个出色的赛跑员?

51

*

52 of 649

也许他们派来的这些运动员宣教士会喜欢训练你?

52

*

53 of 649

我常说: 赛跑会使你堕落。

53

*

54 of 649

我建议你——当你不读书时,

54

*

55 of 649

试往艺术方面发展,例如绘画、弹二胡。

55

*

56 of 649

如果你想锻炼身体,就勤操练武术吧!哈!

56

*

57 of 649

我跑得很快。你教过我义和拳所以我比任何洋人都强壮。

57

*

58 of 649

这学校里有一位指导员,曾在奥林匹克运动会的四百公尺赛跑中赢得金牌.

58

*

59 of 649

我将会把李岱尔击败。

59

*

60 of 649

我听过这名字。

60

*

61 of 649

我还以为你对体育漠不关心

61

*

62 of 649

孩子,你说得颇对,我并不关心体育

62

*

63 of 649

他的父母谋杀了你的奶奶。

63

*

64 of 649

做的好 !梁雅, 如果你的膝部再提高一点,你就会撞倒自己。

64

L’Université anglo-chinois de Tientsin

天津英华高学

*

65 of 649

做所有人都准备好了吗?各位先生,请站在跑道上。

65

*

66 of 649

噢!喂,玉麟叔叔。

66

*

67 of 649

年轻人,保持敏捷的身手

67

*

68 of 649

你是否带了另一位赛跑员来祝福我们?

68

*

69 of 649

69

我想向您介绍 是 齐迈克。

*

69

*

70 of 649

迈克,高兴跟你见面。我是李岱尔。

70

*

71 of 649

71

*

72 of 649

我该认识你吗?

72

*

73 of 649

我是全区跑得最快的人

73

*

74 of 649

我在四百公尺赛跑的个人纪录是50秒,只比你的世界纪录慢了约2秒。

74

*

75 of 649

我在比赛中从没有输过,所以我将会击败你。

75

*

76 of 649

好极了!当我们跑这一百公尺时,你先做暖身运动,然后当你准备好时,我们来跑一场四百公尺。

76

*

77 of 649

迈克,每个人都需要做暖身运动。这是绝对必要的.

77

*

78 of 649

如果你真的能够在50秒内跑完四分之一哩的赛程,

78

*

79 of 649

我一定不想要你因为没有好好伸展肌肉而弄伤任何肌腱。

79

*

80 of 649

听着,我在你这个年纪的时候,也不做暖身运动。

80

*

81 of 649

我第一次看见职业运动员伸展肌肉是在大学里。

81

*

82 of 649

我被带到一个叫包德厅的地方,它是爱丁堡一个赛狗场,所以场馆的一边有不少狗在吠,在距离很近的另一边赛跑员在上演一场闹剧。

82

*

83 of 649

在夜幕低垂下,四周一片凉意,他们都把外套罩在短裤上,从那些雅致的软呢和名牌衣料中,

83

*

84 of 649

露出满布节瘤的膝部和毛茸茸的双脚,像傻瓜般跳上跳下。

84

*

85 of 649

我要假装在整理鞋子,才不致让他们看见我在格格大笑。

85

*

86 of 649

当我正在想着,

86

*

87 of 649

「我永远也不会做这种傻事」,就有人介绍我给……

87

*

88 of 649

麦汤米. 你太僵硬了。转过身来---

88

*

89 of 649

而你双脚更差。它们若不放柔软,就会突然断裂. ---

89

*

90 of 649

告诉你,我会怎么做:我将给你——

90

*

91 of 649

你现在可以转回去了。每次练习完毕,我都会给你按摩,我也要你做暖身运动,并放松下来。

91

*

92 of 649

看看你周围那些起跑者。

92

*

93 of 649

是看赛跑员,不是那些狗!

93

*

94 of 649

跟着他们的动作做,我还要给你额外的一些伸展运动。

94

*

95 of 649

你肯定这是必需的吗?

95

*

96 of 649

那会有帮助的。现在, 加入外面那些人跟着跑一圈。

96

*

97 of 649

我会做到最好。

97

*

98 of 649

98

*

99 of 649

我表现得如何?

99

*

100 of 649

那是我所见过最难看的跑姿,如果你想体力不支,你就尽量继续这样跑下去吧。

100

*

101 of 649

我看过你获胜。但是如果你坚持这样跑到终点线,你将不会再赢了。

101

*

102 of 649

你必须缓步跑过去. 稍微走一下.

102

*

103 of 649

给你的肌肉时间以跑完赛程。

103

*

104 of 649

因此,我感到我的声誉像在淤泥中拖曳,而我的自尊深陷在泥沼中,

104

*

105 of 649

那时如果我不尽快接受教练的约束, 我的每一根肌肉都会受伤,并且只剩一个受损的躯体,直至我要离开世界的那一天

105

*

106 of 649

于是, 从此我才以适当的思想状态,展开运动员的生涯。

106

*

107 of 649

米迦,它现在对你来说或许似乎有点可笑。

107

*

108 of 649

108

*

109 of 649

迈克,你好,我发觉做暖身和伸展运动其实是比赛的第一部分。

109

*

110 of 649

我可以理解, 如果你现在不想立即做这种傻事;但你至少做一些简易的起立运动,帮助血液循环。

110

*

111 of 649

我已是热血沸腾。我爷爷曾加入「义和团」,

111

*

112 of 649

他教过我义和拳,使我对疼痛免疫。

112

*

113 of 649

不要笑!连子弹也射不到我呢!

113

*

114 of 649

哈!哈!哈! 我们来看看谁将会在终点线的另一边大笑吧!

114

*

115 of 649

有些运动员从指示中学习,其他则从痛苦中学习。

115

*

116 of 649

噢,好吧,你刚刚告诉我你对疼痛免疫。

116

*

117 of 649

对吧!你应该会享受我们辛勤的训练!

117

*

118 of 649

好了, 年轻人, 每一个人都站在自己的跑道上。

118

*

119 of 649

嗯,我先让你们一些,我常那样对待学生。

119

*

120 of 649

随便你吧。

120

*

121 of 649

玉麟叔叔,你可以效劳吗?

121

*

122 of 649

预备。

122

*

123 of 649

等一等,你没有——

123

*

124 of 649

去!

124

*

125 of 649

125

*

125

*

*

126 of 649

他没有说「在起跑线上!」使我没有机会以最好的姿势去开始赛跑。

126

*

127 of 649

李岱尔, 一定是你要他作弄我的,借此来羞辱我!

