Conversations about trauma. How Cognitive Processing Therapy can help?
Rozmowa o traumie. Jak może pomóc Terapia Przetwarzania Poznawczego?
Patricia A. Resick, Ph.D., ABPP
Duke Health, Durham, NC USA
patricia.resick@duke.edu
Kiedy można mówić o traumie?
Doświadczenia związane ze śmiercią lub jej ryzykiem, poważnym zagrożeniem zdrowia/obrażeniami, przemocą seksualną i domową, na przykład poprzez:
When are we dealing with trauma?
Exposure to actual or threatened death, serious injury, sexual violence or domestic violence in one (or more) of the following ways:
Co nie jest traumą?
Zwykłe wydarzenia życiowe, które są trudne lub dojmujące, ale nie stanowią zagrożenia dla życia lub zdrowia:
Te wydarzenia mogą mieć wpływ na depresję lub lęk, ale nie prowadzą do zespołu stresu pourazowego (PTSD).
What does not count as trauma?
Normal life events that are upsetting but not life threatening or self-threatening. Examples:
Myths about Trauma and PTSD
Mity na temat traumy i PTSD
�����Prevalence of Trauma and PTSD (National Stressful Events Survey, Kilpatrick et al. 2013)�90% of US respondents reported exposure to at least one trauma.
Traumatic Event | Prevalence of Event (%) | Prevalence of PTSD Secondary to Event (%) |
Sexual/physical assault | 53.1 | 7.3 |
Death due to violence/accident/disaster | 51.8 | 4.3 |
Combat/war-zone exposure | 7.8 | 3.8 |
Family/close friend threat/injury | 32.4 | 2.5 |
Witnessing sexual/physical assault | 33.2 | 1.8 |
Witnessing dead bodies | 22.6 | 1.4 |
Hazardous chemical exposure | 16.7 | 1.0 |
Accident/fire | 48.3 | 0.9 |
Disaster | 50.5 | 0.4 |
Work/secondary exposure | 11.5 | 0.2 |
���Częstość występowania traumy i PTSD�(National Stressful Events Survey, Kilpatrick et al. 2013)�90% respondentów amerykańskich zgłosiło ekspozycję na co najmniej jedno doświadczenie traumatyczne.
Zdarzenie traumatyczne | Częstość występowania zdarzenia (%) | Częstość występowania PTSD wtórnego do zdarzenia (%) |
Napaść na tle seksualnym/fizyczna | 53,1 | 7,3 |
Śmierć na skutek przemocy/wypadku/katastrofy | 51,8 | 4,3 |
Wojna/działania zbrojne | 7.,8 | 3,8 |
Zagrożenie/uraz dot. członka rodziny/bliskiego przyjaciela | 32,4 | 2,5 |
Bycie świadkiem napaści seksualnej/fizycznej | 33,2 | 1,8 |
Widok martwych osób | 22,6 | 1,4 |
Narażenie na niebezpieczne środki chemiczne | 16,7 | 1,0 |
Wypadek/pożar | 48,3 | 0,9 |
Katastrofa | 50,5 | 0,4 |
Narażenie związane z pracą/wtórne | 11,5 | 0,2 |
PTSD – Krótka Charakterystyka
PTSD (Zespół Stresu Pourazowego) to zaburzenie, które może wystąpić po doświadczeniu traumatycznego wydarzenia, które stanowiło zagrożenie dla życia lub integralności fizycznej danej osoby. Objawy PTSD mogą pojawić się w ciągu tygodni, miesięcy, a nawet lat po przeżyciu traumy.
Short Overview of PTSD
PTSD (Post-Traumatic Stress Disorder) is a condition that can develop after experiencing a traumatic event that posed a threat to one's life or physical integrity. Most people recover in a few months, but in those who continue to have PTSD symptom, something interferes with recovery.
Najczęstsze objawy PTSD:
Osoba cierpiąca na PTSD może ponownie przeżywać traumatyczne wydarzenie, jakby działo się ono w danej chwili (flashbacki), mieć koszmary senne lub widzieć niepożądane obrazy.
Osoba jest w ciągłym stanie gotowości do reakcji na zagrożenie, ma problemy ze snem i koncentracją.
Most common PTSD symptoms:
Symptoms of PTSD continued.
The most important symptoms of PTSD are avoidance symptoms.
When flashbacks, nightmares, emotions, and thoughts are unbearable, people do whatever they can to escape or avoid their memories of the trauma.
Najważniejszym objawem PTSD jest unikanie.
Kiedy retrospekcje, koszmary, emocje i myśli są nie do zniesienia, ludzie robią wszystko, co w ich mocy, aby uciec lub uniknąć wspomnień o traumie.
Objawy PTSD cd.
