1 of 24

Visión

Centro de Rehabilitación Oncopedia

Impacto a 2 años de trabajo

____________________________________________________

Oncopedia Rehabilitation Center

Impact After Two Years of Work

2 of 24

María Fernanda Roa de León

Fisioterapeuta, Coordinadora de Rehabilitación en ONCOPEDIA

Licenciada en Fisioterapia con formación especializada en neurorehabilitación y atención pediátrica. Cuenta con una Maestría en Neurorehabilitación y actualmente coordina el programa de rehabilitación en ONCOPEDIA de CANICA A.C.

Está certificada en áreas clave como rehabilitación oncológica, fisioterapia respiratoria pediátrica, estimulación temprana, lactancia materna y deformidades craneales, además de contar con formación en neurodesarrollo y sensorialidad. Su enfoque está centrado en la familia, impactando en la calidad de vida no solo del paciente, sino también de su entorno cercano.

3 of 24

¿Cuántas personas aquí han visto a un niño, niña o adolescente con cáncer se cansa fácilmente, camina distinto o evita jugar?

4 of 24

¿Cómo empezó todo? / ¿How did it all begin?

Canica A.C. realiza la certificación ENLACE en Fundación Nuestros Hijos para conocer la estructura y lineamientos para poder aperturar un centro de Rehabilitación Oncológica Pediátrica en México.

2022

Canica A.C, comienza a capacitarse y realizar campañas de fondeo para el Centro de Rehabilitación Oncológica Pediátrica en Guadalajara, Jalisco, durante este proceso se unieron diversos benefactores y profesionales de la salud.

2023

____________________________________________________

____________________________________________________

Canica A.C. completes the ENLACE Certification at Fundación Nuestros Hijos to learn about the structure and guidelines required to open a Pediatric Oncology Rehabilitation Center in Mexico.

Canica A.C. begins training and launching fundraising campaigns for the Pediatric Oncology Rehabilitation Center in Guadalajara, Jalisco. Throughout this process, several benefactors and healthcare professionals joined the initiative.

5 of 24

¿Cómo empezó todo? / ¿How did it all begin?

2023

El 1ero de mayo de 2023 se inauguró el Centro de Rehabilitación Oncológica Pediátrica “Oncopedia”.

____________________________________________________

El equipo de Oncopedia realiza una pasantía en el CROFNH para intercambio de conocimientos y experiencias.

2024

____________________________________________________

On May 1st, 2023, the Pediatric Oncology Rehabilitation Center “Oncopedia” was officially inaugurated.

The Oncopedia team completed a clinical internship at CROFNH, focused on the exchange of knowledge and experiences.

6 of 24

Objetivo

Contribuir a mejorar la calidad de vida de niñas, niños y adolescentes con cáncer en el occidente de México a través de un modelo integral, accesible y humanizado de rehabilitación pediátrica oncológica, que brinde atención oportuna, interdisciplinaria y basada en evidencia científica durante todas las fases del tratamiento oncológico.

To contribute to improving the quality of life of children and adolescents with cancer in western Mexico through an integral, accessible, and human-centered model of pediatric oncology rehabilitation that provides timely, interdisciplinary, and evidence-based care throughout all phases of cancer treatment.

____________________________________________________

7 of 24

Sesiones 2023

Total de pacientes: 30

8 of 24

4 SESIONES GRUPALES

TERAPIA ASISTIDA POR ANIMALES

_________________________________________

Animal-Assisted Therapy: 4 group sessions

9 of 24

Sesiones 2024

Total de pacientes: 38

10 of 24

ALIANZAS MÉDICAS

Odontopediatría/ Pediatric Dentistry

Nutrición clínica/ Clinical Nutrition

Neurología y neurocirugía pediátrica/ Pediatric Neurology and Neurosurgery

12 consultas

32 consultas

12 consultas

12 consultations

32 consultations

12 consultations

_______________________

_________________________

______________________________

11 of 24

TALLERES Y CHARLAS

    • Secuelas físicas en el paciente oncológico pediátrico
    • Taller multisensorial para niños
    • Taller de yoga para niños
    • Taller de baile para niños
    • Physical effects in pediatric oncology patients
    • Multisensory workshop for children
    • Yoga workshop for children
    • Dance workshop for children

____________________________________________________

12 of 24

Visión

¿Cómo un programa de rehabilitación IMPACTA en el PACIENTE y su FAMILIA?

