1 of 19

دوره آموزشی 22 درس�آیاتی برای مطالعه�رومیان باب های 12 و 13

CBM 22 lesson course 21

Some practical problems

� �READING FOR STUDY PAPER � Romans 12 and 13

برخی مشکلات رایج

رس 21

2 of 19

ﻓﻬﺮﺳت 1-10

  • 1 The Bible our guide
  • 2 God so loved the World
  • 3 The Return of the Lord Jesus to the earth
  • 4 Thy Kingdom Come
  • 5 The Kingdom of God Peace on Earth
  • 6 How the children of Israel fit into God's Plan -1
  • 7 How the children of Israel Fit into God's Plan -2
  • 8 A Law that could not bring Life
  • 9 God's Promises to Abraham
  • 10 Gods Promises to David

  • 1. ﮐﺘﺎب ﻣﻘﺪس، راﻫﻨﻤﺎي ﻣﺎ
  • 2. ﺧﺪا ﺟﻬﺎﻧﯿﺎن را ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺤﺒﺖ ﮐﺮد
  • 3. ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻋﯿﺴﯽ مسیح ﺑﻪ زﻣﯿﻦ
  • 4. ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺗﻮ ﺑﯿﺎﯾﺪ
  • 5. ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ ﺧﺪا، ﺻﻠﺢ و ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ
  • 6. ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ در ﻧﻘﺸﮥ ﺧﺪا ﺟﺎي ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ - بخش اول
  • 7. ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻨﯽ اﺳﺮاﺋﯿﻞ در ﻧﻘﺸﮥ ﺧﺪا ﺟﺎي ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ - بخش دوم
  • 8. ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﯿﺎت ﻧﻤﯽ ﺷﻮد
  • 9. وﻋﺪه ﻫﺎي ﺧﺪا ﺑﻪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ
  • 10 وﻋﺪه ﻫﺎي ﺧﺪا ﺑﻪ داوود

Contents 1-10

3 of 19

ﻓﻬﺮﺳﺖ11-12

  • 11 Bible teaching about Life and death 1
  • 12 Bible teaching about Life and death 2
  • 13 Resurrection
  • 14 The Judgment Seat
  • 15 The Father and the Son
  • 16 God's Holy Spirit
  • 17 Holy Spirit Gifts
  • 18 The Cross
  • 19 The Devil of the Bible
  • 20 Baptism
  • 21 Some Practical Problems
  • 22. Walking in Newness of Life
  • 11. ﺗﺪرﯾﺲ ﮐﺘﺎب ﻣﻘﺪس درﺑﺎرة زﻧﺪﮔﯽ و ﻣﺮگ - ﺑﺨﺶ اول
  • 12. ﺗﺪرﯾﺲ ﮐﺘﺎب ﻣﻘﺪس درﺑﺎرة زﻧﺪﮔﯽ و ﻣﺮگ - ﺑﺨﺶ دوم
  • 13. رﺳﺘﺎﺧﯿز
  • 14. ﮐُﺮﺳﯽِ داوري
  • 15. ﭘﺪر و ﭘﺴﺮ
  • 16. روح اﻟﻘﺪسِ ﺧﺪا
  • 17. ﻋﻄﺎﯾﺎي روح اﻟﻘﺪس
  • 18. ﺻﻠﯿﺐ
  • 19. ﺷﯿﻄﺎنِ ﮐﺘﺎب ﻣﻘﺪس
  • 20. ﺗﻌﻤﯿﺪ
  • 21. ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺸﮑﻼت راﯾﺞ
  • 22. ﻗﺪم ﺑﺮداﺷﺘﻦ در زﻧﺪﮔﯽ ﺗﺎزه

Contents 11-22

4 of 19

"اگر مرا دوست دارید..."

  • Jesus said to His followers, "If ye love Me, keep My commandments" (John 14, verse 15).

  • You will remember how God, through Moses, gave the Jews a law which we call the "Law of Moses". In the Law of Moses there were rules to tell the people what they must do, and what they must not do; and these laws were to guide them in every way in their daily life. This law could not bring life to the people because, as you will remember, they were unable to keep it. So God gave them a "better way".
  • عیسی به پیروانش گفت، "اگر مرا دوست دارید، احکام مرا نگاه دارید" (یوحنا 14، آیۀ 15).