1. INTRUSIVE IMAGES AND SENSATIONS
11
Flashbacks
Sensory memories
Images
Intrusions
Nightmares
1. INTRUZYWNE OBRAZY I ODCZUCIA
Z
D
A
R
Z
E
N
I
E
Obrazy
Wspomnienia wrażeń zmysłowych
Koszmary
Przebłyski wspomnień
Intruzje
E
V
E
N
T
2. COGNITIONS AND EMOTIONS �2. MYŚLI I EMOCJE
12
Intrusions
Cognitions and
Emotions
Cognitions
Guilt/self-blame
Erroneous other blame
Negative beliefs about future, self, others
amnesia
Emotions
Persistent negative
Emotions
Lack of positive emotions
Detachment from others
Myśli
Poczucie winy/samoobwinianie się
Błędne obwinianie innych
Negatywne przekonania nt. przyszłości, samego siebie, innych
Amnezja
Z
D
A
R
Z
E
N
I
E
Intruzje
Myśli i emocje
Emocje
Uporczywe negatywne emocje
Brak emocji pozytywnych
Dystans wobec innych
E
V
E
N
T
3. ALTERATIONS IN AROUSAL AND REACTIVITY�3. ZMIANY W POZIOMIE POBUDZENIA I REAKTYWNOŚCI
13
Intrusions
Cognitions
E
V
E
N
T
Arousal/Reactivity
Startle
Hypervigilane
irritable or aggressive behavior
reckless or self-destructive behavior
problems with concentration
sleep disturbance
Z
D
A
R
Z
E
N
I
E
Intruzje
Myśli
Pobudzenie / reaktywność
Nadmierna czujność
Przestrach
Zachowania agresywne lub wyrażające rozdrażnienie
Zachowanie lekkomyślne lub autodestrukcyjne
Problemy z koncentracją
Zaburzenia snu
IN NORMAL RECOVERY, INTRUSIONS AND EMOTIONS DECREASE OVER TIME AND NO LONGER TRIGGER EACH OTHER �PODCZAS NORMALNEGO POWROTU DO ZDROWIA, INTRUZJE I EMOCJE ZMNIEJSZAJĄ SIĘ Z CZASEM �I JUŻ SIĘ WZAJEMNIE NIE WYZWALAJĄ
14
Emotions/
Cogntions
Intrusions
Arousal/
reactivity
When intrusions occur, natural emotions and arousal run their course and thoughts have a chance to be examined and corrected. It is an active “approach” process of dealing with the event.
Kiedy pojawiają się intruzje, naturalne emocje i pobudzenie wygasają, a myśli mogą zostać przeanalizowane i skorygowane. Jest to aktywny proces „stawiania czoła” wydarzeniu i próba poradzenia sobie z nim.
Intruzje
Pobudzenie
/ reaktywność
Myśli/ emocje
4. HOWEVER, IN THOSE WHO DON’T RECOVER, STRONG NEGATIVE AFFECT LEADS TO ESCAPE & AVOIDANCE�4. JEDNAK U OSÓB, U KTÓRYCH NIE NASTĘPUJE POPRAWA, SILNE NEGATYWNE EMOCJE �PROWADZĄ DO UCIECZKI I UNIKANIA
15
Avoidance of
external reminders and
And internal reminders
Unikanie zewnętrznych i wewnętrznych czynników przypominających
Reactivity/Arousal
Intrusions
Cognitions/
emotions
Core Reactions
Podstawowe reakcje
Intruzje
Myśli/emocje
Pobudzenie
/ reaktywność
Agresja
Samookaleczanie
Nadużywanie substancji
Objadanie/upijanie się
Unikanie na poziomie poznawczym
Unikanie na poziomie behawioralnym
Dysocjacja
Supresja emocji
Wycofanie społeczne
Zahamowania behawioralne
Objawy somatyczne
AVOIDANCE CRITERION�KRYTERIUM DLA STRATEGII UNIKOWYCH
16
Agresja
Samookaleczanie
Nadużywanie substancji
Objadanie/upijanie się
Unikanie na poziomie poznawczym
Unikanie na poziomie behawioralnym
Dysocjacja
Supresja emocji
Wycofanie społeczne
Zahamowania behawioralne
Objawy somatyczne
SUCCESSFUL AVOIDANCE = CHRONIC PTSD�SKUTECZNE UNIKANIE = PRZEWLEKŁY PTSD
17
Escape/Avoidance
Ucieczka/unikanie
Arousal/
reactivity
Intrusions
Cognitions
emotions
Core Reactions
Podstawowe reakcje
Intruzje
Myśli/emocje
Pobudzenie
/ reaktywność
Agresja
Samookaleczanie
Nadużywanie substancji
Objadanie/upijanie się
Unikanie na poziomie poznawczym
Unikanie na poziomie behawioralnym
Dysocjacja
Supresja emocji
Wycofanie społeczne
Zahamowania behawioralne
Objawy somatyczne
VERY SUCCESSFUL AVOIDANCE BARDZO SKUTECZNE UNIKANIE � = =�CHRONIC SUBTHRESHOLD PTSD PRZEWLEKŁY PODPROGOWY PTSD�
18
Arousal/
reactivity
Intrusions
Cognitions, emotions
Core Reactions
Podstawowe reakcje
Escape/Avoidance
Ucieczka/unikanie
Intruzje
Myśli/emocje
Pobudzenie
/ reaktywność
Agresja
Samookaleczanie
Nadużywanie substancji
Objadanie/upijanie się
Unikanie na poziomie poznawczym
Unikanie na poziomie behawioralnym
Dysocjacja
Supresja emocji
Wycofanie społeczne
Zahamowania behawioralne
Objawy somatyczne
Unikanie Traumy �Zahamowanie behawioralne: pacjent zamyka się/wycofuje się z aktywności życiowych�Unikanie behawioralne: unikanie określonych sygnałów związanych z traumą
Jak unikanie utrwala traumę?