¿How has a rehabilitation program impacted the patient and their family?

13 of 24

Tumor supraselar de SNC

    • Hemiparesia izquierda
    • Dismetría izquierda
    • Debilidad muscular global con enfásis en iliopsoas
    • Alteración de la marcha
    • Alteración en el equilibrio dinámico y reactivo
    • Fagofobia
    • Trastorno de ansiedad generalizada
    • Panhipopituitarismo
    • Diabetes insípida
    • Alimentación por gastrostomía
    • Desacondicionamiento físico severo

_____________________________

    • Left hemiparesis
    • Left dysmetria
    • Global muscle weakness with emphasis on iliopsoas
    • Gait disturbance
    • Impairment of dynamic and reactive balance
    • Phagophobia
    • Generalized anxiety disorder
    • Panhypopituitarism
    • Diabetes insipidus
    • Gastrostomy feeding
    • Severe physical deconditioning

14 of 24

El abordaje integró intervenciones psicológicas como desensibilización sistemática, terapia narrativa, terapia familiar e hipnosis ericksoniana. Desde el área de fisioterapia, se trabajó el fortalecimiento muscular, entrenamiento aeróbico, terapia dirigida a tareas, neurocognitiva, de flexibilización y sensorial, promoviendo una atención integral y coordinada.

The approach integrated psychological interventions such as systematic desensitization, narrative therapy, family therapy, and Ericksonian hypnosis. From the physiotherapy perspective, treatment included muscle strengthening, aerobic training, task-oriented therapy, neurocognitive therapy, flexibility and sensory stimulation, promoting comprehensive and coordinated care.

_____________________________

15 of 24

¿Cómo lo abordamos?

16 of 24

Avances en su acondicionamiento físico, lo que favoreció su participación activa en actividades cotidianas y una mayor independencia funcional.

Además, la intervención contribuyó a mejorar la dinámica familiar, generando un ambiente más armónico y estable en casa. También logró una alimentación progresiva por vía oral, comenzó con la higiene bucal y se retiró la medicación psiquiátrica y actualmente presenta ausencia de crisis de ansiedad o depresión

Significant progress was observed in physical conditioning, which supported active participation in daily activities and greater functional independence. In addition, the intervention contributed to improved family dynamics, creating a more harmonious and stable home environment. The patient also achieved gradual oral feeding, began practicing oral hygiene, and psychiatric medication was discontinued. Currently, there are no anxiety episodes or depressive symptoms.

_____________________________

17 of 24

Linfoma de Burkitt

    • Pie equino varo congénito
    • TCE
    • Debilidad muscular en cintura pélvica
    • Alteración en el equilibrio estático y dinámico
    • Alteración de la marcha
    • Hipoacusia derecha
    • Dislexia
    • Alteración en el procesamiento de la información
    • Disgrafía
    • Desacondicionamiento físico moderado
    • Carencia de herramientas emocionales para expresar su sentir debido a historial familiar.

_____________________________

    • equinovarus foot
    • Traumatic brain injury (TBI)
    • Pelvic girdle muscle weakness
    • Impaired static and dynamic balance
    • Gait disturbance
    • Right-sided hearing loss
    • Dyslexia
    • Information processing disorder
    • Dysgraphia
    • Moderate physical deconditioning
    • Lack of emotional expression tools due to family history

18 of 24

Se llevó a cabo un abordaje terapéutico integral que incluyó el reentrenamiento de la marcha y la educación sobre el uso adecuado de ayudas técnicas.

