1 of 74

教学内容和目标

主题

旅游往事

语言点

(1)掌握“便于、犹如、和……相比”的意义和用法

(2)正确使用本课辨析的词语“一向一一度”

(1)了解“振兴”的“振”字中的“提手旁”及带有“提手旁”的汉字常表达的意义

偏僻、帐篷”的意义和用法

篇章

(1)理解课文内容

(2)按课本P131练习5中的提示简述课文内容

学生能够了解并掌握

(2)熟悉并掌握“变迁、遍布、千方百计、携带、简要、延伸、振兴、家常便饭、

词汇

(3)根据提示完成课后的“写一写”

2 of 74

HSK 6

Standard Course

Lesson 13

3 of 74

《HSK标准教程6--第十三课》

HSK Standard Course 6 Lesson 13

Lesson 13

How travel guides reflect the changes of the world

第13课 从旅游指南看世事变迁

Part 1

4 of 74

复习

Review

白噪音

嘈杂

莫名其妙

描绘

波浪

岩石

务必

雌雄

祖先

遗留

5 of 74

复习

Review

延续

呼唤

不得已

配偶

暗示

理所当然

症状

障碍

给予

6 of 74

酒店住宿

地理环境

名胜古迹

热身

Warm-up

7 of 74

人文特色

特色饮食

交通环境

热身

Warm-up

8 of 74

远古时代,有不少动植物在大自然的变迁中灭亡了。

起初我也想不通,经他再三解释,我就通了。

生词

New Word

biàn qiān

变迁

v. to change,

to go through vicissitudes

qǐ chū

起初

n. at first, in the

beginning

秋天,大雁从北方迁徙到南方。

任何人都不能侵犯他人的私生活。

qiān xǐ

迁徙

v. to migrate,

to move

qīn fàn

侵犯

v. to invade,

to encroach or infringe on

9 of 74

我家居住的环境比较清静。

你这样做纯粹是为了自己的利益。

生词

New Word

jū zhù

居住

v. to live, to dwell

chún cuì

纯粹

adv. solely, purely

人类破坏了自然,就破坏了自己的生存环境。

shēng cún

生存

v. to survive, to live

10 of 74

车上严禁携带易燃易爆物品。

译者在本书的序言中向自己的妻子表示了感谢。

如果没有农民工的辛苦,就没有城市的繁华。

有了这些记录,可以便于日后查考。

生词

New Word

xié dài

携带

v. to carry, to bring along

xù yán

序言

n. preface, foreword

fán huá

繁华

adj. busy, bustling, prosperous

biàn yú

便于

v. to be easy to, to be convenient for

11 of 74

不同的地域有不同的文化习俗。

傍晚时,渔船三三两两地回到了码头。

世界多极化是社会发展的主流。

生词

New Word

xí sú

习俗

n. custom

mǎ tóu

码头

n. wharf, dock, quay

zhǔ liú

主流

n. mainstream, essential aspect

12 of 74

变迁

v. to change,

to go through vicissitudes

biàn qiān

练一练

Practise

迁徙

v. to migrate,

to move

qiān xǐ

起初

n. at first, in the

beginning

qǐ chū

侵犯

v. to invade,

to encroach or infringe on

qīn fàn

居住

v. to live, to dwell

jū zhù

纯粹

adv. solely, purely

chún cuì

生存

v. to survive, to live

shēng cún

13 of 74

携带

v. to carry, to bring along

xié dài

练一练

Practise

繁华

adj. busy, bustling, prosperous

fán huá

序言

n. preface, foreword

xù yán

便于

v. to be easy to, to be convenient for

biàn yú

习俗

n. custom

xí sú

码头

n. wharf, dock, quay

mǎ tóu

主流

n. mainstream, essential aspect

zhǔ liú

14 of 74

迁居-迁徙-搬迁-见异思迁-变迁-事过境迁

这位数学家生于圣彼得堡的一个富商家庭,10岁随家

迁居德国,自幼对数学有浓厚的兴趣。

现在景气不佳,我劝你安心工作,不要见异思迁。

生词拓展

New Word Expansion

携带-提携-携手-扶老携幼

在随身携带的十几件行装中,他认为只有咖啡色那件

最能表达他当时的心情。

您觉得青年之间的热恋更浪漫,还是携手夕阳更浪漫?