  • به یاد دارید که چگونه خدا از طریق موسی به یهودیان، احکام خود را، که به "احکام موسی" معروف است داد. احکام موسی شامل قوانینی بود که مردم باید انجام می‌دادند و کارهایی که نباید می‌کردند. این قوانین به جهت هدایت آنها در زندگی روزمرۀ شان بود. این احکام به آنها زندگی نمی‌بخشید زیرا همانطور که به یاد دارید، آنها توانایی نگهداشتن این احکام را نداشتند. پس خدا به آنها "راه بهتری" داد.

“If you love me…”

5 of 19

راهی بهتر

  • He sent His Son, Jesus Christ, to show us how to live. Jesus did not give His followers a complete list of rules, to tell them what they must do in every circumstances of life.�He told them the most important thing which was to love God, and to show love to each other.

  • But both Jesus and the apostles gave some definite "do’s" and "don’ts", which we must understand and obey.
  • او پسر خود، عیسی مسیح را فرستاد تا به ما نشان دهد چگونه باید زندگی کرد. عیسی به شاگردان خود یک لیست کامل از احکام نداد تا به آنها بگوید در شرایط متفاوت زندگی باید چکار کنند. او به آنها مهمترین چیز، که محبت به خداست را گفت، و به آنها محبت کردن به دیگران را نشان داد.
  • اما هم عیسی و هم رسولان، چند "باید" و "نباید" به ما گفته اند که ما باید آنها را درک کرده و اطاعت نماییم.

A better way

6 of 19

ما باید قوانین را رعایت کنیم

  • In Romans 13, we read, in verse 1, "Let every soul be subject unto the higher powers."�
  • Whoever our ruler may be, he holds that position because God allows him to do so. (I Peter 2, verses 13-15).

  • This is true, too, of the people who are over us at work. So we must obey those who have authority over us, even when they are unkind and unreasonable. So Peter tells us, "Slaves, accept the authority of your masters with all deference, not only those who are kind and gentle but also those who are harsh.." (I Peter 2, verse 18).
  • در رومیان باب 13، آیۀ 1 می‌خوانیم: "مطیع دولت و قوانین آن باشید، زیرا آن را خدا برقرار کرده است. در تمام نقاط جهان، همۀ دولتها را خدا بر سر قدرت آورده است."
  • هرکسی که حاکم ما است، بخاطر اینکه خدا به او این اجازه را داده ، این موقعیت را بدست آورده است. (اول پطرس، آیۀ 13-15).
  • این موضوع دربارۀ اشخاصی که در محیط کارمان زیردستشان هستیم نیز صدق می‌کند. پس ما باید از کسانی که برایشان کار می کنیم، حرف شنوی داشته باشیم، حتی اگر آنها نا مهربان و بی مسئولیت باشند. پطرس به ما می‌گوید: "شما خدمتکاران، باید مطیع اربابان خود باشید و به ایشان احترام کامل بگذارید، نه فقط به اربابان مهربان و با ملاحظه، بلکه به آنانی نیز که سختگیر و تندخو هستند" (اول پطرس، باب 2، آیۀ 18).

We must obey our rulers 1

7 of 19

  • The only time this does not apply is when a ruler tells us to disobey God. Once, when the Jews forbade Peter and John to teach about Jesus and His resurrection, they answered: "Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye. For we cannot but speak the things which we have seen and heard." (Acts 4, verses 19-20).

  • Jesus Himself prayed for those who put Him to death. If we remember His example, we shall find it easier to return good for evil. We must leave to God the task of punishing the wicked.
  • So the apostle Paul says, "Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, `Vengeance is Mine; I will repay´, saith the Lord" (Romans 12, verse 19).
  • تنها موردی که ما نباید مطیع باشیم، زمانی است که به ما بگویند خدا را نافرمانی کنیم. هنگامیکه یهودیان، پطرس و یوحنا را از تعلیم دادن دربارۀ عیسی و رستاخیز او منع می‌کردند، آنها پاسخ دادند: "خودتان قضاوت كنید، در نظر خدا چه چیز درست است؟ از خدا اطاعت كنیم یا از شما؟ امّا ما نمی ‌توانیم از گفتن آنچه دیده‌ایم و شنیده‌ایم، دست برداریم" (اعمال رسولان، باب 4، آیۀ 19-20).

