A HOP TO THE LEFT: DISLOCATION, RELATIVES AND RESUMPTIVES IN ROMANI
Emily Manetta
emily.manetta@uvm.edu
February 28, 2023
University of South Carolina
1INTRODUCTION
Left dislocation structures involve two distinct elements referring to one and the same individual: an XP situated at the left periphery of a clause, and a proform within.
that.obl guy.obl we give.pst him.obl car new
‘That guy, we gave him a new car.’
Longstanding & important questions:
2
1INTRODUCTION
Accounts representing answers to these questions have fallen into two families:
3
1INTRODUCTION
Where does that leave the pronoun?
- Is the pronoun part of the numeration (that is, a regular pronoun)?
- If so, how does it share a clause-internal position with the left dislocated material?
- If not, why is it a pronoun (and not a gap, or a full copy of the NP, or some other
dedicated lexical item) which appears here?
(for an elegant unpacking of these theoretical questions, see McCloskey 2017)
4
1INTRODUCTION
HINDI-URDU
(3) vo aurat, amy jaanti he ki john usse pyaar
that woman.nom, Amy knows aux that john her love
kaarta he
do aux
‘That woman, Amy knows John loves her’ (Chandra 2011)
(5) [jo T-shirt sale-par hai] Maya us-ko khareed-egi.
cor T-shirt sale-on is, Maya DEM-ACC buy-fut.f
‘Which T is on sale, Maya will by that.’ (Bhatt (2003)
(7) Vo kitaab [jo __ sale-par hai], achchii hai.
That book [dem sale-on is good is.
‘The book that is on sale is good’ (Bhatt 2003)
ROMANI
(4) kodole muršes, ame diam les mašina nevi.
that.OBL guy.OBL we give.PST him.OBL car new
‘That guy, we gave him a new car.’
(6) [o murš savo avilo kaj nunta] si les mašina nevi
DEF man who come.pst to wedding is him.OBL car new.
‘The guy who came to the wedding, to him is a new car.’
(Adamou and Matras: (45b))
(8) dikhlj-om o kher [kaj bori-es-as. andar les-te]
saw-1SG DEF house which talk-2S-rem about it-LOC.
‘I saw the house you talked about’ (M & T 2016: (108))
5
A puzzle from Indic: are these pronouns/gaps the same?
1INTRODUCTION
Based on a new investigation of left dislocation in Romani I will argue here for:
6
1INTRODUCTION
This work investigates a core property of syntax: the capacity for profound mismatches in form and interpretation. In particular the larger project contributes to:
7
1INTRODUCTION
Structure of the talk:
8
2 ROMANI: BACKGROUND AND BASICS
9
2 ROMANI: BACKGROUND AND BASICS
10
2 ROMANI: BACKGROUND AND BASICS
Unusual among Indic languages, Romani language is SVO and features obligatory wh-movement to the clause edge in matrix clauses, and overt displacement of wh-material out of embedded clauses for the purposes of achieving wide scope.
(9) Kas o Demìri dikhlâ?
who.obl def Demir see.pst
‘Who did Demir see?’ (McDaniel 1986:45)
(10) Kon kerola akaja kera?
who construct.pst these houses
‘Who constructed these houses?’ (Maljoku, in Eynard 2018:46)
(11) Kas o Demìri mislinol so i Arìfa dikhlâ?
who.obl def Demir think that def Arifa see.pst
‘Who does Demir think that Arifa saw?’ (McDaniel 1989:(8a))
11
2 ROMANI: BACKGROUND AND BASICS
On the other hand, much like other related Indic languages, Romani features a strategy of wh-scope-marking, in which the embedded wh-phrase may remain at the edge of the embedded clause, and the particle so ‘what’ may be found at the left edge of the clause in which the wh-phrase is interpreted.
(12) So o Demìri mislinol kas i Arìfa dikhlâ?
expl DEF Demir think who.obl def Arifa see.pst
‘Who does Demir think that Arifa saw?’ (McDaniel 1989:(8b))
These facts set serve as background for the exploration of left dislocated constituents in what follows.
12
3 LD THREE WAYS
In this section we explore new data from Romani concerning the nature of left dislocation and the linked pronoun.
13
3 LD THREE WAYS
Case Connectivity:
As in Germanic CLD, left dislocated DPs in Romani are linked to a demonstrative pronoun within the clause in Romani, and the two must match in case. This contrasts with Hindi-Urdu, in which the fronted DP must be nominative.