127

*

128 of 649

迈克, 我是岱尔在伦敦就读的宣教士男校的其中一位老师

128

*

129 of 649

我相信我比大多数人都认识岱尔的个性, 他是不会存心羞辱任何人的。

129

*

130 of 649

现在听着:让我告诉你一个故事. 我们的学校有一个戏弄人的仪式, 称为「走过长手套」。

130

*

131 of 649

当新同学入读时,会有几个男孩带他们到校园其中一个「秘密」的地方。

131

*

132 of 649

他们每个人手里拿着一块手帕, 末端打了一个大结, 并且面对面的排成两行.

132

*

133 of 649

新同学必须跑过那两排中间, 旧同学就用手上的大结重打他们.

133

*

134 of 649

这当然违反校规,但此事在校内无人不知。

134

*

135 of 649

它不会造成伤害,除非有人用力打他的柔弱部位.

135

*

136 of 649

我办公室的窗户望向一个人迹罕至的院子,有一个下午,当我教我的狗拉丁文的时候突然被打断。

136

*

137 of 649

什么?

137

*

138 of 649

138

*

139 of 649

什么? !

139

*

140 of 649

呀,你必须报读我的拉丁文班。

140

*

141 of 649

141

*

142 of 649

无论如何,岱尔尖锐而刺耳的声音穿透我的窗户, 当我望出去时,看见两排的长手套。

142

*

143 of 649

有一个七岁的小家伙被这个过程吓坏了,这可怜的男孩不停地哭。

143

*

144 of 649

当时只有八岁的岱尔站在那里,手里拿着手帕,向其他大男孩说,有些比他年纪大一倍,要他们收起手帕的结子。你知道吗, 在那之后他们再也没有拿起那些打结手帕.

144

*

145 of 649

我所认识的岱尔一直以来都是照料他人,而非伺机羞辱他们。

145

*

146 of 649

他作弄我!那不是比赛。

146

*

147 of 649

李岱尔,回你西方的老家去吧,否则我将会羞辱你。

147

*

148 of 649

我若回到苏格兰去,那才是我最大的羞辱。

148

*

149 of 649

上帝呼召我到这里来。

149

*

150 of 649

这就对了. 五岁前我住在萧张县, 但现在我得重新学中文了.

150

*

151 of 649

151

*

151

*

152 of 649

现在我得重新学中文了.

152

*

152

*

153 of 649

迈克,如果你现在击败我,我将会感到高兴!

153

*

154 of 649

若因为我的任何一位运动员胜过我而觉得羞愧, 那我就不配是个教练.

154

*

155 of 649

除非我能让你赢,

155

*

156 of 649

并且我不像是会这样做。迈克,我知道你跑得快。

156

*

157 of 649

我很抱歉,你以为我会数三下才开始比赛。

157

*

158 of 649

那不是我们的惯例,但即使这样,你也击败其他人。

158

*

159 of 649

告诉你,我将会做的是: 我乐意额外多花一些时间与你练习,使你能达至最佳成绩。

159

*

160 of 649

随便你, 但我给你另一个邀请。

160

*

161 of 649

每个星期四下午,大约有二十个同学会来到我那里 那是我得到力量的最大来源

161

*

162 of 649

我们聚在一起查经。

162

*

163 of 649

带你的圣经离开中国!

163

*

164 of 649

我们这里不需要它们。我们知道你们这些宣教士都是杀人凶手!

164

*

165 of 649

迈克!我是梁雅。

165

*

166 of 649

你那样对岱尔叔叔说话很勇敢。

166

*

167 of 649

岱尔叔叔?

167

*

168 of 649

所有学生都那样尊称他。

168

*

169 of 649

我一些朋友将会登上北牛亭顶.

169

*

170 of 649

在山顶有一座佛庙, 那个和尚许多年都没有下山了。

170

*

171 of 649

我们想带一些点心给他。

171

*

172 of 649

你要不要一起来?

172

*

173 of 649

来吧!这可帮助你认识其他同学,也帮助你……松弛一下。

173

*

174 of 649

迈克!我们在这里。我在火车上看不见你,还以为你不来了。

174

北牛馆基座

*

175 of 649

梁雅,对不起。我想独自个儿研读沉思与义和团相关的书。 我相信我们可以在学校展开另一个「义和团革命」,

175

*

176 of 649

我希望利用这段时间,

176

*

177 of 649

远离我们的导师,好好计划一下。

177

*

178 of 649

你在这里做什么?

178

*

179 of 649

我也很高兴看见你。

179

*

180 of 649

梁雅!

180

*

181 of 649

我不知道岱尔叔叔也来,是坚伟邀请我。

181

*

182 of 649

不要就此离开,使我丢脸;而且要到很晚才有火车回天津去。

182

*

183 of 649

享受一下……松弛一点。

183

*

184 of 649

这样的远足对于放松你急速抽动的肌肉没有多大帮助,

184

*

185 of 649

当念大学时,我到全英国最高的山峰朋尼维斯山远足,登上山顶。

185

*

186 of 649

我的教练劝阻我,那时伟大的麦科查还未答允当我的教练。

186

*

187 of 649

事实上,当时我的教练只是我一位朋友。他来到我面前,尝试说服我参加爱丁堡大学运动日的比赛。

187

*

188 of 649

那时我大学一年级生,功课的压力使我感到有点吃不消,所以我告诉他,

188

*

189 of 649

我有很多工作要做,无暇从事那种事情。

189

*

190 of 649

我所用的词语似乎也叫自己大吃一惊。

190

*

191 of 649

但没多久,我就在户外再次练习自我孩童时就已开始的事情 – 跑步。

191

*

192 of 649

我俩对那比赛所知不多,甚至是完全不知。但我们在第一个星期表现很杰出…..

192

*

193 of 649

然后到了复活节假期,我告诉他,我要参加一星期的自行车团,到朋尼维斯山去。

193

*

194 of 649

我的朋友尝试阻止我,他说:「岱尔, 别去! 那绝对是你所能做的最糟糕的事! 你回来的时候,

194

*

195 of 649

会像块木板般硬,你的肌肉就像未煑的意大利粉。 」

195

*

196 of 649

但我已告诉其他朋友我会去,我选择尊重他们,并且遵守诺言。

196

*

197 of 649

所以我们出发了: 穿越了130公里高地

197

*

198 of 649

在山丘上的灌木丛真是美极了.