  • عیسی خودش برای کسانی که او را به مرگ کشاندند دعا کرد. اگر ما مثال او را به یاد بیاوریم، ساده تر می‌توانیم از بدی به خوبی برگردیم. باید مجازات بدیها را به دست خدا بسپاریم.
  • پولس رسول می‌گوید: "ای دوستان عزیز، به هیچ وجه انتقام خود را نگیرید، بلكه آن را به مكافات الهی واگذار كنید، زیرا کتاب ‌مقدّس می‌فرماید: خداوند می‌گوید: من مجازات می‌کنم و من جزا خواهم داد" (رومیان باب 12، آیۀ 19).

We must obey our rulers 2

ما باید قوانین را رعایت کنیم

8 of 19

شاگردان نمی جنگند

  • We must obey our rulers in all things - except when their rules conflict with the law of God.�For example, in most countries in these days there are laws commanding all young men to serve for a period in the Army, Navy, or Air Force. But God has said that His children must not fight. Jesus said,

  • "...all they that take the sword shall perish with the sword." (Matthew 26, verse 52).
  • ما در هر کاری باید از قوانین اطاعت کنیم، مگر زمانی که این قوانین، با دستورات خدا تناقض داشته باشد.
  • برای مثال، امروزه در بیشتر کشورها قانونی وجود دارد که همۀ مردهای جوان باید مدتی را در ارتش، نیروی دریایی، هوایی و غیره خدمت کنند. اما خدا به فرزندان خود گفته است که نباید بجنگند. عیسی گفت:

  • "شمشیر خود را غلاف كن. هرکه شمشیر كِشد به شمشیر كشته می‌شود" (متی 26، آیۀ 52).

The disciple does not fight

9 of 19

برای دشمنانمان دعا کنیم

  • He taught His followers to pray for their enemies, and so show them love, no matter what the provocation: "But I say unto you, that ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also." (Matthew 5, verse 39).
  • So, although it may mean trouble, and even imprisonment, the Christian must always refuse to fight or to join the armed forces.
  • �This is not because wars are always wrong; when God orders men to fight, then it is right to do so. But His commandment for us in this age is, that we "resist not evil"; knowing that the day will come, when God Himself will execute judgment on the wicked.

  • او به پیروانش آموخت که برای دشمنانشان نیز دعا کنند و محبت را به آنها نشان دهند: "امّا من به شما می‌گویم به کسی‌که به تو بدی می‌ کند بدی نكن و اگر کسی بر گونۀ راست تو سیلی می ‌زند، گونۀ دیگر خود را به طرف او بگردان" (متی، باب 5، آیۀ 39).

  • هر چند که ممکن است این موضوع باعث به دردسر افتادن یا حتی زندانی شدن شود، باز هم مسیحیان باید همیشه از پیوستن به نیروهای ارتشی و شرکت در جنگ، خودداری کنند.

  • این کار به این معنی نیست که جنگها همیشه اشتباه هستند، بلکه زمانی که خدا به انسانها فرمان جنگ بدهد، باید این کار را انجام داد. اما فرمان او در این زمان این است که "با شریر مقاومت نکنیم" و بدانیم روزی خواهد آمد که خدا خودش داوری بر شریران را اجرا خواهد نمود.

Pray for our enemies

10 of 19

رأی گیری

  • Like the children of God in all ages, the Christians of these days are, "...strangers and pilgrims on the earth." (Hebrews 11, verse 13). They are waiting for God´s Kingdom to come; praying that they may have a place in that Kingdom.

  • They know that present-day governments will all pass away when that Kingdom comes. They take no part in the politics of this world. They do not vote, because their views of life are such that no politician could act as their "representative".