15 of 74

语言点

Language Point

便于

动词——表示较容易做某事。“便于”后面对为动词性词语。

科普文章应该写得简明易懂、便于理解。

多数学者认为目前图书分类太过繁杂,不便于利用。

便于外地人出行,他搜集了当地文化习俗以及车船码头等信息,做了简明介绍。

16 of 74

B

C

练一练

Practise

A为了B推销,她给这种儿童服装C起了个D好听的名字——帅王子。

那时的建筑系只A收男生,B不收女生,学校的管理者说,这样更C管理,因为建筑系的学生需要经常在夜里作图

画画,而一个女生深夜待在画室是很不D适当的。

给括号里的词选择适当的位置

便于

便于

17 of 74

D

练一练

Practise

一种A说法是,B老年人胃的消化力弱,C吃面条,更D消化吸收。

给括号里的词选择适当的位置

便于

18 of 74

清晨树林中的小鸟犹如快乐的孩子在欢乐地唱歌。

我们做生意的宗旨是老少无欺,顾客可以绝对放心。

小时候,广播里最让我着迷的栏目就是评书连播。

现在的电视节目越来越接地气,越来越人性化了。

生词

New Word

yóu rú

犹如

v. to be like, to seem as if

zōng zhǐ

宗旨

n. aim, purpose

lán mù

栏目

n. column (in a newspaper, magazine, etc.)

rén xìng

人性

n. human nature, humanity

19 of 74

这次卫星发射的准备工作非常周密。

现在的卫星导航系统被广泛应用。

在云南旅行时,我们需要请一位经验丰富的向导。

生词

New Word

wèi xīng

卫星

n. satellite

dǎo háng

导航

v. to navigate, to pilot

xiàng dǎo

向导

n. guide

20 of 74

犹如

v. to be like, to seem as if

yóu rú

练一练

Practise

栏目

n. column (in a newspaper, magazine, etc.)

lán mù

宗旨

n. aim, purpose

zōng zhǐ

人性

n. human nature, humanity

rén xìng

卫星

n. satellite

wèi xīng

导航

v. to navigate, to pilot

dǎo háng

向导

n. guide

xiàng dǎo

21 of 74

语言点

Language Point

犹如

动词——意思是“好像、如同”,用于书面。

公司的劣质产品气坏了消费者,顾客的愤怒情绪犹如火山爆发般难以控制。

1999年以后,中国人逐渐成为游客中的主流,国内旅游和出国旅游都变得犹如家常便饭。

卫星导航系统的广泛应用,使得人们不管走到哪儿,都犹如有位随身的向导。

22 of 74

练一练

Practise

A. 我们的人生

,犹如温暖的春风扑面,智慧的清泉入心。

B. 先生讲课声调不高

C. 夕阳照耀下的古城

23 of 74

练一练

Practise

A. 我们的人生

,色彩犹如油画般厚重。

B. 先生讲课声调不高

C. 夕阳照耀下的古城

24 of 74

练一练

Practise

A. 我们的人生

,犹如一片一望无际的大海,我们每个人,每天都在这片广阔的大海上航行。不爱大海的人,每天都会觉得度日如年、生无所盼;只有热爱海洋的人,才会懂得大海,懂得如何在海上航行得更加长远、更加顺利。

B. 先生讲课声调不高

C. 夕阳照耀下的古城

25 of 74

作业

Homework

用下列词语造句:

作业

起初:

侵犯:

纯粹:

便于:

犹如:

人性:

