1 of 39

Средства выразительности. Теория и практика

Тюмнева Л.А.,

методист Методического кабинета

Управления образования

администрации города Шахтёрска

Задание 26 ГИА по русскому языку (2022)

LOGO

2 of 39

Анализ средств выразительности

Целью задания является определение средств выразительности, использованных в рецензии путём установления соответствия между пропусками, обозначенными буквами в тексте рецензии, и цифрами с определениями. Записывать соответствия нужно только в том порядке, в каком идут буквы в тексте. Если Вы не знаете, что скрывается под той или иной буквой, необходимо поставить «0» на месте этой цифры. За задание можно получить от 1 до 4 баллов.

При выполнении задания 26 следует помнить, что Вы заполняете места пропусков в рецензии, т.е. восстанавливаете текст, а с ним и смысловую, и грамматическую связь. Поэтому часто дополнительной подсказкой может служить анализ самой рецензии: различные прилагательные в том или ином роде, согласующиеся с пропусками сказуемые и т.д. Облегчит выполнение задания и разделение списка терминов на две группы: первая включает термины на основе значения слова, вторая – строение предложения.

Это деление Вы сможете провести, зная, что все средства делят на ДВЕ большие группы: в первую включаются лексические (неспециальные средства) и тропы; во вторую фигуры речи (часть из них называют синтаксическими).

Company Logo

3 of 39

Тропы

Тропы – это слова, употреблённые в переносном смысле, помогающие ярко, образно, выразительно передать мысли и чувства, воссоздать необходимую картину.

В задании, как правило, указано, что это ТРОПЫ.

В рецензии примеры тропов указываются в скобках, как словосочетание.

4 of 39

Тропы. Эпитеты

К эпитетам относятся все «красочные» определения,

которые чаще всего выражаются прилагательными:

грустно-сиротеющая земля (Ф.И. Тютчев),

седой туман, лимонный свет, немой покой (И. А. Бунин).

1

1. Эпитет (в пер. с греч. - приложение, прибавление) - это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

Помните! Эпитетами не всегда являются прилагательные, могут быть и другие части речи.

5 of 39

Тропы. Эпитеты

5

3

3

4

4

Эпитеты могут также выражаться:

наречиями, выступающими в роли обстоятельств:

На севере диком стоит одиноко... (М. Ю. Лермонтов);

Листья были напряженно вытянуты по ветру (К.Г. Паустовский);

деепричастиями:

волны несутся гремя и сверкая;

существительными, выступающими в качестве приложений или

сказуемых, дающих образную характеристику предмета:

волшебница-зима; мать - сыра земля;

Поэт - это лира, а не только няня своей души. (М. Горький)

2

5

местоимениями, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души:

Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие! (М.Ю. Лермонтов);

6

причастиями и причастными оборотами:

Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы. (Б.Л. Пастернак)

6 of 39

Тропы. Сравнение

И зарево, как вечный метеор,

Играя в облаках, пугает взор. (М. Ю. Лермонтов)

2. Сравнение – это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим. В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

7 of 39

Тропы. Сравнение

5

3

2

4

3

Сравнения выражаются различными способами:

формой сравнительной степени прилагательного или наречия:

Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее (А. Ахматова);

сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:

Как хищный зверь, в смиренную обитель

Врывается штыками победитель... (М. Ю. Лермонтов);

формой творительного падежа существительных:

Соловьем залетным Юность пролетела,

Волной в непогоду радость отшумела. (А.В. Кольцов)

1

4

при помощи слов подобный, похожий, это:

На глаза осторожной кошки Похожи твои глаза. (А. Ахматова);

5

при помощи сравнительных придаточных предложений:

Точно бабочек легкая стая

С замираньем летит на звезду. (С.А. Есенин)

8 of 39

Тропы. Метафора

водопад звезд, лавина писем, стена огня,

бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.

3. Метафора (в пер. с греч. – перенос) – это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова. В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.:

9 of 39

Тропы. Олицетворение

Катясь чрез сонные долины, Туманы сонные легли,

И только топот лошадиный, Звуча, теряется вдали.

