1 of 45

CHESIL BEACH

Ian McEwan

2 of 45

Novelista y guionista, nacido en Hampshire, Inglaterra, el 21 de junio del año 1948, ha sido catalogado por The Times como uno de los mejores 50 escritores británicos.

3 of 45

Hijo de David McEwan y Rose Lilian Violet Moore. Su padre fue un personaje importante, ya que era de origen escocés y siendo de clase trabajadora, alcanzó el grado de mayor en el ejército.

Debido a su trabajo, la familia pasó gran parte de tiempo viajando por Asia oriental, Alemania y el Norte de África. 

Singapore, ca. 1954.

4 of 45

  • Ian volvió a Inglaterra con sus padres a los 12 años. También descubrió durante ese tiempo, que su madre antes que él tuvo un hijo de su primer marido que fue dado en adopción durante la Segunda Guerra Mundial.
  • Al pasar su infancia en muchos lugares distintos, fue perdiendo el gusto por el estudio y comenzó a interesarse más en descubrir nuevas culturas y experimentar nuevas sensaciones. 

McEwan ha escrito que siempre fue tímido, y que la timidez lo consumía en la escuela: “Nunca actué en obras de teatro. Nunca hablé en clase y rara vez hablé en un grupo de niños”

5 of 45

De joven, izquierdista y hippy, sus profesores, Malcolm Bradbury y Angus Wilson, curadores de ficción inglesa de la posguerra, descubrieron que su alumno llegaba a ellos con un mundo imaginativo único y macabro. "Angus y Malcolm no se inmutaron", comentó McEwan. "Simplemente dijeron: 'Muy bien. ¿Cuándo podemos ver tu próximo escrito?"

6 of 45

Aun siendo muy joven, dejó a su familia y se instaló en Grecia, donde pudo sobrevivir solo trabajando como barrendero, pero pronto se cansó y volvió a Inglaterra.

7 of 45

Estudios

Estudió en muchos lugares distintos, los principales fueron las universidades de Sussex y East Anglia, especializándose en Literatura inglesa.

Además asistió al curso de escritura creativa impartido por Malcom Bradbury, donde desarrolló su pasión por escribir.

8 of 45

Casado con Penny Allen en 1982, con quien tuvo dos hijos y de la que se divorció en 1995, actualmente está casado con Annalena McAfee, escritora y periodista inglesa. 

9 of 45

10 of 45

OBRAS.

Carrera temprana: cuentos y fase 'Ian Macabre', 1975-1987:

Comenzó su carrera escribiendo cuentos góticos. Sus dos primeras novelas, The Cement Garden (1978) y The Comfort of Strangers (1981), le valieron el sobrenombre de "Ian Macabre". Estos fueron seguidos por tres novelas de cierto éxito en la década de 1980 y principios de 1990. 

Mitad de carrera: éxito en la corriente principal y premio Booker, 1988–2007:

McEwan comenzó a alejarse del material más oscuro e inquietante de su carrera anterior hacia un estilo dirigido a un público más amplio, obteniendo pronto reconocimiento de la critica. Esta nueva fase comenzó con la publicación del drama de espionaje de la Guerra Fría The Innocent (1990) y Black Dogs (1992). Otras obras: Amor duradero, Ámsterdam, Atonement (por el que fue acusado de plagio)Sábado , Expiación, On Chesil Beach…

 

Carrera posterior: trabajos políticos y éxito continuo, 2008-presente :

Solar, Sweet Tooth, The Children Act,  Nutshell, My Purple Scented Novel, Machines Like Me y The Cockroach. 

11 of 45

Polémica con sus primeras obras

Sus primeras publicaciones generaron mucha polémica, ya que trataban temas de perversidades, obsesiones sexuales y muerte, con una normalidad que generaba incomodidad.

Por eso desde sus comienzos fue considerado como un autor provocador y macabro, a pesar de que a la vez era respetado como uno de los mejores escritores de su generación.

12 of 45

Censura

Ya que se dio cuenta que estos temas generaban una gran publicidad, se decidió a sacarle provecho, y en el año 1979 finalizó el guion de Geometría sólida, una serie televisiva que tuvo que ser censurada por la BBC.

13 of 45

Obras

En Anagrama se han publicado sus dos libros de relatos, Primer amor, últimos ritos (Premio Somerset Maugham) y Entre las sábanas, así como las novelas El placer del viajero, Niños en el tiempo (Premio Whitbread y Premio Fémina), En las nubes, El inocente, Los perros negros, Amor perdurable, Amsterdam (Premio Booker), Expiación (que ha obtenido, entre otros premios, el WH Smith Literary Award, el People’s Booker y el Commonwealth Eurasia), Sábado, Chesil Beach, Solar y Operación Dulce.