198

*

199 of 649

我们在下面扎营然后即时爬上山顶, 为了欣赏到日出照耀大地的美景.

199

*

200 of 649

但我们完全笼罩在雾中看不见什么, 所以我们就踩着单车回来了. 下车时我僵硬的像一块木板.

200

*

201 of 649

我寸步难行, 更遑论短跑了.

201

*

202 of 649

我们用了整整一个月,才使我回复状态;尽管如此,我在的220赛程中赢得亚军。

202

*

203 of 649

我想那是岱尔在苏格兰的所有比赛中,所输过的最后一场。喂,我是苏嘉礼

203

*

204 of 649

的姓Scarlett -- 就像那颜色: 如同新鲜流出来的血般朱红色。

204

*

205 of 649

你的罪显如朱红,

主必使洁白如雪,

205

*

206 of 649

你的罪虽红如丹颜,

你的罪显如朱红,

你的罪显如朱...

206

*

207 of 649

好了,好了。我们知道你的名字了。

207

*

208 of 649

噢,我只是暖暖身而已!

208

*

209 of 649

当你听到这句话时,你的下巴也会掉下来:那首歌的歌词是直接从圣经来的.

209

*

210 of 649

上帝借以赛亚对祂的百姓说:你们举手祷告,我必遮眼不看;

210

*

211 of 649

就是你们多多地祈祷,我也不听。

211

*

212 of 649

你们的手都沾满了杀人的血: 你们杀害无辜的人,

212

*

213 of 649

但如果你们悔改,真真正正为你们所做的懊悔,转离你们的恶行,上帝说,

213

*

214 of 649

「你们的罪虽像朱红」,即使你们要为某人的死负上责任

214

*

215 of 649

「你们的罪虽像朱红,必变成雪白;

215

*

216 of 649

虽红如丹颜,必白如羊毛。 」

216

*

217 of 649

当我第一次听见这首诗歌时 我想到纵然你们的罪像苏嘉礼般深重,上帝也能使你们变得清洁。

217

*

218 of 649

你叫什么名字?

218

*

219 of 649

219

*

220 of 649

迈」的意思是充满力量的赛跑员,而「克」

220

*

221 of 649

而「克」…这个字看起来有点像赛跑者的样子, 不是吗?

221

*

222 of 649

那是指那克服重大障碍的人!

222

*

223 of 649

我知道李岱尔是一位伟大的赛跑员,

223

*

224 of 649

但你可能命中注定要胜过他。

224

*

225 of 649

你最好开始练习吧。

225

*

226 of 649

梁雅,这些练习很辛苦啊!

226

天津英华高学

*

227 of 649

我不觉痛!我只是筋疲力倦。我真想爷爷曾教我怎样不会疲乏!

227

*

228 of 649

迈克!别停下来,不然你会像块木板般硬!

228

*

229 of 649

如果我在登上北牛亭的顶峰时击败李岱尔,我就不用接受这西洋的训练了。

229

*

230 of 649

预备。

230

*

231 of 649

去。

231

*

232 of 649

李岱尔想杀了我们。我们已练习了好几个小时。

232

*

233 of 649

他督促自己,比督促他的运动员严厉得多。

233

*

234 of 649

我见过他在一哩的接力赛中反败为胜,当他接到 棒子时正落后飞齐有六码之远.

234

*

235 of 649

在奥运比赛时, 他以五厘米的优势击败了飞齐,

235

*

236 of 649

但在那场比赛中, 他不仅追回了那六米并且还领先了飞齐四米。

236

*

237 of 649

237

*

238 of 649

迈克!保持你的身体移动!

238

*

239 of 649

那么,李岱尔将会参加下次的奥林匹克运动会的比赛吗?

239

*

240 of 649

我不知道. 你问他,他是不会咬你的。

240

*

241 of 649

喂,李岱尔!你会不会参加奥林匹克运动会的比赛?苏嘉礼想知道。

241

*

242 of 649

242

242

243 of 649

我也曾深深想过这个问题,

243

*

244 of 649

我相信我最好还是留在我的岗位上。

244

*

245 of 649

我已承诺要献身去服事你们——我的学生。

245

*

246 of 649

那么,你会再次使你的国家失望,就如你昔日拒绝在星期日赛跑一样!

246

*

247 of 649

我不在星期日赛跑,是因为我在该荣耀主的日子,却去寻求自己的荣誉,是不应当的。

247

*

248 of 649

那你呢?你的时间快得可以有资格到阿姆斯特丹去。

248

*

249 of 649

中国从不参加奥林匹克运动会!

249

*

250 of 649

你看见日本人在河的另一边建造的那座奥运尺寸的运动场吗?

250

*

251 of 649

他们将会用来举办远东运动会,就在奥林匹克运动会之后,让运动员有时间从阿姆斯特丹过来。

251

*

252 of 649

那是你的机会,

252

*

253 of 649

与奥林匹克杰出的赛跑员较量,而不用鼓励西方参加。

253

*

254 of 649

欢迎。南东三省远东运动会很高兴今天有从法国和日本来的奥林匹克运动员参加比赛,

254

中国大连体育场,1928 年

*

255 of 649

还有奥林匹克运动会金牌得主李岱尔与他们一起参加。

255

*

256 of 649

请起立,奏日本国歌。

256

*

257 of 649

现在真明目张胆:在超过五万五千中国人面前升起那个太阳。

257

*

258 of 649

这里有那么多日本人,也使我吃惊,他们大部分都携带了武器。

258

*

259 of 649

我会在跑道上击败他们,使他们今天再也不会奏起这国歌!

259

*

260 of 649

260

260

261 of 649

做得好,岱尔,老朋友,21.8秒!

261

*

262 of 649

与阿姆斯特丹二百公尺金牌得主的时间不分胜负!

262

*

263 of 649

啊,迈克,做得好。

263

*

264 of 649

岱尔,你在这群人面前胜出,有何感觉?