  • "For our conversation (citizenship) is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ." (Philippians 3, verse 20).
  • مانند فرزندان خدا در همۀ سن ها، مسیحیان امروزه "در این جهان، غریب و بیگانه ‌اند" (عبرانیان باب 11، آیۀ 13). آنها منتظر آمدن پادشاهی خدا هستند و برای داشتن جایی در ملکوت او دعا می‌کنند.
  • آنها می‌دانند که حکومت های حال حاضر، همگی در روزی که پادشاهی خدا می‌آید از بین خواهند رفت. آنها هیچ قسمتی از کارهای سیاسی را در این دنیا به عهده نمی‌گیرند. آنها رأی نمی‌دهند زیرا دیدگاه آنها به زندگی اینگونه است که هیچ سیاستمداری نمی‌تواند مانند "نمایندۀ" آنها عمل کند.
  • "امّا ما تابع كشور آسمانی و منتظر آمدن عیسی مسیح خداوند هستیم كه به عنوان نجات ‌دهنده از آسمان می‌آید." (فیلیپیان، باب 3، آیۀ 20).

Voting

11 of 19

ازدواج، شراکتی در مسیح

  • There are two classes of people in the world - those "in Adam", and those "in Christ". The difference between these two classes is immense. Those in Adam are selfish and worldly; those in Christ are the servants of God.

  • Naturally, those in Christ will feel a great sense of unity, and will help each other to serve God faithfully. They will not mix with the people of the world, because their interests are so different.

  • Above all, they will show their separation from the world in their attitude to marriage. They will choose their marriage partners from the family of God, and not from the world.
  • دو گروه از مردم در دنیا وجود دارند، آنهایی که "در آدم" هستند و کسانیکه "در مسیح" هستند. تفاوت بین این دو گروه، بی‌نهایت است. آنهایی که "در آدم" هستند، خودپسند و دنیوی اند و آنانی که "در مسیح" هستند، خادمان خدا می باشند.
  • بطور طبیعی، آنهایی که در مسیح هستند، احساس یگانگی و اتحاد عظیمی دارند و به یکدیگر در خدمت به خدا با ایمان، کمک خواهند کرد. آنها با مردم دنیا آمیخته نمی‌شوند، زیرا علایق آنها متفاوت است.
  • فراتر از این، جدایی آنها از دنیا در ازدواجشان نشان داده خواهد شد. آنها شریک زندگی خود را از خانوادۀ الهی انتخاب خواهند کرد، نه از دنیا.

Marriage - a partnership in Christ

12 of 19

ازدواج با یک ایماندار

  • The apostle Paul emphasises the importance of this separation in 2 Corinthians 6, verses 14-16, "Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? And what communion hath light with darkness? And what concord hath Christ with Belial? Or what part hath he that believeth with an infidel? And what agreement hath the temple of God with idols? For ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God; as God hath said, I will be their God, and they shall be My people.“

  • We can never be truly happy if we break God´s laws; and experience has shown that it is a tragic mistake to marry an unbeliever.

.

  • پولس رسول در دوم قرنتیان باب 6، آیۀ 14-16 به اهمیت این جدایی تأکید کرد: "از وابستگی‌های نامناسب با افراد بی‌ایمان دوری كنید. زیرا چه شراكتی بین نیكی و شرارت است و چه رفاقتی بین روشنایی و تاریكی؟ چه توافقی بین مسیح و ابلیس وجود دارد و چه هماهنگی بین ایماندار و بی‌ایمان؟ و یا چه وجه اشتراكی بین خانۀ خدا و بُتها هست؟ زیرا ما خانۀ خدای زنده هستیم، چنانکه خدا فرموده است: من در ایشان ساكن خواهم بود، و در میان آنها به سر خواهم برد. من خدای ایشان خواهم بود و آنان قوم من.“

  • ما هرگز واقعاً شاد نخواهیم بود اگر احکام خدا را زیر پا بگذاریم و تجربه نشان داده است که ازدواج با یک بی ایمان، اشتباهی غم انگیز است.