14 of 45

Primer borrador de Expiación

15 of 45

Adaptaciones al cine

Algunas de sus obras han sido adaptadas al cine, lo que le ha traído un reconocimiento importante a nivel mundial. Las más famosas y con mayor éxito ha sido Expiación,  una novela histórica de un amor imposible, ambientada en la Segunda Guerra Mundial. 

Posteriormente le tocó  Sábado (2005) ambientada en la guerra de Iraq, también está Chesil Beach, en el 2007.

16 of 45

  • Ha recibido numerosos premios. Siendo reconocido Doctor Honoris Causa por la Universidad Carlos III de Madrid (2018)
  • https://youtu.be/2YfzaH1jfPw

17 of 45

18 of 45

19 of 45

  • Publicada en Inglaterra en 2007 y en español por Anagrama en 2010, fue nominada al Premio Booker 2007, ganando el "Galaxy Book of the Year" en los British Book Awards 2008.
  • Al autor, la crítica siempre le ha reconocido una gran agudeza para diseccionar la verdadera naturaleza de las relaciones y Chesil Beach no es una excepción.
  • Crea un universo pequeño pero completo, en el que están presentes temas tan universales como la inocencia, la ingenuidad, el autoengaño, el deseo y la represión, la oportunidad perdida o rechazada.
  • El tema de la perdida de la inocencia, que él trata muy a menudo, aquí se personifica en el tradicional deseo y sus descontentos. La brillantez de McEwan como novelista reside en su capacidad para aislar momentos discretos e íntimos de la vida e investirlos con un significado trascendente e indeleble, convirtiendo el tema personal en universal, a pesar de que se enmarque en una geografía y fecha concreta.

20 of 45

  • Algunos estudiosos de su obra han escrito que:

“Ian McEwan no habría podido escribir Chesil Beach sin la existencia Expiación, su gran obra anterior, sin la certeza de haber demostrado ya con ella su capacidad para afrontar con éxito empresas colosales, de que ningún matiz se le pasa por alto y que no se le puede atribuir ninguna renuncia atribuida a desidia o insolvencia. De lo que se sigue que Ian McEwan se ha permitido actuar después de Expiación con gran libertad a la hora de construir una historia que bordea lo nimio”.

21 of 45

La historia…

En julio de 1962, Edward Mayhew, estudiante de historia en postgrado, y Florence Ponting, violinista de un cuarteto de cuerdas, pasan su luna de miel en una posada georgiana a orillas del mar, en Chesil Beach, Dorset. Los dos están muy enamorados, pero ambos esperan la noche de bodas con sentimientos muy diferentes.

Finalmente, la pareja se separa.

Décadas más tarde, Edward repasa su vida y reconoce, que nunca había llegado a amar a nadie como a Florence.

Sin embargo, nunca ha asistido a ningún concierto de la talentosa Florence. Prefiere recordarla "con el diente de león en el ojal y la cinta de terciopelo en el pelo”.

Por ello jamás sabrá que Florence, luego de cada concierto, no puede dejar de mirar el asiento 9C, que es el que él solía ocupar.

22 of 45

A sus sesenta años, Edward, se pregunta si podría haber sido todo diferente, si el hubiera reaccionado de otro modo…

“Todo lo que ella había necesitado era la certeza de su amor y su seguridad de que no había prisa, teniendo toda la vida por delante. El amor y la paciencia, si tan solo los hubiera tenido a la vez, seguramente los habría ayudado a ambos... Así es como se puede cambiar todo el curso de una vida: sin hacer nada.”

23 of 45

“Eran jóvenes, instruídos y vírgenes aquella noche, la de su boda, y vivían en un tiempo en que la conversación sobre dificultades sexuales era claramente impossible. Pero nunca es fácil” �

Para el autor fue muy importante encontrar esa primera frase de la novela, que, recordando a su admirado Chejov, debía presentarnos a los personajes con exactitud y anticiparnos lo que les va a suceder “bella y atinadamente.

Desde esta frase inicial se desarrolla la historia de los dos jóvenes, su historia de amor y su tragedia .