26 of 74

《HSK标准教程6--第十三课》

HSK Standard Course 6 Lesson 13

Lesson 13

How travel guides reflect the changes of the world

第13课 从旅游指南看世事变迁

Part 2

27 of 74

想一想,下列词语之间有什么联系

热身

Warm-up

起初、最初、当初、年初、月初、初步、初春、初夏、初学、初恋、初创

居住、居民、居留、居家、安居、邻居、定居、同居、分居、群居

类别、类型、种类、分类、门类、同类、人类、鸟类、肉类、鱼类、指南类、旅游类

问世、去世、人世、世界、世道、世事、世上、世态、举世瞩目、与世无争、人情世故

28 of 74

这个人办事一向小心,你尽管放心好了。

漫无目的的生活就像出海航行而没有指南针。

生词

New Word

yí xiàng

一向

adv. all along, always

zhǐnánzhēn

指南针

n. compass

今后若干年,国家将重点开发西部地区。

我们的朋友遍布五大洲。

ruò gàn

若干

pron. some, several

biàn bù

遍布

v. to spread all over, to be located everywhere

29 of 74

他千方百计地想办法出国留学。

古今中外的许多书籍,他都认真地研读。

生词

New Word

qiānfāng-bǎijì

千方百计

by every possible

means

shū jí

书籍

n. books

他虽然退休在家,却不甘寂寞,常有作品问世。

wèn shì

问世

v. to be published,

to come out

30 of 74

这个组织曾经一度被坏人操纵。

这件事曾经轰动一时。

王老师的课很有知识性和趣味性。

这本书是在中外人士的共同努力下完成的。

生词

New Word

yí dù

一度

adv. once, for a time

hōng dòng

轰动

v. to cause a sensation, to make a stir

qù wèi

趣味

n. interest, delight

rén shì

人士

n. personage, person, public figure

31 of 74

这套教材有中外两个不同版本。

这套书中外两个版本同时发行,真正方便了读者。

姐姐立志做一名教师,为教育事业贡献力量。

生词

New Word

bǎn běn

版本

n. edition, version

fā xíng

发行

v. to issue, to publish, to distribute

shì yè

事业

n. cause, undertaking

32 of 74

一向

adv. all along, always

yí xiàng

练一练

Practise

若干

pron. some, several

ruò gàn

指南针

n. compass

zhǐnánzhēn

遍布

v. to spread all over, to be located everywhere

biàn bù

千方百计

by every possible

means

qiānfāng-bǎijì

书籍

n. books

shū jí

问世

v. to be published,

to come out

wèn shì

33 of 74

一度

adv. once, for a time

yí dù

练一练

Practise

趣味

n. interest, delight

qù wèi

轰动

v. to cause a sensation, to make a stir

hōng dòng

人士

n. personage, person, public figure

rén shì

版本

n. edition, version

bǎn běn

发行

v. to issue, to publish, to distribute

fā xíng

事业

n. cause, undertaking

shì yè

34 of 74

遍体鳞伤-走遍-漫山遍野-遍布-遍地

如今,大海里遍布着供通信使用的电缆。

当下,跆拳道在全世界遍地开花,练习这种武术的人

越来越多。

生词拓展

New Word Expansion

千方百计-千载难逢-千变万化-千奇百怪-千言万语

-成千上万

他们想用户所想,只要用户需要,就千方百计地

给予满足。

这样的工作机会已经是千载难逢了,你还有什么不能

下定决心的?

35 of 74

百发百中-百感交集-百依百顺-百折不挠

在射击比赛中,他步枪、手枪百发百中,成绩年年优秀。

他决定了的事情,就会百折不挠地做下去,从不回头!

生词拓展

New Word Expansion

36 of 74

语言点

Language Point

做副词时,都表示时间范围,但一般不能换用。

共同点

一向

一度

我们家一向好客,来了客人总是热情招待。

表示从过去到现在,一直。

(打招呼时)你一向好啊!

表示从上次见面到现在。

去年,老师一度病得很厉害,现在好多了。

表示过去有段时间发生过,有过一次。

一年一度的春节又到了。

还是数量词,表示一次、一阵。常说“一年一度”。

37 of 74

练一练

Practise

一向

一度

一年 春又到,柳树已经发芽,燕子也都飞回来了。

他的性格比较古怪, 独来独往,不跟别人交流。

一度

一向

38 of 74

练一练

Practise

一向

一度

汉语太难了,我 想放弃,但最后还是坚持下来了。

老王,好久不见,你 可好?