El programa se complementó con fortalecimiento muscular, entrenamiento de flexibilidad y aeróbico, así como actividades enfocadas en mejorar el equilibrio y la coordinación. Además, se incorporó terapia neurocognitiva para favorecer el funcionamiento global del paciente.

A comprehensive therapeutic approach was implemented, which included gait retraining and education on the proper use of assistive devices.

The program was complemented with muscle strengthening, flexibility and aerobic training, as well as activities focused on improving balance and coordination. Additionally, neurocognitive therapy was incorporated to support the patient’s overall functioning.

____________________________________

19 of 24

R logró marcha independiente y una mejor condición física, lo que favoreció su participación activa en el entorno escolar y social. Se fortaleció su fuerza muscular, autoestima y seguridad emocional. Mostró una notable mejoría en atención, procesamiento de información y funciones neurocognitivas, además de que se evitó una cirugía correctiva por pie equino.

_____________________________

R achieved independent gait and improved physical condition, which supported active participation in both school and social environments. Muscle strength, self-esteem, and emotional security were significantly enhanced. He showed notable improvement in attention, information processing, and neurocognitive functions. Additionally, a corrective surgery for equinus foot was successfully avoided.

20 of 24

Osteosarcoma

    • Amputación transfemoral
    • Dolor de miembro fantasma
    • Fatiga moderada
    • Debilidad muscular en cintura pélvica
    • Hipersensibilidad en muñón
    • Desplazamiento en silla autopropulsada
    • Transfemoral amputation
    • Phantom limb pain
    • Moderate fatigue
    • Muscle weakness in the pelvic girdle
    • Stump hypersensitivity
    • Mobility using a manual wheelchair

_____________________________

21 of 24

Se realizó un proceso integral de rehabilitación que incluyó el reentrenamiento de la marcha con prótesis transtibial, así como la educación sobre el vendaje y el uso adecuado de ayudas técnicas. Además, se trabajó en el fortalecimiento muscular general, complementado con entrenamiento aeróbico y actividades dirigidas al desarrollo del equilibrio y la coordinación.

An integrated rehabilitation process was carried out, which included gait retraining with a transtibial prosthesis, as well as education on stump bandaging and the appropriate use of assistive devices. Additionally, general muscle strengthening was addressed, complemented by aerobic training and targeted activities to improve balance and coordination.

_____________________________

22 of 24

Diego ha encontrado en el deporte adaptado (powerlifting) una forma de fortalecerse física y emocionalmente. Su proceso de rehabilitación ha favorecido su participación activa e inclusión adaptada a su discapacidad, y ha contribuido a mantener una relación familiar armónica y solidaria.

Diego has found in adaptive sports (powerlifting) a way to strengthen himself both physically and emotionally. His rehabilitation process has supported his active participation and reintegration adapted to his disability, and contributed to maintaining a harmonious and supportive family dynamic.

_____________________________________________________________

23 of 24

Strategic Vision of ONCOPEDIA

    • Garantizar rehabilitación especializada desde el diagnóstico para niñas, niños y adolescentes con cáncer en Jalisco.

    • Ser un modelo integral y replicable de atención presente en hospitales, fundaciones y centros comunitarios de LATAM.

    • Capacitar profesionales para formar una red ética, empática y basada en ciencia en rehabilitación oncológica pediátrica.
    • Ensure specialized rehabilitation from the moment of diagnosis for children and adolescents with cancer in Jalisco.

    • Become a comprehensive and replicable care model implemented in hospitals, foundations, and community centers across Latin America.

    • Train professionals to build an ethical, empathetic, and science-based network in pediatric oncology rehabilitation.

Visión Estratégica de ONCOPEDIA

24 of 24

La rehabilitación en oncología pediátrica no solo ayuda a recuperar movimientos, sino también sueños, juego, autonomía y sonrisas.

Es el puente entre el tratamiento y una vida posible, activa y digna.