24 of 45

“Pero nunca es fácil”

  • En esta segunda frase cambia el tiempo verbal y con él la perspectiva del lector. No estamos presenciando unos hechos que transcurren ante nuestros ojos, aunque se remonten a otra época, sino que es la voz del autor la que nos los relata desde el presente, los comenta y los interpreta.
  • Esta frase introduce un elemento de distanciamiento que relativiza la historia que le sigue y, en la misma medida, introduce la duda. ¿Qué nos está contando Ian McEwan? ¿Un episodio trivial con tintes tragicómicos? ¿Uno de tantos dramas de la vida cotidiana? ¿Una reflexión sobre la incomunicación, en la cual el conflicto sexual tendría un carácter más emblemático que real? ¿Una alegoría sobre la resistencia de la burguesía a admitir a alguien proveniente de un estrato inferior, como es el caso de Edward con respecto a Florence? Probablemente todo y nada.
  • ¿La novela es, pues, un alegato contra la opresión de una sociedad que todo lo quiere controlar y donde los factores morales, económicos y de clase invaden el territorio de la intimidad?

25 of 45

  • La novela es breve, lo que permite hacer comprensión y poesía.
  • Todo está muy medido y pensado en la obra. Desde el principio el autor sabe la extensión que va a dar a la obra, que quiere que sea breve, y los capítulos en los que la va a dividir. Después va encajando en esta estructura casi matemática el relato. Para él importa la economía de caracterización, componer los personajes rápidamente y concluir.
  • Interrumpe los sucesos de la playa con muchos flashbacks (analepsis) y al final un gran flashforward (prolepsis) contándonos como se conocieron los protagonistas y las pequeñas mitologías que establecieron entre ellos para hacer que su amor pareciera un destino y no como fue en el fondo: un gran malentendido.
  • Termina resumiendo 40 años en las últimas páginas de la novela. La narración avanza a grandes zancadas y el tiempo se comprime. La aceleración es una técnica eficaz, pero una técnica al fin y al cabo, y el efecto suele ser reduccionista. En el caso presente, corre el riesgo de convertir un drama humano en la alegoría de una época o en una admonición.

26 of 45

  • El estilo del libro puede parecer sencillo: no se recurre al uso de la cadencia como efecto, y no hay oraciones elaboradas ni pirotecnia de ningún tipo. Estamos, después de todo, en Inglaterra, donde las palabras significan lo que dicen. Tan numerosas son las imágenes de estabilidad y continuidad en estos años de paz y prosperidad, que el lector las da por supuestas. La gran habilidad para mantener el tono y jugar con él está oculta la mayor parte del tiempo. Utiliza el vocabulario con inmenso cuidado para crear distancia e ironía, sin que haya demasiado de ninguna de las dos.

  • El humor y la comedia es para él importante, pero McEwan parece muy atento a las posibilidades cómicas de esta historia, que bien podría ser una balada subida de tono, y así, evita cualquier asomo de sonrisa en el lector, manejando un tono de cuidado casi reverencial por todas las respuestas de sus protagonistas y por cada momento de la historia.  
  • I.M. siempre ha estado interesado en diseccionar el cuerpo, haciéndolo parecer un conjunto extraño de objetos extraños, y aquí tiene un gran territorio nuevo (por ejemplo como piensa Florence las distintas partes del cuerpo de su novio)

27 of 45

  • Omnisciente, mas propio del XIX, es sabio y se muestra generoso con los personajes tan desesperados e ingenuos en su tono de la novela. Tiene total acceso a las mentes de ambos amantes, a los pensamientos mas profundos, como si fuera dios.
  • También el narrador se muestra sarcástico, porque la primera vez en el sexo suele ser terrible y embarazosa, especialmente si se fracasa como nuestros protagonistas. Debía tener cierta calidez y benevolencia y conocer el futuro.
  • Le costó mucho encontrar esta voz narradora pero al final se convierte en un personaje importante.
  • ¿El narrador defiende al final la sanidad emocional masculina? ¿Es una crisis masculina lo que emerge al final de la novela? ¿es justo? Y Florence? ¿porque no aparecen los dos al final del libro? Para el autor, si alguien no desaparecía el lector no sentiría que había perdido a alguien y la tristeza de la perdida.

NARRADOR

28 of 45

SEXUALIDAD

  • La novela remite a una época en la que el matrimonio debía preceder a las relaciones sexuales, y cuando ser joven implicaba inseguridades desde el punto de vista sexual, para la cuales el matrimonio era -supuestamente- la cura.
  • Los protagonistas son representantes y víctimas de la última generación antes de la revolución sexual y las convulsiones políticas y culturales de los años 60 (Florence en ciertos momentos parece encarnar los valores de la mujer victoriana reprimida).La época y los protagonistas son un interludio entre la tradición y los cambios radicales que acontecerán en la sociedad poco tiempo después, de ahí la inseguridad y el comportamiento dubitativo:

"Eran adultos por fin, de vacaciones, libres de hacer lo que se les antojara. En sólo unos años más, jóvenes perfectamente normales harían cosas así. Pero de momento la época les frenaba. Incluso cuando Edward y Florence estaban solos, seguían vigentes mil normas tácitas.”