(13) kodole muršes/ ✻ kodo murš, ame diam les mašina nevi.
that.obl guy.obl/that.nom guy.nom I gave him.obl car new
‘That guy, I gave him a new car.’
(14) vo aurat/ ✻ us aurat-ko, amy jaanti he ki john usse pyaar kartaa he.
that woman-nom/that.obl woman-acc, Amy knows aux that john her.obl love do aux
‘That woman, Amy knows John loves her’ (Chandra 2003: (8))
14
3 LD THREE WAYS
Position of the demonstrative pronoun:
In Germanic CLD, the demonstrative pronoun (d-pronoun) is typically found in the left periphery (den Dikken and Surányi 2017), but in Romani and in Hindi-Urdu, the pronoun is typically found in situ (e.g. in its argument position in the clause).
(15) kodole muršes ame diam les mašina nevi.
that.obl guy.obl I gave him.obl new car
‘That guy, I gave him a new car.’
(16) vo aurat john usse pyaar kartaa he.
that woman-nom john her.obl love do aux
‘That woman, John loves her’
15
3 LD THREE WAYS
Embedded demonstratives:
The demonstrative pronoun may also be found in an embedded clause in Romani and in Hindi-Urdu as in Germanic; case-matching remains a requirement in Romani.
(17) kodole muršes/✻ kodo murš, Sonja ashundas [kaj diam les mašina nevi]
that.obl guy.obl/that.nom guy.nom Sonja heard that gave him.obl new car
‘That guy, Sonja heard we gave him a new car.’
(18) vo aurat amy jaanti he [ki john usse pyaar kartaa he]
that woman-nom Amy knows aux that john her.obl love do aux
‘That woman, Amy knows John loves her’ (Chandra 2003: (8))
16
3 LD THREE WAYS
Island sensitivity:
A-bar movement in Romani in general is island-sensitive. McDaniel (1989) shows that wh-extraction is impossible from relative and adverbial clauses:
(19) ✻ Kasi jane jîkas [CP koj tj kalol ti ]
who you know who marry
‘Who do you know someone who will marry?’
(20) ✻ Kasi o Demiri stalno rovol [angle te kosol ti ]
who the Demir always cry before he scolds
‘Who does Demir always cry before he scolds?’ (McDaniel 1989: (32a-b))
17
3 LD THREE WAYS
Island sensitivity:
The same is true for left dislocated DPs in Romani and in Hindi-Urdu.
(21) ✻ Kodole muršes, jane jîkas [CP koj tj kalol les]
That guy you know who marry him
‘That guy – you know who will marry him’
(22) ✻ kodole chaves, o Demiri stalno rovol [CP angle te kosol les ]
that boy the Demir always cry before he scolds
‘That boy, Demir always cries before he scolds him’
18
3 LD THREE WAYS
Island sensitivity:
The same is true for left dislocated DPs in Romani and in Hindi-Urdu.
(23) ✻ voh tasvir, Mary [yeh khabar ki John vo pasand he] jaanti thii.
That picture, Mary the fact that John DEM like aux know aux.f
‘That picture, Mary knows the fact that John likes it.
(24) ✻ voh tasvir, Mary ro rahii he [kyuuki John-ne us-ko toR diyaa]
that picture, Mary cry prog.f aux because John-erg Dem-obl tear give.perf
‘That picture, Mary is crying because John ripped it.’ (Chandra 2003)
19
3 LD THREE WAYS
Romani exhibits weak crossover effects generally (quantifiers must c-command the pronouns they bind):
(25) [svako chavoro]i kamel [peski]i daj.
every boy loves his mother
‘Every boy loves his mother.’
(26) ✻ [leski]i daj kamel [svako chavoro]I
‘His mother loves every boy’
But not in the context of LD, suggesting the potential for the LD-d content to be interpreted at the position the pronoun occupies on the surface.
(27) [Leskii daj]k, [svako chavoro]i vakerja kaj ov kamel lak.
his mother every boy said that he loves her
Romani, Hindi-Urdu, and Germanic CLD pattern alike with respect to this diagnostic.
20
3 LD THREE WAYS
Comparison Chart: these standard diagnostics, taken together, suggest that the left dislocated DP in Romani undergoes movement. Remaining mysterious is the difference in case connectivity between the two Indic languages as well as the positions of the pronoun within the clause. What does this tell us about the resumptive pronoun in each case?
21
| D-pron high | Case connectivity | Long distance | Island sensitive | Binding Connectivity |
Germanic | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Romani | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Hindi-Urdu | X | X | ✓ | ✓ | ✓ |
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
It turns out that a similar pattern of contrasts emerge in examining another iconic type of left dislocated constituents in Indic: simple correlative clauses in Hindi-Urdu (Srivastav (1991)/Dayal 1996; Bhatt 2003) .