264

*

265 of 649

我要赶乘渡轮回天津去,

265

*

266 of 649

而最后一班船是在三时开出。不到傍晚,他们也不会进行一百公尺的比赛。

266

*

267 of 649

那么,你就参加四百公尺,让我可以在那场比赛中击败你。

267

*

268 of 649

最后一轮比赛在 2:30,而驾车到渡口要二十分钟。

268

*

269 of 649

我不想要冒险, 我明天要教主日学。

269

*

270 of 649

你若参赛,星期四我就来参加你那糟透的查经班。

270

*

271 of 649

就照你所说的。

271

*

272 of 649

先生们,请在跑道上各就各位,四百公尺决赛快将开始。

272

*

273 of 649

迈克,你又忘记带自已平土的小铲子?

273

*

274 of 649

先用我的, 然后再把它拿回学校吧。

274

*

275 of 649

时间不多了,我已订了计程车在门口等候,

275

*

276 of 649

开跑枪声一响,司机就发动引擎,

276

*

277 of 649

赛事一完我就得马上跑过去。迈克,好好地跑。

277

*

278 of 649

人人都要好好去跑!

278

*

279 of 649

279

*

280 of 649

岱尔,做得好!你又与阿姆斯特丹胜出的时间不相伯仲了:47.8秒!

280

*

281 of 649

把它看为你第三个奥林匹克运动会的金牌吧!

281

*

282 of 649

和你的世界纪录只差0.2秒!

282

*

283 of 649

但我现在要打破在三时到达渡口的时间! 计程车司机需要补回那六分钟,开始计时。

283

*

284 of 649

284

*

*

285 of 649

迈克,在查经班上见。

285

*

286 of 649

我相信你們都认识齐迈克。

286

埃里克·利德尔的公寓

*

287 of 649

我来到这里只有一个原因,就是要打断你们。

287

*

288 of 649

如果那样能使你留在这里,你就打断我们吧。

288

*

289 of 649

李岱尔的父母是杀人凶手。

289

*

290 of 649

迈克,你不能打断我,直至我已经开始。

290

*

291 of 649

我相信在座的每一位都知道我的父母是冷血杀手...

291

*

291

*

*

292 of 649

…除灭贫穷、无知和属灵的黑暗。

292

*

292

*

*

293 of 649

我急不及待想听到他们最近已暗杀了生命的什么敌人;但如果我们要准时开始练习径赛,最好现在就开始。

293

*

294 of 649

294

*

294

*

295 of 649

秦伟, 有什么好笑的事?

295

*

296 of 649

我以为只有加拿大人用“eh”结尾句子,是吗?

296

*

297 of 649

秦伟,你可以效劳吗?

297

*

298 of 649

主啊,感谢你帮助岱尔叔叔在渡轮刚要离开时,安全地跳上甲板,使他能够教我们主日学。

298

*

299 of 649

迈克, 是真的!你没有看报纸吗?

299

*

300 of 649

他跳过十五呎的水面。

300

*

301 of 649

感谢岱尔叔叔那么爱他的主日学班,甚至为我们冒上生命危险……

301

*

302 of 649

也可能是为了一个加拿大女孩子?

302

*

303 of 649

哈哈! 并且请帮助岱尔叔叔不要常被打断了...

303

*

304 of 649

也帮助迈克打断得妙,使我们更多学习你的话语。阿们。

304

*

305 of 649

秦伟,谢谢你。谁愿意为我们读经?

305

*

306 of 649

柏廉,你还记得我们上次读到哪里?

306

*

307 of 649

我们仍在读山上宝训。

307

*

308 of 649

啊,迈克,那是耶稣在山上讲的道。

308

*

309 of 649

我们读到马太褔音五章39节:「有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。」

309

*

310 of 649

荒谬!

310

*

311 of 649

打断得好。耶稣就是要这句话听来很荒谬。

311

*

312 of 649

事实上, 整篇山上宝训都是一个似非而是之论。

312

*

313 of 649

似非而是之论,似非而是之论,一个最巧妙的似非而是之论。哈哈哈哈哈哈哈哈,这个似非而是之论。

313

*

314 of 649

那看来荒谬的事情才是绝对真确的。

314

*

314

*

*

315 of 649

虚心的人有福了!因为天国是他们的。

315

*

316 of 649

哀恸的人有福了!因为他们必得安慰。 温柔的人有福了!因为他们必承受地土。

316

*

317 of 649

为什么你不能把另一边的脸也转过来?

317

*

318 of 649

你两边脸都打红了,颜面何存?

318

*

319 of 649

你认为它是不可行的?

319

*

320 of 649

永远不行!

320

*

321 of 649

我告诉你有一次,对我而言它是可行的。

321

*

322 of 649

在我开始奥运会备战之前,我在休假期玩了英式橄榄球。

322

*

323 of 649

在我第一年玩的时候,他们把我放进国际队中。

323

*

324 of 649

这令人相当紧张.

324

*

325 of 649

最后我们在加地夫与威尔斯队比赛。

325

*

326 of 649

我们像是要与地府的恶魔作战一般, 自从1890年以来, 威尔斯队从未在自己的地盘被我们击败过.

326

*

327 of 649

所以他们有三十三年的颜面要保存

327

*

328 of 649

在比赛结束前分钟时,他们已经得了八分, 而我们却仍挂零

328

*

329 of 649

他们以八比零领先,威尔斯球迷都疯狂了。

329

*

330 of 649

他们派了队中两个家伙来箝制我。

330

*

331 of 649

在整场比赛里,我被他们击中、上下抱住、脚踢和绊倒。

331

*

332 of 649

在比赛中其实我看不太到!

332

*

333 of 649

我不是被压着脸朝下, 就是在擦沾在眼睛上的泥巴. 但每当他们有人踏在我的手指上,我会把另一边脸转过来,对着他笑。

333

*

334 of 649

上帝真好,让我 帮助球队得分到那时拉成平手 。

334

*

335 of 649

当地的球迷很不高兴。

335

*

336 of 649

他们大都喝醉了,

336

*

337 of 649

不断喊叫着….那些我不想在查经班复述的话。

337

*

338 of 649

在离终场只剩几秒钟的时候,我的队友葛雷修将球传给我, 接着我们两个在整个球场死命冲刺….

338

*

339 of 649

….为我队取得了胜利的分数

339

*

340 of 649

当比赛结束的信号一响,威尔斯球迷从看台上汹涌地来到球场上。

340

*

341 of 649

他们挥舞着拳头和破瓶子。

341

*

342 of 649

杀了 飞毛腿! 杀了 飞毛腿!

