1 of 25

ПРЯМА І НЕПРЯМА МОВА, �ЇЇ ПРИЗНАЧЕННЯ І ГРАМАТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ.

2 of 25

Пряма мова

Тренувальні

вправи

Заміна

прямої мови

на непряму

3 of 25

У процесі спілкування в мовців виникає потреба передавати чи відтворювати висловлювання інших. �Які ж існують способи передачі чужого мовлення?�

4 of 25

Чуже мовлення

Пряма мова

Непряма мова

  • це чуже мовлення,

передане дослівно, з повним збереженням змісту, форми та інтонації

  • це чуже мовлення,

що передається не

дослівно, а зі

збереженням лише

основного змісту

висловлювання

5 of 25

ПРЯМА МОВА

супроводжується словами автора, які вказують, кому вона належить

Наприклад: Діти кажуть: «Ми Вітчизну нашу любимо святу!» (П.Тичина)

Слова автора є синтаксичним центром, що організовує конструкцію з чужим мовленням, а також є засобом уведення його в розповідь.

6 of 25

РЕЧЕННЯ З ПРЯМОЮ МОВОЮ СКЛАДАЄТЬСЯ З ДВОХ ЧАСТИН:

слів автора

прямої мови

об'єднуються за змістом та інтонаційно, без допомоги сполучників

7 of 25

Розділові знаки в реченнях� із прямою мовою

А: «П». А: «П!(?)»Наприклад: Учитель підійшов і спитавсь: «Що тут у вас діється?» (Б.Грінченко). Хлопець одягся і говорить: «Ходім, тату, надвір!» (Нар.тв.).

«П», - а. «П!(?)» - а.Наприклад: «Орел, а не козак», - каже знову Василь Невольник (П.Куліш). «А де то?» – питають (А.Свидницький).

8 of 25

«П, -а,- п». «П, -а,- п!(?)».Наприклад: «Здоров, - кажуть, - здоров, Кішко Самійле, гетьмане запорозький!» (Нар.тв.).

Розділові знаки в реченнях�із прямою мовою

«П! –а.- П». «П? –а.- П». Наприклад: «Ти ба! – дивується Данило, високо зводячи брови. – Сиплються, як горох» (Г.Тютюнник).

«З якою бригадою? – раптом поповзли брови офіцера. – Поблизу Одеси наших бригад немає» (А.Михайленко).

9 of 25

НЕПРЯМА МОВА

На письмі непряма мова в лапки не береться.

Речення з непрямою мовою є

складнопідрядним із підрядним з'ясувальним,

яке приєднується за допомогою сполучників

що, щоб, ніби

і сполучних слів (сполучників)

хто, що, який, чий, котрий, де, коли, як

Наприклад: Андрій сказав, що пшениця в цьому році вродила на славу. Марія подумала, що, мабуть, уже скоро світатиме.

10 of 25

«Ну й чого ж ти мовчиш?» - спитала жінка.

Під час заміни прямої мови на непряму слова автора стають головним реченням, а пряма мова - підрядним

УВАГА!

ПОРІВНЯЙТЕ!

Пряма мова

Непряма мова

Жінка спитала, чого він мовчить.

11 of 25

ЗАМІНА ПРЯМОЇ МОВИ НЕПРЯМОЮ

Вид речення, яким передано пряму мову, за метою висловлювання

Слово, яким слід поєднати частини складного речення

Приклади

РОЗПОВІДНЕ

сполучником що

Дідусь сказав: «Пахне суницями»

Дідусь сказав, що пахне суницями.

ПИТАЛЬНЕ

питальними словами:

займенниками хто, що, який, чий, котрий

у формі певного відмінка прислівниками

де, куди, коли і под.

або сполучником чи

Півник запитав: «Хто знайшов колосок?»

Півник запитав, хто знайшов колосок.

Примітка. Якщо питальні слова відсутні, речення поєднуються сполучником чи.

Усі питають: «Буде злива?»

Усі питають, чи буде злива.

СПОНУКАЛЬНЕ

сполучником щоб

«Тосю, ану йди сюди!» —закричав Юрко.

