Guten Morgen, Herr Kononenko! Es ist mir eine große Freude, Ihnen und allen ukrainischen Freunden meine herzlichsten Grüße zu übermitteln. Vor Beginn der Pandemie im Jahr 2020 war ich als Gast und Deutschlehrer mehrmals in ihrem Land und zwar an den Universitäten in Bucha bei Kiew und in Ihrer Stadt Poltava. Ich habe eine sehr schöne Zeit gehabt und viele nette Menschen kennengelernt. Wegen des Krieges konnte ich nach dem Ende der Pandemie nicht mehr in die Ukraine reisen. Die Ukrainerinnen und Ukrainer erleben seitdem sehr viel Leid und Not. Deshalb stehen wir hier in Deutschland an der Seite der Menschen in Ihrem Land. Die Entschlossenheit und die Unterstützung der Ukraine ist für uns eine Pflicht der Menschlichkeit und eine Pflicht der Solidarität. Es geht auch um die Verteidigung unserer so wertvollen Werte: Freiheit und Frieden. Wir alle wollen in einer besseren und friedlicheren Welt leben. Das Beste was wir hier in Deutschland tun können, ist den notleidenden Menschen in der Ukraine zu helfen. Deshalb sammeln wir hier in meiner Heimatstadt Neustadt an der Weinstraße Dinge, die konkret von Ihren Mitmenschen erbeten werden. Seit Ende Februar 2022 ist Krieg in der Ukraine und seitdem gibt es viele Hilfstransporte in Ihr Land. Ich bin überwältigt von der Hilfsbereitschaft meiner Mitbewohner mit Sach- und Geldspenden. �Eines dürfen nicht verlieren: die Hoffnung. Ohne Hoffnung geht es nicht: Hoffnung auf ein besseres Leben ohne Krieg und Leid. In diesem Sinne wünsche ich Ihnen alle Gute. Ihr Norbert Müller
| Доброго ранку, пане Кононенко! Мені дуже приємно передати Вам і всім моїм українським друзям найтепліші вітання. До початку пандемії у 2020 році я кілька разів був у вашій країні як гість і викладач німецької мови в університетах у Бучі під Києвом та у вашій Полтаві. Я дуже добре провів час і познайомився з багатьма приємними людьми. Через війну я більше не зміг приїхати в Україну після закінчення пандемії. Відтоді українці пережили багато страждань і труднощів. Ось чому ми тут, у Німеччині, підтримуємо людей у вашій країні. Наша рішучість і підтримка України - це обов'язок людства і обов'язок солідарності. Йдеться також про захист наших найцінніших цінностей: свободи і миру. Ми всі хочемо жити в кращому і більш мирному світі. Найкраще, що ми можемо зробити тут, у Німеччині, - це допомогти людям, які потребують допомоги в Україні. Саме тому ми збираємо тут, у моєму рідному місті Нойштадт-ан-дер-Вайнштрассе, речі, про які просять ваші співвітчизники. З кінця лютого 2022 року в Україні триває війна, і з того часу до вашої країни було відправлено багато гуманітарних вантажів. Мене вражає готовність моїх співвітчизників допомагати пожертвами в натуральній та грошовій формі. Є одна річ, яку ми не повинні втрачати: надія. Надія є дуже важливою: надія на краще життя без війни та страждань. З огляду на це, я бажаю вам усього найкращого. З повагою Норберт Мюллер |