342

*

343 of 649

我逃不过他们,因为他们从四方八面涌向我们。

343

*

344 of 649

我只知道把另一边脸转过来。

344

*

345 of 649

我向着第一个到达我们那里的人走过去,

345

*

346 of 649

伸出我的手,说道:「你们球员的球技真好。」

346

*

347 of 649

那家伙放下他的拳头并与我握手,然后把我抬到他的肩上。

347

*

348 of 649

这一刻,人群安静了下来。

348

*

348

*

349 of 649

有人开始唱一首近20年前威尔士复兴时期流行的赞美诗。

349

*

349

*

350 of 649

这里的爱心像海洋一样​​广阔,这里善心像洪水一样汹涌

350

*

350

*

351 of 649

当生命之王为我们流血时

351

*

351

*

352 of 649

我叫他们, “也这样抬起你们自已的球员.”

352

*

353 of 649

在我们尚未搞清楚正在发生什么事情时,他们已经正在给两队一个胜利的绕场。

353

*

354 of 649

现在你不能说把另一边脸转过来是永远行不通的。

354

*

355 of 649

上个星期我爷爷在写这封信的时候过世了:

355

*

356 of 649

我親愛的邁克,很高興知道你即將結束與那些壞透了的洋鬼子的學習。

356

*

357 of 649

我多么渴望听到你已说服了他们许多人离开我们亲爱的国土,

357

*

358 of 649

但我害怕他们对你的影响,远比你对他们的影响多。

358

*

359 of 649

我的心已碎。我想告诉你,你的奶奶……

359

*

360 of 649

然后他就过世了。 我已知道其实你的父母杀了我的奶奶。

360

*

361 of 649

我不会把另一边脸转过来,由得你也杀了我。

361

*

362 of 649

如果我没有向爷爷发誓永不杀你或你任何亲人,你早就已经死了。

362

*

363 of 649

我告訴他,我會借著在跑道上擊敗你,來使你名譽掃地;但我失敗了。

363

*

364 of 649

364

*

*

364

*

*

365 of 649

荣耀!感谢主,赐我这些有力的肌肉

365

距天津60公里

*

366 of 649

366

*

367 of 649

迈克,我看见你。

367

*

368 of 649

透过那门我也听得见你。

368

*

369 of 649

离开吧!你白骑了60公里的自行车。

369

*

370 of 649

迈克,你只剩很少日子便毕业了。

370

*

371 of 649

再没有什么理由让我留在你可笑的西洋学校了。

371

*

372 of 649

你没有放弃比赛。我见过你把一切都献在终点线上。

372

*

373 of 649

比赛完了。我输了。离开吧!

373

*

374 of 649

374

*

*

375 of 649

但也许我仍可以在比赛中击败你,为爷爷争光。

375

*

376 of 649

你知道我从那自行车下来后,双脚已僵硬得像块木板。

376

*

377 of 649

这表示你终于愿意接受我先让你一些?

377

*

378 of 649

我会先让你一些的!那棵牡丹花树离这里刚好四百公尺。

378

*

379 of 649

您每骑自行车一公里,我就会给您 1 厘米的障碍。

379

*

380 of 649

20、40、60。就是这样。这就是你的劣势。

380

*

381 of 649

你真慷慨。

381

*

*

382 of 649

你看见那只乌鸦了吗?

382

*

383 of 649

乌鸦啼第三次,就开始跑。

383

*

384 of 649

384

*

384

*

*

385 of 649

爸爸,看!

385

*

386 of 649

386

*

386

*

*

387 of 649

能与伟大的李岱尔见面真是何等光荣。

387

*

388 of 649

他的父母杀了你母亲,你怎会感到光荣?

388

*

389 of 649

迈克!是土匪杀她的。

389

*

390 of 649

那是爷爷告诉你的。他认为你接受不了真相 。

390

*

391 of 649

李岱尔的父母使她归信基督教。 义和团的人说:

391

*

392 of 649

「信基督教就是不服天,拒绝拜我们的神和佛祖,而且忘记我们的祖先。

392

*

393 of 649

若是这样做,男的就败德,女的就失贞。 」

393

*

394 of 649

所以爷爷无可选择,惟有亲手杀了奶奶。

394

*

395 of 649

那就是他在信里尝试说的?

395

*

396 of 649

不!那封信是写给我的。他已把他勇敢的行为告诉我了。

396

*

397 of 649

我猜想我们永远也不会知道他打算怎样说关于奶奶的事。

397

*

398 of 649

李岱尔, 你的父母脱不了罪!

398

*

399 of 649

回到你的学校去吧,但要留心着。

399

*

400 of 649

我会另外找方式羞辱你。

400

*

401 of 649

401

*

*

402 of 649

梁雅!你怎能挂上洋人的文凭,来玷辱你家的墙壁?

402

梁亚的公寓,天津。

*

403 of 649

你该跟随我高尚的榜样,一同退学。听着,顾玉麟、

403

*

404 of 649

听着 , 顾玉麟, 明天早上 苏嘉礼和李岱尔都会前往北戴河的海滨, 为那些即将聚集在那里度假的污秽宣教士预备度假小屋,

404

*

405 of 649

下了火车,他们还要在荒野中徒步走六公里。

405

*

406 of 649

他们那时将会是兴高采烈,直至从林中跳出一班土匪,那些蓝眼、碧眼的洋鬼子...

406

*

407 of 649

会认得我们吗?

407

*

408 of 649

我们会乔装。

408

*

409 of 649

没有人会受伤的!我永不会违背我向爷爷起的誓!

409

*

410 of 649

我将会找一枝起跑发令员在跑道上常用的手枪,用来吓他们,赶他们离开那个地方。

410

*

411 of 649

那个地区有很多真的土匪。

411

*

412 of 649

那才奏效啊!

412

*

413 of 649

如果你的手枪引来真抢,那怎么办?

413

*

414 of 649

你在做梦!跟我来!

414

*

415 of 649

415

*

梁雅,我们得走了!