Погас, бледнея, день осенний, Свернув душистые листы,

Вкушают сон без сновидений Полузавядшие цветы. (М. Ю. Лермонтов)

4. Олицетворение – это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия. Чаще всего олицетворения используются при описании природы:

10 of 39

Тропы. Метонимия

5

3

2

4

3

5. Метонимия (в пер. с греч. – переименование) — это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:

между автором и произведением:

Бранил Гомера, Феокрита, Зато читал Адама Смита (А.С. Пушкин);

между действием и орудием действия:

Их села и нивы за буйный набег Обрек он мечам и пожарам (А.С. Пушкин);

между содержанием и содержащим:

Я три тарелки съел. (И.А. Крылов)

1

4

между предметом и материалом, из которого сделан предмет: ... не то на серебре, — на золоте едал (А.С. Грибоедов);

5

между местом и людьми, находящимися в этом месте:

Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю.К. Олеша)

11 of 39

Тропы. Синекдоха

с меньшего на большее:

К нему и птица не летит, и тигр нейдет… (А.С. Пушкин)

6. Синекдоха (в пер. с греч. – соотнесение) – это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Чаще всего перенос происходит:

с части на целое:

Борода, что все молчишь? (А.П. Чехов)

12 of 39

Тропы. Перифраз

Петербург в стихах А.С. Пушкина – «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»;

А.А. Блок в стихах М.И. Цветаевой – «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

7. Перифраз или перифраза (в пер. с греч. – описательное выражение), – это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания.

13 of 39

Тропы. Гипербола

Редкая птица долетит до середины Днепра. (Н.В. Гоголь)

И в ту минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры… можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! (Н.В. Гоголь)

8. Гипербола (в пер. с греч. – преувеличение) – это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия.

14 of 39

Тропы. Литота

9. Литота (в пер. с греч. – малость, умеренность) – это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия.

Какие крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки. (И.А. Крылов)

И шествуя важно, в спокойствии чинном, Лошадку ведет под уздцы мужичок В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших рукавицах... а сам с ноготок! (Н.А. Некрасов)

15 of 39

Тропы. Ирония

10. Ирония (в пер. с греч. – притворство) – это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка.

Отколе, умная, бредешь ты, голова? (И.А. Крылов)

16 of 39

Лексические изобразительно-выразительные средства языка

11. Синонимы, т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга или оттенками значения, или стилистической окраской, обладают большой выразительной силой.

Синонимы могут быть контекстными.

Смелый – отважный, бежать – мчаться, глаза (нейтр.) – очи (поэт.)

17 of 39

Лексические изобразительно-выразительные средства языка

12. Антонимы, т.е. слова одной и той же части речи, противоположные по значению, также обладают большими выразительными возможностями.

Антонимы могут быть контекстными, т. е становится антонимами только в данном контексте.

Истина – ложь, добро – зло, отвратительно – замечательно

18 of 39

Лексические изобразительно-выразительные средства языка

13. Фразеологизмы (фразеологические выражения, идиомы), т.е. воспроизводимые в готовом виде словосочетания и предложения, в которых целостное значение доминирует над значениями составляющих их компонентов и не является простой суммой таких значений, обладают большими выразительными возможностями.

Попасть впросак, быть на седьмом небе, яблоко раздора

19 of 39

Лексические изобразительно-выразительные средства языка

а) слова с положительной эмоционально-экспрессивной оценкой: торжественные, возвышенные (в том числе старославянизмы): вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, незыблемый; возвышенно-поэтические: безмятежный, лучезарный, чары; одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный; ласкательные: солнышко, голубчик, доченька

эмоционально-экспрессивная

(оценочная) лексика,

в том числе

б) слова с отрицательной эмоционально-экспрессивной оценкой: неодобрительные: домысел, препираться, околесица; пренебрежительные: выскочка, деляга ; презрительные: балбес, зубрила, писанина ; бранные.

14. Стилистически окрашенная лексика

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться все разряды стилистически окрашенной лексики:

функционально-стилистически

окрашенная лексика,

в том числе:

а) книжная: научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция); официально-деловая: нижеподписавшиеся, докладная; публицистическая: репортаж, интервью; художественно-поэтическая: лазурный, очи, ланиты

б) разговорная (обиходно-бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий

20 of 39

Лексические изобразительно-выразительные средства языка: Лексика ограниченного употребления

3

2

4

3

15. Для усиления выразительности в тексте могут использоваться также все разряды лексики ограниченного употребления, в том числе:

лексика просторечная:

(слова с ярко выраженной сниженной стилистической окраской: фамильярной, грубой, пренебрежительной, бранной, находящиеся на границе или за пределами литературной нормы: голодранец, забулдыга, затрещина, трепач);

лексика профессиональная:

(слова, которые употребляются в профессиональной речи и не входят в систему общелитературного языка: камбуз в речи моряков, утка – в речи журналистов, окно – в речи преподавателей);

лексика диалектная:

1

(слова, которые употребляются жителями какой-либо местности: кочет – петух, векша – белка);

21 of 39

Лексические изобразительно-выразительные средства языка: Лексика ограниченного употребления

5

3

6

4

лексика жаргонная:

(слова, свойственные жаргонам – молодежному: тусовка, навороты, крутой; компьютерному: мозги – память компьютера, клава – клавиатура; солдатскому: дембель, черпак, духи; жаргону преступников: братва, малина);

5

лексика устаревшая:

(историзмы – слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначаемых ими предметов или явлений: боярин, опричнина; архаизмы – устаревшие слова, называющие предметы и понятия, для которых в языке появились новые наименования: чело – лоб, ветрило – парус);

лексика новая:

(неологизмы - слова, недавно вошедшие в язык и не потерявшие еще своей новизны: блог, слоган, тинейджер).