29 of 45

Revolución sexual de los 60

30 of 45

SOCIEDAD

  • La pareja pertenece a clases diferentes, pero las diferencias sociales no parecen tener relevancia en su relación, e incluso Edward es bien recibido en la familia de Florence, cuyo padre le ofrece trabajo en su empresa.
  • La relación entre los sexos está claramente definida: "Sin decirlo, estas chicas transmitían la clara impresión de que se estaban “reservando” para un futuro marido. No había ambigüedad: para tener sexo con cualquiera de ellas, tendrías que casarte."​ (La píldora no es nada más que un rumor proveniente de los Estados Unidos, que es escuchado con incredulidad).

31 of 45

POLITICA

  • En la novela hay diversas referencias en las que se muestran la diferencia de ideas de las nuevas generaciones, a las que pertenecen E. y F., que están en contra de la carrera nuclear y se consideran potenciales votantes del Partido Laborista. Las menciones a la política también permiten enraizar la historia en los aquellos años anteriores a la revolución sexual de los 60.
  • Mientras que los mas mayores, la generación que sufrió en la guerra, no puede conformarse con la decadencia progresiva del Imperio Británico, el optimismo de los recién casados respecto al futuro del país contrasta con su inseguridad y ansiedad en lo privado. (La ironía de McEwan se manifiesta es su descripción del comportamiento de Edward, que piensa en la cara de Macmillan para evitar una eyaculación prematura)
  • Otra información con respecto a conflictos generacionales son la discusiones entre Florence y su madre sobre el papel de la Unión Soviética, estando Florence a favor y su madre en contra del sistema político que rige en el país. Si bien su padre también defiende posiciones conservadoras a favor del Imperio, contra los sindicatos y Europa, Florence, siendo una hija privilegiada, no se atreve a discutir con él, considerándose obligada por los muchos favores recibidos.

32 of 45

PERSONAJES

FLORENCE:

  • Ama a Edward pero no soporta que le pueda tocar.
  • De familia bien situada, se asfixia en el ambiente de su gran casa y la problemática forma de ser de sus padres (los brazos de su madre Violet eran delgados y tensos por escribir y pensar, difícil pues para F. acurrucarse y protegerse en su abrazo).
  • ¿su padre había abusado de ella? De ahí venia su frigidez? En el primer borrador el autor fue muy explicito. Pero algunos lectores le indicaron que era demasiado determinista. Lo quito todo y no tenia sentido, así que “lo ajuste al mínimo”. La descripción del pasado de F. es en cierto grado incompleta y forzada, y nunca logra hacer que su vida emocional sea remotamente palpable, o plausible, para el lector... Prefirió dejar la posible interpretación a la subjetividad del que lee…
  • Mujer inteligente, tímida y dulce, se transfigura cuando se trata de su cuarteto de cuerda al que dirigirá, triunfando como violinista.
  • Finalmente, tras tanto silencio y miedo a hablar, no se conforma, y se exigiría a sí misma qué es exactamente lo que quiere y lo que no de su matrimonio. Cuando se lo dice en voz alta a Edward, esperaba su aceptación para continuar su amor, alguna forma de compromiso con él, le ofrece una especie de matrimonio abierto en el que puede amarla, pero no tener relaciones sexuales. Él se niega y sus vidas toman caminos separados. 

33 of 45

EDWARD:

  • Ama a Florence y aunque inseguro, desea fervientemente tener relaciones con ella una vez ya casados. Con admiración la observa tocar el violin: “Él la amaba, pero quería sacudirla para despertarla, o sacarla a golpes de su aplomo de atril de música, su decoro de North Oxford”.
  • Proviene de un pequeño pueblo, con familia de clase media y problemas de salud de su madre.
  • Tiene como aspiraciones tras sus estudios de Historia en la Universidad de Oxford ser profesor y escribir biografías sobre personajes históricos que no alcanzaron gran notoriedad en la historia pese a haber contribuido decisivamente al protagonismo de los héroes.
  • A algunos lectores les sorprende la actitud de Edward desde el principio de su relación: él también emerge como un personaje extrañamente opaco, volátil, ensimismado y sin curiosidad, que nunca parece encontrar extraño que a Florence no le guste besarlo o que él la acaricie.