一度

一向

39 of 74

在环境偏僻的山区,交通十分不方便。

沿海地区交通便利,公路、铁路四通八达。

爸爸向我绘声绘色地描述了新疆的风土人情。

世界上有三大宗教,很多中国人信佛教。

生词

New Word

piān pì

偏僻

adj. remote, far-off

yán hǎi

沿海

n. along the coast, coastal

fēngtǔ rénqíng

风土人情

local conditions and customs

zōng jiào

宗教

n. religion

40 of 74

他从小立志长大后做考古工作。

因为经费不足,我们只好只建一个小图书馆。

今年投入公路建设的财政预算又削减了。

妈妈买衣服时,总是请邻居的阿姨当参谋。

生词

New Word

kǎo gǔ

考古

v. to engage in archeological studies

jīng fèi

经费

n. fund, outlay

yù suàn

预算

v./n. budget

cān móu

参谋

n./v. adviser; to advise

41 of 74

台湾、香港等地区仍在使用繁体字。

在生活中简体字比较容易被识别。

双方订立了租赁合同。

过去,蒙古族人民长年生活在帐篷中。

生词

New Word

fántǐzì

繁体字

n. traditional Chinese character

jiǎntǐzì

简体字

n. simplified Chinese character

zū lìn

租赁

v. to rent, to hire, to lease

zhàng peng

帐篷

n. tent

42 of 74

偏僻

adj. remote, far-off

piān pì

练一练

Practise

风土人情

local conditions and customs

fēngtǔ rénqíng

沿海

n. along the coast, coastal

yán hǎi

宗教

n. religion

zōng jiào

考古

v. to engage in archeological studies

kǎo gǔ

经费

n. fund, outlay

jīng fèi

43 of 74

预算

v./n. budget

yù suàn

练一练

Practise

繁体字

n. traditional Chinese character

fántǐzì

参谋

n./v. adviser; to advise

cān móu

简体字

n. simplified Chinese character

jiǎntǐzì

租赁

v. to rent, to hire, to lease

zū lìn

帐篷

n. tent

zhàng peng

44 of 74

僻静-偏僻-穷乡僻壤-孤僻-怪癖-冷僻-生僻

四五月份,鹿群到达它们熟知的僻静处,在此生儿育

女,抚养幼鹿。

他出生在穷乡僻壤,起步于深山老林,可他心里装着

的却是偌大的一个世界。

生词拓展

New Word Expansion

蚊帐-营帐-帐篷-青纱帐

住在南方,夏天蚊虫多,蚊帐必不可少。

首领站在城楼上,只见对岸一座座营帐排列得整整齐齐,手持刀枪的士兵来往巡逻,阵容严整威武。

45 of 74

语言点

Language Point

和......相比

完整格式是“A和B相比,A......”,格式中两个“A”指同一事物,

句式的重点在于对A进行充分的叙述与描绘。也说“与......相比”“同……相比”

由于经济环境的不确定,企业的寿命越来越短,10年前相比,人们要经历更多次的职业选择。

走出书店的大门,他眼前一亮,昏暗、冷清的书店相比,外面的大街既明亮又热闹。

过去相比,游客不再仅关注著名旅游城市,偏僻省份、沿海城市、秀美的乡镇,都成了游客感兴趣的地方。

46 of 74

D

A

练一练

Practise

今天,A我们B从阅读、写信、学习、购物到看病,C无不依赖电脑来完成。D人们的生活方式、工作方式已发生了深刻的变革。

虽然,A大学生对自我情绪B具有一定的控制能力,C但在激动状态下,D也常因情绪失控而产生冲动性的行为。

给括号里的词选择适当的位置

和昨天相比

和中学生相比

47 of 74

A

练一练

Practise

A影视服装有着自身的艺术形式和规律B,其设计C必须服从影视剧的特定时间、环境、情节和角色的身份需求D

给括号里的词选择适当的位置

和其他服装

相比

48 of 74

练一练

Practise

人士 版本 问世 简要 序言

他是一位深受广大读者喜爱的作家。最近,他的又一本新

了,在中外 的共同努力下,该书的中、外 同时发行。作者在 介绍了这本书的内容,除此以外,还对家人和朋友的支持表示了感谢。

人士

版本

问世

序言

简要

49 of 74

练一练

Practise

振兴 偏僻 人性 产业 风土人情

随着中国经济的发展,旅游逐渐成为人们生活中必不可少的一部分。人们不但关注那些著名的旅游城市,也把目光越来越多地投向了 省份,那些地方独特的 吸引了越来越多的游客。随着当地旅游 ,服务质量也有所提升,变得越来越 化了。

风土人情

产业

偏僻

振兴

人性

50 of 74

练一练

Practise

用所给词语或结构改写句子

,后来我慢慢明白了父母的心。(起初)

,他几乎没生过病。(和......相比)

大学毕业以后, 。(若干)

起初我不理解父母

他的身体棒极了,和多病的弟弟相比

他换过若干工作,没有一个能干得长久

51 of 74

练一练

Practise

用所给词语或结构改写句子

印度尼西亚被称为千岛之国, 。(遍布)

虽然他现在很成功,但 。(一度)

为了公司的发展, 。(千方百计)

大大小小的岛屿遍布全国

曾经也一度濒临破产

我们千方百计地整合各方面的资源

52 of 74

作业

Homework

模仿例子,写出更多的词语

作业

例:犹比如 例如 譬如 一如既往

:___________________

要:___________________

味:___________________

:___________________

53 of 74

《HSK标准教程6--第十三课》

HSK Standard Course 6 Lesson 13

Lesson 13

How travel guides reflect the changes of the world

第13课 从旅游指南看世事变迁

Part 3

54 of 74

热身

Warm up

你喜欢以什么方式去旅游?