22 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

Фигурами (риторическими фигурами, стилистическими фигурами, фигурами речи) называются стилистические приемы, основанные на особых сочетаниях слов, выходящих за рамки обычного практического употребления, и имеющие целью усиление выразительности и изобразительности текста. К основным фигурам речи относятся: риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, повтор, синтаксический параллелизм, многосоюзие, бессоюзие, эллипсис, инверсия, парцелляция, антитеза, градация, оксюморон. В отличие от лексических средств – это уровень предложения или нескольких предложений.

Примечание: В заданиях нет чёткого формата определения, указывающего на эти средства: их называют и синтаксическими средствами, и приёмом, и просто средством выразительности, и фигурой.

23 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

16. Риторический вопрос – это фигура, в которой в форме вопроса содержится утверждение. Риторический вопрос не требует ответа, он используется, чтобы усилить эмоциональность, выразительность речи, привлечь внимание читателя к тому или иному явлению:

Зачем он руку дал клеветникам ничтожным, Зачем поверил он словам и ласкам ложным, Он, с юных лет постигнувший людей? (M.Ю. Лермонтов);

24 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

17. Риторическое восклицание – это фигура, в которой в форме восклицания содержится утверждение. Риторические восклицания усиливают в сообщении выражение тех или иных чувств; они обычно отличаются не только особой эмоциональностью, но и торжественностью и приподнятостью:

То было в утро наших лет – О счастие! о слезы! О лес! о жизнь! о солнца свет! О свежий дух березы. (А.К. Толстой);

25 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

18. Риторическое обращение — это стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Оно служит не столько для называния адресата речи, сколько для выражения отношения к тому, о чем говорится в тексте. Риторические обращения могут создавать торжественность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния:

Друзья мои! Прекрасен наш союз. Он, как душа, неудержим и вечен (А.С. Пушкин);

О, глубокая ночь! О, холодная осень! Немая! (К. Д. Бальмонт)

26 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

19. Повтор (позиционно-лексический повтор, лексический повтор) — это стилистическая фигура, состоящая в повторении какого-либо члена предложения (слова), части предложения или целого предложения, нескольких предложений, строфы с целью привлечь к ним особое внимание.

Разновидностями повтора являются анафора, эпифора и подхват.

27 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

Анафора (в пер. с греч. – восхождение, подъем), или единоначатие, – это повторение слова или группы слов в начале строк, строф или предложений:

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака (Ф.И. Тютчев);

28 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

Эпифора (в пер. с греч. – добавка, конечное предложение периода) – это повторение слов или группы слов в конце строк, строф или предложений:

Досталась им буханка светлого хлеба – радость!

Сегодня фильм хороший в клубе – радость!

Двухтомник Паустовского в книжный магазин привезли – радость! (А.И. Солженицын)

29 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

Подхват – это повтор какого-либо отрезка речи (предложения, стихотворной строки) в начале следующего за ним соответствующего отрезка речи:

Повалился он на холодный снег,

На холодный снег, будто сосенка,

Будто сосенка во сыром бору (М.Ю. Лермонтов);

30 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

20. Параллелизм (синтаксический параллелизм) (в пер. с греч. – идущий рядом) – тождественное или сходное построение смежных частей текста: рядом стоящих предложений, стихотворных строк, строф, которые, соотносясь, создают единый образ:

Гляжу на будущность с боязнью,

Гляжу на прошлое с тоской. .. (М.Ю. Лермонтов);

Часто с использованием антитезы:

Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов); Не страна – для бизнеса, а бизнес – для страны (из газеты).

31 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

21. Инверсия (в пер. с греч. – перестановка, переворачивание) – это изменение обычного порядка слов в предложении с целью подчеркивания смысловой значимости какого-либо элемента текста (слова, предложения), придания фразе особой стилистической окрашенности: торжественного, высокого звучания или, наоборот, разговорной, несколько сниженной характеристики.