Юрко закричав, щоб Тося підійшла.

12 of 25

І та ІІ особа займенників та дієслів замінюється формами ІІІ особи

УВАГА!

При заміні можуть пропускатися

Вставні слова

«Напевне, він виїхав», подумала бібліотекар про читача. Бібліотекар подумала, що читач виїхав.

Звертання (найчастіше перетворюється на член речення)

«А знаєш ти, братику, де Крим?» — обзивається Петро.

Петро спитав братика, чи знає він де Крим.

Вигуки

«Ох, і налякав він мене», - сказав юнак про собаку.

Юнак сказав, що його налякав собака.

Примітка. При заміні прямої мови на непряму емоційно забарвлені слова зі значенням сказав, промовив, запитав, відповів здебільшого замінюють на емоційно нетральні.

13 of 25

Завдання 1

Відредагуйте речення з прямою мовою

  1. Дякую за моральну підтримку всміхнувся син.
  2. Про що ти задумалась Світлано іноді запитувала дівчину мати.
  3. Бачте крикнув що за птиця Чи не встав би ти небоже
  4. Не біда поет відмовив як ти й сам з дороги звернеш бо як рими повтікають ти мені їх не завернеш!
  5. Андрій сказав Учитися ніколи не пізно.
  1. «Дякую за моральну підтримку», - всміхнувся син.
  2. «Про що ти задумалась, Світлано?» - іноді запитувала дівчину мати.
  3. «Бачте,- крикнув,- що за птиця! Чи не встав би ти, небоже?»
  4. «Не біда,- поет відмовив,- як ти й сам з дороги звернеш, бо як рими повтікають, ти мені їх не завернеш!»
  5. Андрій сказав: «Учитися ніколи не пізно».

Самоперевірка

14 of 25

Завдання 2

Розставте пропущені розділові знаки, накресліть схеми речень із прямою мовою

  1. Я прощаюся з літом. І воно мені каже Прощай!
  2. Роби добро мені сказала мати і чисту совість не віддай за шмати!
  3. Я знаю тихо мовила Горпина Усе те я знаю
  4. Ходімо зі мною запропонувала подруга
  5. Ти ще не зібрався? стривожилась мати Спізнитися можеш

1. Я прощаюся з літом. І воно мені каже: «Прощай!» ( А:«П!» )

2. «Роби добро, - мені сказала мати,- і чисту совість не віддай за шмати!» ( «П, -а, -п!». )

3. «Я знаю, - тихо мовила Горпина. – Усе те я знаю».

( «П,- а. – П». )

4. «Ходімо зі мною», - запропонувала подруга. ( «П»,- а. )

5. «Ти ще не зібрався?- стривожилась мати. –Спізнитися можеш». ( «П? – а.- П». )

Самоперевірка

15 of 25

Контрольні тести

1. Чуже мовлення , передане дослівно , без змін, називається

А. прямою мовою;

Б. непрямою мовою;

В. словами автора;

Г. діалогом.

16 of 25

Контрольні тести

2. Визначте рядки , в яких у схемі допущено помилки

А. «П,- а.-п».

Б. «П!- а.- П ».

В. «П,- а,- п».

Г. «П?» - А.

17 of 25

Контрольні тести

3. Схемі «П, - а, - п» відповідає речення

А. «Ні, не клич мене, весно, - казала я їй, - не чаруй і не ваб надаремне».

Б. «Яка ти розкішна, земле, - думала Маланка. – Весело засівати тебе хлібом, прикрашати зелом, заквітчати квітом».

В. «Що це за дівчина? Де вона взялася в нашому селі? – думав молодий Джеря.

Г. Кує зозуля. Я зіскакую з ліжка і гукаю у вікно до зозулі: «Ку-ку… ку-ку…Добридень!..»

18 of 25

Контрольні тести

4. Правильно розставлені розділові знаки в реченні з прямою мовою

А. «Христе, тікаймо!, - твердо рішуче прошепотіла до неї Олеся.