55 of 74

听课文,判断下列句子正误:

  • 指南针发明以前,中国就有了海外旅行者。
  • 中国最早的旅游指南中介绍了北京的风土人情。
  • 现在,背包客、自由行已成为中国人旅游最重要的方式之一。

课文 1

Text 1

56 of 74

课文 1

Text 1

人类一向与旅游共存。从有了人类,就有了旅行。

起初,人类旅行更准确地说,应该叫迁徙。天气变化、食物短缺,或者有敌人侵犯,人们不得不远离居住地,寻找能够安居的地方,那时的旅行纯粹生存和安全的需要。

后来,古人远离家乡,去游山玩水,也就有了真正意义上的旅游。指南针发明后,旅游在世界范围内都是一个热门话题。

1.请用重点词语复述故事:起初、迁徙、侵犯、居住、纯粹、生存、指南针

57 of 74

课文 1

Text 1

一些足迹遍布世界的旅行者千方百计来到了中国,可开始,他们连一本旅游指南类的书籍都没有,可以说是困难重重。直到1898年,中国最早的旅游指南问世了。那是一本携带方便的口袋书,作者在序言中说“天津异常繁华”,为便于外地人出行,他搜集了当地文化习俗以及车船码头等信息,做了简要介绍。之后,一度引起轰动的旅游指南要算《北平旅游指南》了,它趣味性强,实用价值高。这本书是在中外人士的共同努力下完成的,中、外文版本同时发行,真正方便了读者。

1.请用重点词语复述故事:遍布、千方百计、书籍、问世、携带、序言、繁华、便于、习俗、码头、一度、轰动、趣味、人事、版本

58 of 74

课文 1

Text 1

改革开放前,旅游是中国外交事业的延伸和补充。改革开放以后,旅游真正作为经济型产业受到重视,旅游指南也随着旅游业的振兴变得越来越丰富,越来越全面。

开始,由于游客主要是外国人,旅游类书籍便把服务对象锁定为他们。1999年以后,中国人逐渐成为游客中的主流,国内旅游和出国旅游都变得犹如家常便饭,旅游书籍也就扩大了服务对象,调整了服务宗旨,增加了相关栏目,变得越来越接地气,越来越人性化。

1.请用重点词语复述故事:产业、振兴、书籍、主流、犹如、宗旨、栏目、人性

59 of 74

课文 1

Text 1

现在,最受欢迎的是自助游。背包客、自由行已成为中国人旅游最重要的方式之一。过去相比,游客不再仅关注著名旅游城市,偏僻省份、沿海城市、秀美的乡镇,都成了游客感兴趣的地方。旅游指南不仅介绍地理环境、风土人情、人文特色、著名风景,还会介绍当地饮食、宗教考古新发现等,青年旅社、经济型酒店、当地交通等内容更是必不可少。帮助读者选择最佳旅游时间,甚至为游客提供经费预算方面的信息,旅游指南绝对是游客的好参谋

1.请用重点词语复述故事:和···相比、偏僻、风土人情、宗教、考古、经费、预算、参谋

60 of 74

课文 1

Text 1

如今,繁体字简体字旅游网站的开通,更大范围地方便了游客。卫星导航系统的广泛应用,使得人们不管走到哪儿,都犹如有位随身的向导。说得夸张点儿,到汽车租赁公司租上辆汽车,带上顶帐篷,就算走到天边,你都不用发愁。

1.请用重点词语复述故事:繁体字、简体字、卫星、导航、犹如、向导、租赁、帐篷

61 of 74

练一练

Practise

从古到今,人类旅行的目的有什么变化?

起初,天气……,食物......,敌人......,人们不得不……

后来,……,游山玩水,有了......

根据提示,简述课文主要内容

62 of 74

练一练

Practise

那家机构认为学习

外语必须有什么?