Marriage with a believer

13 of 19

خدا از "طلاق" بیزار است

  • Marriage is a union for life. When God created Eve as a "help" for Adam, the principle was laid down: "Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh." (Genesis 2, verse 24).

  • The Lord Jesus confirmed that marriage is for a lifetime by saying: "What therefore God hath joined together, let not man put asunder." (Matthew 19, verse 6).

  • So the Lord Jesus forbids divorce. Even if a marriage is not going smoothly for the moment, a Christian must show patience and love. In Malachi 16, we read that: "...the Lord, the God of Israel, saith that He hateth putting away."

  • Remember, we can never be truly happy if we break God´s laws.
  • ازدواج، یک اتحاد برای زندگیست. هنگامی که خدا آدم را به عنوان یک "همدم" برای آدم آفرید، این قانون برقرار شد: "به ‌همین ‌دلیل،‌ مَرد پدر و مادر خود را ترک‌ می‌كند و با زن‌ خود زندگی می‌كند و هر دو یک‌ تن‌ می‌شوند." (پیدایش باب 2، آیۀ 24).
  • خداوند عیسی مسیح تأکید کرد که ازدواج برای تمام طول زندگیست: "از این رو آنها دیگر دو تن نیستند بلكه یکی هستند، پس آنچه را كه خدا به هم پیوسته است انسان نباید جدا سازد" (متی باب 19، آیۀ 6).
  • در نتیجه خداوند عیسی، طلاق را ممنوع کرد. حتی اگر ازدواج برای مدتی آرام پیش نرود، یک مسیحی باید از خود صبر و محبت نشان دهد. در ملاکی باب 16 می خوانیم که: " زیرا یهوه خدای اسرائیل می‌گوید که از طلاق نفرت دارم."
  • بخاطر داشته باشید که اگر احکام خدا را بشکنیم، هرگز نمی‌توانیم واقعاً شاد باشیم.

God hates divorce

14 of 19

قبل از آن ازدواج کرده است

  • But…

  • We have talked about the importance of marrying only a believer. But it sometimes happens that a man or woman who becomes a disciple is already married. In this case, the believing partner is not called upon to leave the other. Of course, if would be difficult to stop the unbeliever from leaving, if he or she were intent on doing so. But the believer is expected to fulfil his or her part faithfully in trying to "make the marriage a success".

  • Many people have been won to Christ by the faithful example of their believing partners - just as Paul suggested they might be in I Corinthians 7, verse 16: "For what do you know, O wife, whether thou shalt save thy husband? Or how do you know, O man, whether thou shalt save thy wife?"
  • اما
  • ما تنها دربارۀ اهمیت ازدواج یک ایماندار صحبت کرده ایم. اما گاهی ممکن است که مرد یا زنی که ایمان می‌آورد، قبل از آن ازدواج کرده است. در این موارد، از شخص ایماندار خواسته نمی‌شود همسر خود را ترک کند. البته مشکل بتوان یک غیر ایماندار را از متارکه بازداشت، هنگامی که برای انجام این کار پافشاری می‌کند. اما از یک ایماندار انتظار می‌رود با ایمان کامل برای "کامیابیِ ازدواجِ" خود تلاش کند.
  • افراد بسیاری توسط رفتارهای همسران با ایمان خود، مسیح را بدست آورده اند، درست همانطور که پولس در اول قرنتیان باب 7، آیۀ 16 پیشنهاد کرد: "ای زن، از كجا معلوم كه شوهرت بوسیلۀ تو نجات نیابد؟ و ای مرد، تو از كجا می‌دانی كه وسیلۀ نجات زن خود نخواهی شد؟!"