34 of 45

Algunos elementos, apenas esbozados, podrían esclarecer la peculiaridad de los personajes, pero Ian McEwan prefiere dejar sin respuesta preguntas que él mismo ha suscitado:

  • La insuperable aversión de Florence al sexo roza la psicopatía. Y tanto si el diagnóstico es exacto como si no, cuando un personaje se comporta de un modo tan insólito, pueden exigirse a su creador más explicaciones que las que da McEwan. Nada indica que nos encontremos ante un caso clínico en los capítulos intercalados a modo de contrapunto de la noche fatídica y en los que la trayectoria vital de los dos protagonistas nos es relatada de un modo sucinto pero completo.
  • ¿Hasta qué punto la adaptación de Edward al mundo irreal de una madre perturbada ha condicionado su capacidad de relacionarse con las mujeres? ¿Oculta algo, real o imaginario, el recuerdo fugaz de las excursiones en barco de Florence y su padre?
  • Desconcierta al lector que Edward y Florence son demasiado inteligentes y demasiado sinceros en sus sentimientos para que su relación se arruine sin remedio al primer tropiezo. La desinformación y el nerviosismo, por más que se den de un modo exacerbado, deberían compensarse por la confianza, la curiosidad, la sensualidad y la capacidad de recuperación inherente a la juventud

35 of 45

AMBIENTE

  • El titulo responde a la elección como escenario de esta playa, trasfondo de toda la trama de una noche, y que se convierte en un símbolo de varias cosas: la inseguridad en la vida, el camino que acaban de emprender juntos, “el demonio de la rectitud del ingles medio y el mar azul profundo de la revolución sexual que se avecina”…
  • Los estados mentales tienen su correspondencia en la percepción de la naturaleza. Durante la cena en el hotel se plantean los polos de esa captación: "tenían muchos planes, planes alocados, que se amontonaban en el futuro nebuloso, tan intrincadamente enredados y tan hermosos como la flora estival de la costa de Dorset." El aspecto positivo se ve, sin embargo, contrarrestado por un telón de fondo amenazante: "Un cambio de viento o un viento que arreciaba les llevó el sonido de olas rompiendo, como vasos que se hacen añicos a lo lejos.

36 of 45

Chesil Beach, o Chesil Bank, es una espectacular curva de 29 km de guijarros en Dorset, al sur de Inglaterra. La formación contiene una larga laguna de marea conocida como Fleet, considerada un lugar de especial interés científico

37 of 45

Cerca del final junto a la Isla de Portland la playa se curva bruscamente. La playa resguarda de vientos y olas a los pueblos de Weymout y Chiwell

38 of 45

Habían planeado muchas veces pasear por los guijarros con una botella de vino francés.

Lo que descubren, en cambio, es un tipo de salvaje desorden, donde nada significa lo que pretenden.

“Iban a juntar piedras en el camino y comparar sus tamaños para ver si las tormentas realmente habían puesto orden en la playa”

39 of 45

En una entrevista de BBC , McEwan admitió haber tomado algunos guijarros de Chesil Beach y mantenerlos en su escritorio mientras escribía la novela. 

Las protestas de los conservacionistas y la amenaza de Weymouth y el ayuntamiento de Portland de multarlo con 2.000 libras esterlinas llevaron al autor a devolver los guijarros.

 "Yo no era consciente de haber cometido un delito", dijo. "Chesil Beach es hermosa y estoy encantado de devolverle sus piedras“.

El mar de estas playas suele volverse peligroso (ha habido muchos naufragios frente a sus costas) lo que le ha servido a Chesil Beach para librarse de hoteles y turismo invasivo.

40 of 45

MÚSICA

  • “Decidí darles distintos gustos musicales y que la música fuera parte de esa mutua incomprensión”
  • Florence es una violinista de formación clásica y dedica el resto de su vida a un papel bastante solitario en un cuarteto de cuerda. Edward es arrastrado por la naciente revolución de la música rock y se pierde en la gestión de conciertos al aire libre y tiendas de discos, en una cultura que rápidamente hace que los Beatles parezcan dóciles. Junto con esta vida viene la liberación sexual que le fue negada durante tanto tiempo.

41 of 45

La novela fue llevada al cine en 2007.

42 of 45

43 of 45

CHESIL BEACH

Ian McEwan

44 of 45

45 of 45