Correlatives are relative clauses which appear to the left of a full CP (external to the clause), coreferent with a (possibly null) proform in argument position.
(31) [[CP1 wh ... ]i [CP2 ...proformi ... ]] (where CP1 is a free relative)
(32) [jo T-shirt sale-par hai] Maya us-ko khareed-egi.
COR T-shirt sale-on is, Maya DEM-ACC buy-fut.f
‘Which T-shirt is on sale, Maya will by that one.’ (Bhatt 2003)
Romani no longer exhibits traditional correlative structures (Matras and Tenser 2016), but Romani left dislocation shares many properties with correlative leftward movement.
22
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
Bhatt (2003) provides evidence that correlatives in Hindi-Urdu have the following properties in contrast with correlative clauses in South Slavic (Izvorski 1996) (see also Lipták 2012 for similar facts in Hungarian)
23
| D-pron high | Long distance | Island sensitive | Binding Connectivity |
H-U Correl | X | ✓ | ✓ | ✓ |
Bulgarian Correl | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
24
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
Bhatt proposes a movement-based account for single-headed correlative clauses: that is, they undergo leftward movement to a position on the periphery from a base position adjoined to their linked demonstrative pronoun (which does not itself move). This demonstrative pronoun is therefore just that: a regular pronoun.
(a) (b)
25
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
Chandra (2011), proposes a not dissimilar structure for Hindi-Urdu left dislocation, the ultimately left-dislocated DP is adjoined to the DP containing the d-pronoun. This configuration means that the pronoun is a regular pronoun, and that the LDd NP will not be assigned oblique case.
*Chandra (2004) following Dayal (1996), early proposed a structure in which the d-pron takes the LD DP as a complement.
26
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
Less investigated than correlatives are what de Vries (2002) calls “hanging free relatives”, which consist of a relative clause in matrix clause-initial position linked with a demonstrative pronoun in the matrix clause (which must be in the left periphery). He concludes they are a form of left dislocation (in (33b)).
(33) a.Wat jij van. oma kreeg, dat heeft hij gestolen.� what you from grandma got, that has he stolen� b. Dat ding, dat heeft hij gestolen.� that thing, that has he stolen. (Dutch, de Vries: (65))
27
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
Romani speakers seem to find hanging free relatives marginally acceptable, but prefer the version in which a postnominal externally headed relative is found on the left edge.
(34) ? [[savo kaj / kon] avilo ki nunta], kodoles kamav but.
who that / who went to wedding, them love.1sg much
‘Whoever went to that wedding, I love them a lot.’
(35)[o murš savo avilo ki nunta ] kodoles kamav but
DEF man who come.pst to wedding him love.1sg much.
‘The guy who came to the wedding, I love him a lot.’
28
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
Belayev and Haug (2020: (8)) support previous proposals that hanging relatives are analyzed as left-dislocated nominals. We can add Romani hanging relatives (and their externally headed relatives) to our inventory of left dislocated constituents.
29
4CORRELATIVES AND THEIR RELATIVES
Interim summary (sections 3-4):
30
5 ROMANI RESUMPTIVES
(36) Morels are the mushrooms that every chef wants to use them/___. (JD, p.c.)
(37) Ake o chavo so arakhlûm ✻(lesko) lil
Here def boy that found.1sg.pst 3sg.poss book
‘Here is the boy that I found his book.’ (McDaniel 1986:47)
Hindi-Urdu, by contrast, does not permit resumptives within relative clauses at all.
(38) Vo kitaab [jo (✻wo) sale-par hai], achchii hai.
That book dem it sale-on is good is.
‘The book that is on sale is good’ (Bhatt 2003)
31
5 ROMANI RESUMPTIVES
32
5 ROMANI RESUMPTIVES
Romani resumptives in LD and relative clause structures
33
(a) LD
(b) relative
5 ROMANI RESUMPTIVES
Looking at Hindi-Urdu and Romani LD side-by-side:
(a) Romani (b) Hindi-Urdu (Chandra 2011)
…and this provides an explanation for the contrast in case connectivity in LD structures between Romani and Hindi-Urdu. Both dislocated phrases arrive at their surface position via movement; the pronominals originate in different ways. With this, resumptives in the two Indic languages fall into place.