开始,连……都没有

1898年,……问世

为便于......

……搜集……等信息

之后,《北平旅行指南》

趣味性……,使用价值......

中、外文版本

根据提示,简述课文主要内容

63 of 74

练一练

Practise

改革开放前后,旅游指南有什么变化?

改革开放前

是......的延伸和补充

游客主要是......,服务对象......

改革开放后

……受到重视,……变得越来越......

1999年后,……成了主流,……扩大了......,调整了......,增加了......

根据提示,简述课文主要内容

64 of 74

练一练

Practise

说一说目前旅游指南的内容和发展情况。

内容

不仅介绍......,还会介绍......,……更是必不可少。

发展

旅游网站......,卫星导航系统......,使人们......

根据提示,简述课文主要内容

65 of 74

A.因为我不但是北京人

B.看见过许多西方的名城

C.北京是美丽的,我知道

请排序

Please sort

1

D.而且到过欧美

4

2

3

66 of 74

A. 我们无论认识什么事物

B. 不但要看到它的正面

C. 都必须全面地去看

请排序

Please sort

1

D. 而且要看到它的反面

E. 否则,就不能有比较完整和正确的认识

4

2

3

5

67 of 74

作业

Homework

作业

这篇课文介绍了中国旅行指南发展的历程,同时告诉我们旅行指南一般包括哪些内容,有什么作用。你常旅游吗?你也经常用到旅行指南吗?请参照本文内容,以“我最喜欢的一本旅行指南”为题,介绍一本你最喜欢的旅行指南。说清楚这本指南包括的内容以及你喜欢它的原因。文章不少于400字。

68 of 74

扩展 1

Extension 1

逻辑不通

所谓“逻辑不通”,指句子在语法方面是正确的,但表达的意思或前后矛盾,或不符合概念、判断、推理等形式逻辑或事理逻辑。例如:

序号

病句

分析

1

骑自行车可以锻炼身体,还不用汽油,因为它是最环保的交通工具。

关联词错用。前两个分句是原因,后一个分句是结果,关联词应改用“所以”或“因此”。

2

下一步金融改革的重点之一是加快建立存款保险制度,目前存款保险制度建立接近成熟。

既然“下一步金融改革的重点之一是加快建立存款保险制度”说明“存款保险制度”还没有建立,与后一分句“目前存款保险制度建立接近成熟”语义前后矛盾。

69 of 74

扩展 1

Extension 1

序号

病句

分析

3

人们更喜欢吃一些新鲜的梨、桃、瓜果,而不喜欢服用维生素C。

“梨”“桃”属于“瓜果”,出现了矛盾,应将“瓜果”改为其他具体的水果名称。

4

中国是个多民族国家,56个民族。

“中国是56个民族”判断不成立,应改为“中国有56个民族”。

5

为了杜绝假冒伪劣产品再流入市场,必须加强生产、流通环节的监督管理。

逻辑混乱。“杜绝”“不”构成双重否定,双重否定等于肯定,等于是说“为了让假冒伪劣商品流入市场,……”,应改为“为了杜绝假冒伪劣产品流入市场......”。

70 of 74

练一练

Practise

指出下列句子的错误,并提出修改建议

年轻人缺乏的就是理论水平不高和工作经验不足。

晚会上表演了音乐、舞蹈、武术和很多文艺节目。

由北京人民艺术剧院复排的大型历史话剧《蔡文姬》定于5月1日在首都剧场上演,日前正在紧张的排列之中。

71 of 74

练一练

Practise

指出下列句子的错误,并提出修改建议

在古代,这类音乐作品只有文字记载,没有乐谱资料,既无法演奏,也无法演唱。

昨天是HSK考试报名截止日期的最后一天,还陆续有人前来报名。

72 of 74

扩展 2

Extension 2

熟悉下列交通方面的词语

交通

工具

轮船

路桥

隧道

立交桥

有关动词

航行

航天

失事

托运

73 of 74

练一练

Practise

草原地区可以大力发展 业。

这个地区大面积种植了 水稻,为了方便 ,人们兴修

灌溉

杂交

使用 可以提高农作物单位面积的产量。

水利

灌溉 化肥 水利 畜牧 杂交

畜牧

化肥

74 of 74

再见

再见 Bye

《HSK标准教程6--第十三课》

HSK Standard Course 6 Lesson 13