415

*

416 of 649

416

*

我父母带我去英国考察大学。在那里,我被发现吸食鸦片并被关进监狱。

416

*

417 of 649

417

*

我出狱的时候父母已经回国了,在回家的火车上我意识到如果我没有毕业证就回国的话父母会很没面子。

417

*

418 of 649

418

*

所以我决定在下一站把头放在铁轨上。

418

*

419 of 649

419

*

李岱尔叔叔坐在我的车里,他注意到我有多痛苦。他给我看了一张名叫贝拉的女人的照片。

419

*

420 of 649

420

在意大利语中,“bella”的意思是“美丽的”,很显然,这个女人曾经很漂亮,但她在一次可怕的工业事故中受伤了。

*

421 of 649

421

*

李岱尔叔叔来拜访她的教堂时,在访客簿上用汉字写下了“保持微笑”。当牧师知道这是什么意思后,他说要和贝拉分享。

421

*

422 of 649

422

*

当李岱尔叔叔知道她经历了什么之后,他坚持要去看望她。照片上是她和埃里克叔叔的合影。

422

*

423 of 649

423

*

Bella的微笑让我所有的问题都显得那么小。

423

*

424 of 649

424

*

我是梁 亚。我的名字的意思是“好朋友”,我愿意为你做几乎任何事,但请不要要求我这样做。

424

*

425 of 649

天津英华学院

425

*

425

*

426 of 649

426

*

Bella的微笑让我所有的问题都显得那么小。

426

*

427 of 649

把你们所有钱都交出来,然后滚出中国!

427

*

428 of 649

请放下你的枪,放我们走。

428

*

429 of 649

我们在这个国家里只是为了服事你们。

429

*

430 of 649

我的家人和我正准备返回苏格兰去。

430

*

431 of 649

我这位朋友将会替代我 所有的 课。

431

*

432 of 649

我们可以给你一些比金钱宝贵得多的东西。我们只想帮助你看见上帝的...

432

*

433 of 649

…荣耀。

433

*

434 of 649

我引来了一班土匪!我打破了我的誓约!

434

*

435 of 649

爷爷,请原谅我!

435

*

436 of 649

我仍然坚持己见,但当我发觉所有东西都被由我引来的土匪抢走, 我的内咎油然而生 。

436

*

437 of 649

因为找不到替代的老师,李岱尔必须留在中国。

437

*

438 of 649

给爷爷许下的誓言被打破, 更使得我下定决心要赶李岱尔离开中国……

438

*

439 of 649

……但我个人的交战被日本人的入侵打断了。

439

*

440 of 649

队长,我的父母就住在隔邻的村庄,我想去警告他们。

440

距中国天津 60 公里

*

441 of 649

求求你. 洋人杀害了我的祖母。

441

*

442 of 649

我不能容忍我母亲被弃尸于街上,任人凌辱;或是我父亲被缚在柱上,供人练习刺刀。

442

*

443 of 649

求求你!我跑得很快!我可以绕过日军的营地,去警告我的家人,并挽救全村。

443

*

444 of 649

444

*

445 of 649

真是太感谢你了!

445

*

446 of 649

妈妈!日本人来了!你们现在全部都要离开这里!爸爸!走呀!

446

*

447 of 649

447

*

*

448 of 649

梁雅,你能在你的邮局为我找一份工作吗?

448

天津邮政局

*

449 of 649

449

*

450 of 649

如同你所见, 我要在跑道上击败李岱尔 的梦想,仍在我的脑中。

450

*

451 of 649

就在日本人把他跟其余的洋人一起关在英租界地区之前,他的家人早已回到多伦多去了。

451

*

452 of 649

我已把一些他们的邮件送到岱尔叔叔那里。

452

*

453 of 649

我会乐意在这里工作。

453

*

454 of 649

发生什么事?

454

*

455 of 649

455

*

*

456 of 649

我是救世军的司凯恩。

456

*

457 of 649

日本人也许正把我们送往集中营去,但他们不能击倒我们的灵。

457

*

458 of 649

他们让我们带一些个人物品到潍县去,如果有人有乐器——就带着吧!

458

*

459 of 649

459

*

*

460 of 649

我要跟他们一起到潍县去。

460

*

461 of 649

李岱尔叔叔将被关进300多公里外的拘留营。

461

*

462 of 649

但他仍然在中国。

462

*

463 of 649

你怎能这么痛恨岱尔叔叔?

463

*

464 of 649

假如奶奶仍在世,可能我会像你那样喜欢他。

464

*

465 of 649

我不会伤害他. 有一个名单 : 留在美国战争交换中心的日本人,将与在中国被囚的洋人交换。

465

*

466 of 649

我想确定李岱尔排在榜首。

466

*

467 of 649

467

*

潍坊集中营

*

468 of 649

为什么要提着一桶桶...

468

潍坊集中营

*

469 of 649

469

*

470 of 649

从集中营搬出来?

470

*

471 of 649

里面没有可冲洗的水,

471

*

472 of 649

日本人让我们清理那个化粪池,我们就把它卖给本地的农夫做肥料。

472

*

473 of 649

啊,那里一定有很多。只是你必须用自己的桶。

473

*

474 of 649

立正!你必须向日本军官鞠躬!

474

*

475 of 649

那样不够低!

475

*

476 of 649

476

*

*

477 of 649

噢!我不能如此羞辱自己!

477

*

478 of 649

很好,爷爷。这个是给你的。

478

*

479 of 649

479

*

*

480 of 649

在起跑线上。

480

*

481 of 649

预备。

481

*

482 of 649

他是玉麟。预备。

482

*

482

*

483 of 649

去!

483

*

484 of 649

小伙子们,跑得好!我击败你们,只因为我们跑过那个化粪池时, 你们全都昏倒了!

484

*

485 of 649

好了, 我想这样已足够给——

485

*

486 of 649

迈克。

486

*

487 of 649

英式橄榄球!好极了!

487

*

488 of 649

轻声点。

488

*

489 of 649

大卫、阿雷,挑选你的队友。

489

*

490 of 649

若有人发现我们在谈话,我们全都会被处死。

490

*

491 of 649

小伙子们,做暖身运动,预备好你们的肌肉好打橄榄球赛。

491

*

492 of 649

他们不想与外面的世界有任何接触。

492

*

493 of 649

你明天回来的时候……

493

*

494 of 649

看看,你掘得还不够深!

494

*

495 of 649

喂,来看!

495

*

496 of 649

496

*

496

*

497 of 649

今晚大家吃炖兔肉!

497

*

498 of 649

玉麟叔叔,把他展示给美国人, 或许他们会肯分享他们从红十字会得到的粮食配额,

498

*

499 of 649

我们可能会有一顿美食!

499

*

500 of 649

噢!这个化粪池使我头痛极了!

500

*

501 of 649

当你明天回来时我会丢一个金属小罐子到你的桶里。

501

*

502 of 649

502

*

502

*

*

503 of 649

他会在那小罐子里放些什么?