34
6 CONCLUSION AND OPEN QUESTIONS
Our findings:
35
6 CONCLUSIONS AND OPEN QUESTIONS
36
Mere inspection of the string is insufficient to identify the distinct nature of these pronominals and their distinct relations to the moved element.
HINDI-URDU
(3) vo aurat, amy jaanti he ki john usse pyaar kartaa he.
woman-nom, Amy knows aux that john her love do aux
‘That woman, Amy knows John loves her’ (Chandra 2004)
(5) [jo T-shirt sale-par hai] Maya us-ko khareed-egi.
cor T-shirt sale-on is, Maya DEM-ACC buy-fut.f
‘Which T is on sale, Maya will by that.’ (Bhatt 2003)
(7) Kitaab [jo __ sale-par hai], achchii hai.
book [dem sale-on is good is.
‘The book that is on sale is good’ (Bhatt 2003)
ROMANI
(4) kodole muršes, ame diam les mašina nevi.
that.OBL guy.OBL we give.PST him.OBL car new
‘That guy, we gave him a new car.’
(6) o murš savo avilo ki nunta si les mašina nevi
DEF man who come.pst to wedding is him.OBL car new.
‘The guy who came to the wedding, to him is a new car.’
(Adamou and Matras: (45b))
(8) dikhlj-om o kher kaj bori-es-as. andar les-te
saw-1SG DEF house which talk-2S-rem about him-LOC.
(M&T 2016: (108))
6 CONCLUSIONS AND OPEN QUESTIONS
Open questions:
37
ACKNOWLEDGEMENTS
For their patience, kindness, and unflagging enthusiasm for discussing Romani language, I am deeply indebted to Ian Hancock (Vlax/other varieties), Slavka Radenez (Bulgarian Xoraxané) and the Radenez family, Sacsha Zanko and the Zanko family, Santino Spinelli, and all of those involved with the MuCEM Barvalo council of experts. For our many and varied conversations about Hindi-Urdu, I’m especially grateful to Rajesh Bhatt and Khushboo Jain.
38
REFERENCES
Adamou, Evangelia and Yaron Matras. 2016. Romani Syntactic Typology. In Yaron Matras; Anton Tenser (eds). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, Springer, pp.187-227.
Aoun, J., L. Choueiri, and N. Hornstein. 2001. Resumption, movement, and derivational economy. Linguistic Inquiry 32, 371-403.
Chandra, Pritha 2011. Left dislocation in Hindi-Urdu: Movement or construal? In: Omkar Nath Koul (ed.): Indo-Aryan linguistics, 123–34. CIIL, Manasagangothri.
Dayal, Veneeta. 1996. Locality in Wh-Quantification: Questions and Relative Clauses in
Hindi, Studies in Linguistics and Philosophy, No. 62, Kluwer, Dordrecht.
den Dikken, Marcel and Balázs Surányi. 2017. Contrasting Contrastive Left-Dislocation
Explications. Linguistic Inquiry 48(4): 543–584.
Belyaev, Oleg and Dag Haug. The genesis and typology of correlatives. Language, vol. 96 no. 4, 2020, p. 874-907.
Bhatt, Rajesh. 2003. Locality in Correlatives. Natural Language and Linguistic Theory 21,
485-541.
Grohmann, Kleanthes. 2003. Prolific domains: On the anti-locality of movement dependencies.
Amsterdam: John Benjamins.
Izvorski, Roumyana. 1996. 'The Syntax and Semantics of Correlative Proforms', in K. Kusumoto(ed.), Proceedingsof NELS26, GLSA Amherst, Massachusetts,pp. 133-147.
39
REFERENCES
40
Matras, Yaron and Tenser, Anton. "Complementizers in Romani". Complementizer Semantics in European Languages, edited by Kasper Boye and Petar Kehayov, Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2016, pp. 341-376.
McCloskey J. 2017. Resumption. In the Wiley Blackwell Companion to Syntax, ed. M Everaert, HC van Riemsdijk, pp. 1–30. Hoboken, NJ: Wiley.
McDaniel, Dana. 1986. Conditions on Wh-chains. Ph.D. dissertation, City University of New York
McDaniel, Dana. 1989. Partial and multiple WH-movement. Natural Theory 7:565–604. Language and Linguistic Theory. 7: 565-604.
Srivastav, Veneeta.1991. The Syntax and Semantics of Correlatives. Natural Language
and Linguistic Theory 9, 637-686.
Sichel, Ivy. 2014. Resumptive Pronouns and Competition. Linguistic Inquiry. 45 (4): 655–693.
Vries, Mark de. 2002. The syntax of relativization. Doctoral dissertation, University of Amsterdam.