Б. «Та не гавкай хоч ти мені. Чого б ото я гавкав», - жалівся дід.

В. Тоді громада загула прелюто:- «Вона ж свій злочин визнала прилюдно!»

Г. «Це я, ваш Пірат, впізнаєте? – гавкав він крізь сльози – О, який я щасливий!»

19 of 25

Контрольні тести

5. Пунктуаційну помилку допущено в реченні

А. «Не барися, мій синочку, швидше повертайся!» – сказав старий.

Б. «Ні, не треба, мій таточку, не треба, Ярино, - Степан каже: - Я загинув, навіки загинув».

В. Я сказав йому повчально: «Географію, сину, завжди треба добре знати: вчення – світ, невчення – тьма».

Г. «Що се за парубок-сокіл на небі? Хто се?» - питає Весна.

20 of 25

Контрольні тести

6. Укажіть речення з непрямою мовою:

А. Г.Сковорода писав: « З усіх утрат втрата часу найтяжча».

Б. Лікар повідомив про небезпеку споживання грибів.

В. Синоптики попереджали про можливість ускладнення погодних умов.

Г. От, спинивши його, й питаю, чи давно він з коша і чи далеко Господь несе?

21 of 25

Контрольні тести

7. Укажіть речення з непрямою мовою (розділові знаки пропущено)

А. Чується немолодий голос хазяйки та двері, двері зачиняйте.

Б. Це ти, Андрію спитала з полу мати.

В. Дивіться гукнула тепер ми, як боги!

Г. Диктатори, королі, імператори гукали, що вони є символом доби.

22 of 25

Контрольні тести

8. Правильно побудовано речення з непрямою мовою

А. Мирослава сказала Захарові Беркуту, що я бачила твого сина.

Б. Мирослава сказала Нимидорі, що пан хоче віддати нас у москалі.

В. Мирослава благала батька, щоб він лишився тут, між своїми людьми.

Г. Мирослава сказала Захарові Беркуту, що твій син у монгольські неволі.

23 of 25

Контрольні тести

9. Укажіть правильне твердження:

А. Коли слова автора стоять перед прямою мовою, то після них не ставиться двокрапка.

Б. Непрямою мовою називається чуже мовлення, що передається дослівно.

В. Діалог – це пряма мова, що передає розмову двох або кількох осіб.

Г. Слова автора завжди записуються з великої літери.

24 of 25

Контрольні тести

10.Визначте, де правильно оформлено діалог

А.«Як ти учишся, Семене?» - «Трійки в табелі у мене…» - «Підтягнися, так негоже!» - «Та у п’ятій чверті, може…»

Б.– Як ти учишся, Семене?

-Трійки в табелі у мене…

-Підтягнися, так негоже!

-Та у п’ятій чверті, може…

В.- «Як ти учишся, Семене?» -«Трійки в табелі у мене…»

-«Підтягнися, так негоже!» - «Та у п’ятій чверті, може…»

Г.«Як ти учишся, Семене?»

«Трійки в табелі у мене…»

«Підтягнися, так негоже!»

«Та у п’ятій чверті, може…»

25 of 25

Контрольні тести

11.Установіть відповідність між реченням (розділові знаки пропущено) і його схемою

1.А: «П?» А. Перекупка, як жар, червонолиця, стала проти сонця, бряжчить королями та вигукує Е, е! Коралі добрі! Дивіться ж бо, молодичко! Звивається вона коло повновидої, гарної молодиці у білій сорочці і в зеленій хустці.

2.«П!» -а. Б. Що за диво снилось тобі, мила? Мені снились білії лелії… Тішся, мила, бо лелія біла – квітка чистої та любої надії!

3.А: «П!» - а. В. Ой ти, дівчино, з кучерявої рути-м’яти звита та з гостролистої шавлії! подумав Карпо і повернув додому.

4.«П?»-«П…»-«П!»Г. Ходить гарбуз по городу, питається свого роду Ой чи живі, чи здорові всі родичі гарбузові?

Д. Ти, Михайле кажу хоч би разочок на неї глянув. Бач, як вона до тебе світиться.