Already married

15 of 19

سخنی دربارۀ چند همسری

  • In some countries a man is permitted to have two ( or more) wives at the same time. Like marriage to an unbeliever, and like divorce, this is a great mistake. It creates unhappiness, and tends to encourage unfaithfulness; and it sets aside the great Christian ideal on one husband and one wife, united in love:

  • "Therefore shall a man...cleave unto his wife: and they shall be one flesh." (Genesis 2, verse 24).
  • در بعضی از کشورها، مرد مجاز به داشتن دو یا چند همسر در یک زمان می باشد. اما این کار نیز مانند ازدواج کردن با یک غیر ایماندار، یا گرفتن طلاق، یک اشتباه بزرگ است. این عمل ناراحتی و غم به بار می‌آوَرَد و فرد را به بی ایمانی سوق می دهد و او را از اندیشۀ والای مسیحیت دربارۀ وحدت و یکی بودن زن و شوهر جدا می‌کند:

  • "به ‌همین ‌دلیل‌ مرد پدر و مادر خود را ترک‌ می‌كند و با زن‌ خود زندگی می‌كند و هر دو یک‌ تن‌ می‌شوند" (پیدایش باب 2، آیۀ 24).

A word about polygamy

16 of 19

یکی بودن در مسیح

  • The believers are all joined together as one body, with Christ as their Head. It is their duty to see that the truth revealed in the Bible is kept pure; and that none adds to it, or takes from it. It is their duty, too, to strive to keep the commandments of Christ.

  • If one of the members deliberately breaks these commandments, then the others must do all they can to help him to see his mistake, and return to the right way. If he still persists in acting wrongly, then his fellow-disciples have no choice but to separate themselves from him.
  • ایمانداران به هم پیوسته و یک بدن را تشکیل داده‌اند، که مسیح سَرِ آن است. وظیفۀ آنها این است که به خالص نگه داشتن حقایقی که کتاب مقدس آشکار کرده است نظارت کرده و مانع افزوده شدن بر آن یا جایگزین شدن آن بشوند. از وظایف آنها همچنین نگهداشتن و رعایت احکام مسیح است.
  • پس از آن، باید هر کاری را که می‌توانند برای دور کردن دیگران از اشتباهاتشان و بازگرداندن آنها به راه درست، انجام دهند. اگر آن شخص همچنان به انجام دادن کارهای اشتباه خود اصرار می‌ورزد، آنگاه شاگردان هیچ چاره ای جز دوری کردن از او ندارند.

All one in Christ

17 of 19

همبستگی در مسیح

  • The disciples of Christ are scattered all over the world, but they serve the same Master, and share the same hope.

  • They are joined together in the bonds of love and fellowship - joined together in the work of preaching the gospel.

  • So Paul commands us, "Do all thing without murmurings and disputings: that ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain." (Philippians 2, verses 14-16).
  • شاگردان مسیح در سرتاسر جهان پراکنده هستند، اما همۀ آنها یک ارباب را خدمت کرده و یک امید مشترک دارند.

  • آنها با بندی از محبت و همدلی به یکدیگر پیوسته شده‌اند. همبستگی در کارِ بشارت انجیل.

  • پس پولس به ما می‌فرماید: "هر كاری را بدون شكایت و همهمه انجام دهید تا در زمانیکه همه منحرف و سركش هستند، شما بدون تقصیر و گناه، فرزندان بی‌عیب خدا باشید و مانند ستارگان در جهان تاریک بدرخشید. پیام حیات را همیشه در اختیار مردم بگذارید. اگر چنین كنید، من دلیلی خواهم داشت كه در روز عظیم مسیح به شما افتخار كنم، زیرا این نشان خواهد داد كه كار و زحمت من بیهوده نبوده است." (فیلیپیان باب 2، آیۀ 14-16).

Fellowship in Christ

18 of 19

خلاصه

  • 1. We must obey our rulers, except when they tell us to disobey God.

  • 2. We must not take an active part in politics or (worse still) in war.

  • 3. A man must have only one wife, and stay with her for life.

  • 4. It is a tragic mistake to marry an unbeliever.

1. ما باید قوانین کشورمان را اطاعت کنیم، مگر زمانی که به ما بگویند خدا را نافرمانی کنیم.

2. ما نباید در سیاست یا جنگ فعالیت داشته باشیم.

3. یک مرد، تنها باید یک همسر داشته باشد و تمام عمر خود را با او بماند.

4. ازدواج با یک بی ایمان، یک اشتباه غم انگیز است.

Summary

19 of 19

سوالات

Questions