Инверсированными в русском языке считаются следующие сочетания:

согласованное определение стоит после определяемого слова:

Сижу за решеткой в темнице сырой (М.Ю. Лермонтов);

Но не бегало зыби по этому морю; не струился душный воздух: назревала гроза великая (И.С. Тургенев);

дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед словом, к которому относятся:

Часов однообразный бой (однообразный бой часов);

32 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

22. Парцелляция (в пер. с франц. – частица) – стилистический прием, заключающийся в расчленении единой синтаксической структуры предложения на несколько интонационно-смысловых единиц – фраз. На месте расчленения предложения могут использоваться точка, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие.

Утром, ярким, как лубок. Страшным. Долгим. Ратным. Был разбит стрелковый полк. Наш. В бою неравном. (Р.Рождественский);

Почему никто не возмущается? Образование и здравоохранение! Важнейшие сферы жизни общества! Не упомянуты в этом документе вообще. (Из газет);

Нужно, чтобы государство помнило главное: его граждане – не физические лица. А люди. (Из газет)

33 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

23. Бессоюзие и многосоюзие – синтаксические фигуры, основанные на намеренном пропуске, или, наоборот, сознательном повторении союзов. В первом случае, при опущении союзов, речь становится сжатой, компактной, динамичной. Изображаемые действия и события здесь быстро, мгновенно развертываются, сменяют друг друга:

Швед, русский – колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет.

Гром пушек, топот, ржанье, стон,

И смерть и ад со всех сторон. (А.С. Пушкин)

В случае многосоюзия речь, напротив, замедляется, паузы и повторяющийся союз выделяют слова, экспрессивно подчеркивая их смысловую значимость:

Зато и внук, и правнук, и праправнук

Растут во мне, пока я сам расту... (П.Г. Антокольский)

34 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

24. Период – длинное, многочленное предложение или сильно распространённое простое предложение, которое отличается законченностью, единством темы и интонационным распадением на две части. В первой части синтаксический повтор однотипных придаточных (или членов предложения) идёт с нарастающим повышением интонации, затем – разделяющая значительная пауза, и во второй части, где дается вывод, тон голоса заметно понижается. Такое интонационное оформление образует своего рода круг:

Когда бы жизнь домашним кругом я ограничить захотел,/

Когда мне быть отцом, супругом приятный жребий повелел,/

Когда б семейственной картиной пленился я хоть миг единый, – то, верно б, кроме вас одной невесты не искал иной.

(А.С. Пушкин)

35 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

25. Антитеза, или противопоставление (в пер. с греч. – противоположение) – это оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия, положения, образы. Для создания антитезы обычно используются антонимы — общеязыковые и контекстуальные:

Ты богат, я очень беден, Ты – прозаик, я – поэт (А.С. Пушкин);

36 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

26. Градация (в пер. с лат. – постепенное повышение, усиление) – прием, состоящий в последовательном расположении слов, выражений, тропов (эпитетов, метафор, сравнений) в порядке усиления (возрастания) или ослабления (убывания) признака. Возрастающая градация обычно используется для усиления образности, эмоциональной выразительности и воздействующей силы текста:

Я звал тебя, но ты не оглянулась, Я слезы лил, но ты не снизошла. (А.А. Блок);

Светились, горели, сияли огромные голубые глаза. (В.А. Солоухин)

Нисходящая градация используется реже и служит обычно для усиления смыслового содержания текста и создания образности:

Принес он смертную смолу

Да ветвь с увядшими листами. (А.С. Пушкин)

37 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

27. Оксюморон (в пер. с греч. – остроумно-глупое) – это стилистическая фигура, в которой соединяются обычно несовместимые понятия, как правило, противоречащие друг другу (горькая радость, звонкая тишина и т. п.); при этом получается новый смысл, а речь приобретает особую выразительность: С того часу начались для Ильи сладостные мученья, светло опаляющие душу (И.С. Шмелев);

Есть тоска веселая в алостях зари. (С.А. Есенин);

Но красоты их безобразной Я скоро таинство постиг.

(М.Ю. Лермонтов)

38 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

28. Аллегория – иносказание, передача отвлеченного понятия через конкретный образ:

Должны победить лисы и волки (хитрость, злоба, жадность).

29. Умолчание – намеренный обрыв высказывания, передающий взволнованность речи и предполагающий, что читатель догадается о невысказанном:

Но я хотел… Быть может, Вы…

39 of 39

Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры речи)

Кроме вышеперечисленных синтаксических средств выразительности в тестах встречаются и следующие:

  • восклицательные предложения;
  • диалог, скрытый диалог;
  • вопросно-ответная форма изложения такая форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопросы;
  • ряды однородных членов;
  • цитирование;
  • вводные слова и конструкции

Неполные предложения – предложения, в которых пропущен какой-либо член, необходимый для полноты строения и значения. Отсутствующие члены предложения могут быть восстановлены и контекста.

В том числе эллипсис, то есть пропуск сказуемого.