503

*

504 of 649

一些不能让日本人看到的东西? 李岱尔,我会给你一个讯息。

504

*

505 of 649

让你的名字登上名单,离开中国,我就不用清理你的大便 了。----

505

*

506 of 649

我猜想他不会有个桶子。

506

*

507 of 649

507

*

*

508 of 649

我已经变得太西化了。

508

*

509 of 649

509

*

510 of 649

那些日本人可能会仔细地检查我们,但他们不会找到这名单。

510

*

511 of 649

511

*

*

512 of 649

我宁愿斩首,也不向他们鞠躬,但是为了你,爷爷,我会忍受那耻辱。

512

*

513 of 649

513

*

*

514 of 649

我希望那小罐子是防水的。

514

*

515 of 649

515

*

*

515

*

516 of 649

最亲爱的迈克

516

*

517 of 649

这几年来我经常不断地为你祈祷。

517

*

518 of 649

现在你又重现在我的每日祷告名单上。

518

*

519 of 649

多年前,我离开学校回到我的出生地萧张县当宣教士。

519

*

520 of 649

当我的兄弟休假时, 他们让我管理医院.

520

*

521 of 649

有一天 我们听说有一个中国士兵被日军枪伤了,我推着板车去接他回医院。

521

*

522 of 649

半路上,又听到有另一名伤者。

522

*

523 of 649

他们一共六人被日军包围,命令他们跪下受刑

523

*

524 of 649

中顺从的五人被斩首,只有他,李显生,宁死不屈。

524

*

525 of 649

一个日本军官拔出配剑,从显生的后颈劈到 他的咀巴

525

*

526 of 649

他倒下来,像死去一样。

526

*

527 of 649

因为板车盛不下两个人,我在板车后弄了个座位给显生,

527

*

528 of 649

它耗时五个小时,行驶了30公里非常颠簸的道路。

528

*

529 of 649

两天后,那名伤兵不治,但显生却活了下来。

529

*

530 of 649

当他清醒后他开始问问题, 像是

530

*

531 of 649

为什么我仍能活着?

531

*

532 of 649

为什么我仍能活着?

532

*

532

*

533 of 649

后来他归顺了上帝。

533

*

534 of 649

迈克,读下去。

534

*

535 of 649

不到几个月,他克服重大的拦阻,向基督踏出了第一步。于是他找到了希望。

535

*

536 of 649

他找到了平安...

536

*

537 of 649

V

不可能的!

537

*

537

*

*

538 of 649

…一种超乎人所能理解的平安。

538

*

539 of 649

他充满感激。他送给我一幅图画作为礼物。

539

*

540 of 649

我很喜欢,所以请他也给你画一幅。

540

*

541 of 649

当我送去给你时,你已被征召入伍。

541

*

542 of 649

在你袭击我们后,我想到你的心情可能坏透了,因此我希望这幅图画能鼓励你。

542

*

543 of 649

为什么送这份礼物给我?我恨你!

543

*

544 of 649

似非而是之论,似非而是之论,一个最有趣的似非而是之论。

544

*

545 of 649

545

*

546 of 649

傻瓜,我讨厌你的似非而是之论。

546

*

547 of 649

迈克,看看那幅图画。

547

*

548 of 649

548

*

*

549 of 649

一幅以我名字为名的图画能如何鼓励我?

549

*

550 of 649

我不再是充满力量的赛跑员,并且我也无法再克服任何障碍!

550

*

551 of 649

你为什么叫他用红色画那个「克」字?

551

*

552 of 649

那是要提醒我,苏嘉礼的死是我最大的障碍?

552

*

553 of 649

我一生都是个障碍。我用了半辈子来与你争斗,但你只是把另一边的脸也转过来。

553

*

554 of 649

我的名字是…失败. 你说你的耶稣给了李显生平安?

554

*

555 of 649

义和团的神明们从未带给我平安祥和! 佛祖使我失望!

555

*

556 of 649

连我的祖先、我的爷爷……他们都已经忘了我!

556

*

557 of 649

你的耶稣要怎么带给我平安?

557

*

558 of 649

「你们的罪虽像朱红,必变成雪白….」

558

*

559 of 649

这不是真的!没有人能洁净我!

559

*

560 of 649

我毁了自己的誓言。有人为我而死了。

560

*

561 of 649

你们的罪虽像朱红,必变成雪白;

561

*

562 of 649

虽红如丹颜 , 必白如羊毛 。 」

562

*

563 of 649

似非而是之论,似非而是之论,一个最巧妙的似非而是之论。哈哈哈哈!

563

*

564 of 649

564

*

*

565 of 649

耶稣,若你 是真的,就使我洁净吧!

565

*

566 of 649

我很后悔,苏嘉礼死了!

566

*

567 of 649

我真的为着我所做的一切错事十分后悔!请把你的平安给我。求求你!

567

*

568 of 649

568

*

*

568

*

*

569 of 649

梁雅,我回来了. 你仍会雇用我吗?

569

天津邮政局

*

570 of 649

570

*

*

570

*

*

571 of 649

信件很重。但至少它们并不恶臭!

571

*

572 of 649

有一封信给我!是顾玉麟寄来的。

572

*

573 of 649

我认为他是用桶把它偷运出去的。

573

*

574 of 649

岱尔不大好。他输了一场比赛。

574

*

575 of 649

没有人在这里会很好的,那么营养不良和这一切的环境,但岱尔让他自己太劳碌了。

575

*

576 of 649

凡有需要的,他都伸出援手,完全没有……

576

*

577 of 649

……照顾你自己。岱尔,你很晚才睡为学生绘画实验室的仪器,很让人钦佩.

577

*

578 of 649

但天刚破晓你就起床进行长时间的灵修.

578

*

579 of 649

你教学了一整天,放学后又在烈日下或寒风中与年轻人作体育活动, 直至日落西山。

579

*

580 of 649

你甚至跟那些美国人玩软式棒球。

580

*

581 of 649

你比以前芙萝和你的女儿在这里时更加辛劳地工作,但现在你没有了芙萝为你烹调。 ----

581

*

582 of 649

是的,我又再用花生油炸面包了。

582

*

583 of 649

李岱尔,当你一开始说食物难闻时,我就必须开始说你已不再是从前的你了。

583

*

584 of 649

最严重是你的头痛。听见你那样叫喊,我很难过。

584

*

585 of 649

585

*

586 of 649

我已尽快赶来你这里。顾玉麟在化粪池旁边筑了一条岔路,因此我可以偷偷溜进这里。

586

潍坊拘留营医院,1945 年

*

587 of 649

谢谢你给我的那幅图画… 岱尔叔叔.

587

*

588 of 649

迈克, 是你吗?

588

*

589 of 649

无论是什么问题导致我头痛, 它同时也正在夺走我的视力. 但我可以知道, 你已经准备好要听关于我阿嬷的故事.

589

*

590 of 649

当我们还小时, 我家雇用了一位女士来照顾我的哥哥、妹妹和我。

590

*

591 of 649

她总是在脖子上围着一条漂亮的围巾.

591

*

592 of 649

有一次,我们被困于可怕的沙尘暴中。

592

*

593 of 649

我那时是个体弱多病的男孩;

593

*

594 of 649

事实上,有位医生说我永远都无法跑步!

594

*

595 of 649

我感到我们一家会在更大的危险当中,因为我无法赶上他们,

595

*

596 of 649

所以我叫他们把我留下。 阿嬷却紧紧抓住我,沿途拉着我走。

596

*

597 of 649

她对我说:「我不会再失去另一个男孩!」

597

*

598 of 649

由于一阵挣扎,以及狂风和沙尘,阿嬷的围巾被吹走了。

598

*

599 of 649

在围巾下, 她一直隐藏着一道可怕的伤痕。

599

*

600 of 649

她没有告诉我为何会有这道伤痕。当我年纪稍长时,父亲告诉我, 她曾嫁给一个义和团的人。

600

*

601 of 649

在她成为基督徒后,他企图杀她,但她逃跑了。

601

*

602 of 649

她成为了我们的阿嬷。她的名字叫齐奶奶。

602

*

603 of 649

奶奶!原来那就是爷爷不能告诉我的事情。

603

*

604 of 649

他知道我们会去找她,然后我们也可能成为基督徒。

604

*

605 of 649

奶奶,我现在已是基督徒了!若她还活着,我要去找她。

605

*

606 of 649

她现在住在萧张县。穿过那个写着 ”中外一家: 中国人, 外国人, 一个家” 的大门.

606

*

607 of 649

请告诉她….

607

*

608 of 649

那是救世军的乐队。他们时常在我窗外演奏我最喜欢的圣诗。

608

*

609 of 649

苦痛十架 , 你要忍耐担当 ;

609

*

610 of 649

信靠天父,为你安排主张;万变之中,惟主信实永长。

610

*

611 of 649

我灵镇静,天父最是善良,

611

*

612 of 649

经过荆棘,引到欢乐地方。

612

*

613 of 649

战争结束后,我可以去见芙萝、翠西、海瑟和莫琳了。

613

*

614 of 649

我从没见过小莫琳。完全降服,那才是真正得胜的唯一途径。

614

*

615 of 649

不要向敌人投降,要降服于主

615

*

616 of 649

迈克,我试过竭尽所能,成为上帝那奇妙主动之爱的一份子.

616

*

617 of 649

当到主面前的那一刻来临时,就该放手。

617

*

618 of 649

618

*

*

619 of 649

麦可,你看到了吗?

619

*

620 of 649

620

*

621 of 649

等一下。我们比赛吧。到双门那里。

621

*

622 of 649

噢,我还可以看见光和外型,我现在也不看我要跑到那里,我只是注目在天上。我说,“预备",你说,“去"。

622

*

622

*

*

623 of 649

不。这不是练习。

623

*

623

*

*

624 of 649

来吧!

624

*

624

*

*

625 of 649

各就各位!

625

*

625

*

*

626 of 649

预备.

626

*

626

*

*

627 of 649

去!

627

*

627

*

*

628 of 649

628

*

629 of 649

我打败了 Eric Liddell!

629

*

630 of 649

艾瑞克叔叔!

630

*

631 of 649

迈克, 主让我看到了七个天使从天而降!

631

*

632 of 649

他们来到这里解放集中营. 我们自由了!

632

*

633 of 649

李岱尔叔叔!快来人帮忙!埃里克叔叔!

633

*

634 of 649

634

*

634

*

635 of 649

我曾憎恨李岱尔。但岱尔叔叔那份奇妙主动 的爱终于打败了我的仇恨。

635

*

636 of 649

我告诉一些孩子李岱尔叔叔看到的天使。虽然他们为他的死感到悲痛,但他们仍不断仰望天空,寻求救援。

636

*

636

*

*

637 of 649

在一九四五年八月十七日,岱尔叔叔死后约六个月,天使来临了: 不是五个; 不是十二个.

637

*

638 of 649

七名空降兵从一架绰号「装甲天使」的美国B24军机,从天而降。

638

*

639 of 649

孩子们看到他们白色的丝绸降落伞像翅膀一样飘扬,就跑过去迎接他们,问:“你们是天使吗?”

639

*

639

*

640 of 649

自此之后, 我深刻地学到了如何成为岱尔叔叔那奇妙主动的爱的一份子.

640

*

641 of 649

假如你要从自己的罪中获得释放,像我多年前那样祈祷吧。

641

*

642 of 649

我的烦恼并没有就此烟消云散,但内心的平安不变。

642

*

643 of 649

果你有勇气的话, 请和我一起默祷:

643

*

644 of 649

主耶稣,宽恕我。 赐我平安。

644

*

644

*

*

645 of 649

帮助我们能够为你而活,阿们。

645

*

646 of 649

如果你已真心祷告,那么,我刚帮助你加入了从上帝而来的奇妙而主动的爱。

646

*

647 of 649

上帝的幽默感真叫人惊叹。

647

*

648 of 649

巴黎还有一场演出:8 月 10 日

www.BeyondTheChariots.com

*

649 of 649

Thanks for helping!

649

 

We’re so grateful that you’re here.

If a team works on this, each translator should scroll down to the first slide that still has Chinese translations. Highlight the Chinese text and just type the French translation to the English that is in the speaker notes below the slide. You won’t have to change the font. If you can’t see the English beneath the Swedish slides, click “View” in the upper left, and then click “Show speaker notes.” If you have any questions, email RichSwingle@RichDrama.com or call via WhatsApp: +1.646.932.4890.

If you come to a slide that’s being translated to French, just scroll down 10 or so slides.  

Be sure to put your name on the last slide as a translator!

*