Avoidance of Trauma
Behavioral Inhibition: patient exhibits a tendency to shut down/withdraw from life activities
Behavioral Avoidance: avoidance of specific trauma-related cues
How does avoidance reinforce trauma?
Wpływ traumy na relacje i codzienne funkcjonowanie
Zmiany w postrzeganiu świata:�Brak poczucia bezpieczeństwa: „Ludzie są niebezpieczni.”
Zaniżona samoocena: „Nie zasługuję na miłość.”
Wpływ na relacje:
Trudności z zaufaniem, nadwrażliwość na krytykę, unikanie bliskości
Codzienne wyzwania:
Problemy ze snem, pracą, nauką i radzeniem sobie ze stresem
Impact of Trauma on Relationships and Daily Functioning
Changes in worldview:�Lack of safety: “People are dangerous.”
Low self-esteem: “I don’t deserve love.”
Impact on relationships:
Difficulty with trust, sensitivity to criticism, avoidance of closeness.
Daily challenges:
Issues with sleep, work, studies, and coping with stress.
Reakcje na traumę:
�Fight (Walka): mózg uruchamia współczulny układ nerwowy, następuje przyspieszenie tętna, zwiększenie siły mięśniowej i gotowości do obrony.
�Flight (Ucieczka): organizm staje się gotowy do szybkiej ucieczki. Osoba może czuć się zestresowana lub niespokojna, możliwe drżenie np. dłoni czy całego ciała
�Freeze (Zastyganie): Osoba może poczuć się otępiała, ograniczona ruchowolub mieć problem z podejmowaniem decyzji. Mózg "zamraża" ciało w celu ochrony przed dalszym zagrożeniem.
Biological Responses to Trauma:�Fight: the brain activates the sympathetic nervous system, which leads to increased heart rate, muscle strength, and readiness to defend.
�Flight: the body is preparing for quick escape. A person may feel anxious or restless, and shaking may occur to facilitate quick movement.
�Freeze: The person may feel numb, restricted in movement, or have trouble making decisions. The brain "freezes" the body to protect it from further harm.
Co mówi ciało?�Problemy z trawieniem: ból brzucha, niestrawność itp.�Sen: bezsenność lub częste przebudzenia. Mózg wciąż pozostaje w stanie czuwania. �Hormony stresu: kortyzol i adrenalina. Organizm jest gotowy do walki lub ucieczki.�Ciało zapisuje traumatyczne doświadczenia poprzez napięcia mięśniowe, chroniczny ból i inne fizyczne objawy. Te reakcje fizyczne są efektem pamięci ciała o przeszłych traumach.
What does the body say?�Digestive issues: Stomach pain, indigestion, etc.�Sleep: Insomnia or frequent awakenings. The brain remains in a state of alertness.�Stress hormones: Cortisol and adrenaline. The body is ready for fight or flight.�The body stores traumatic experiences through muscle tension, chronic pain, and other physical symptoms. These physical reactions are the body’s memory of past traumas.
Cognitive Theory�Teoria poznawcza
A Focus on Cognitive Theory
25
Throughout their lives, people are taking in information through all of their senses.
We work to organize all of that information (words, categories, schemas, etc.) in an attempt to understand, predict and control.
Most people are taught the “just world belief” by parents, teachers, religions, culture.
We tend to believe that good behavior is rewarded and mistakes or bad behavior are punished.
�Z perspektywy teorii poznawczej
26
Przez całe życie ludzie odbierają informacje wszystkimi zmysłami.
Staramy się uporządkować wszystkie te informacje (słowa, kategorie, schematy itp.), próbując je zrozumieć, przewidzieć i kontrolować.
Większość ludzi za pośrednictwem rodziców, nauczycieli, religii, kultury uczy się „wiary w sprawiedliwy świat”.
Mamy tendencję do przekonania, że dobre zachowanie jest nagradzane, a błędy lub złe zachowanie są karane.
A Focus on Cognitive Theory�Z perspektywy teorii poznawczej
27
These beliefs work as long as there is no contradictory information.
Traumas that lead to PTSD don’t match prior positive beliefs or do match previous negative beliefs.
PTSD symptoms occur as a result of the inability to adjust to this new information (the trauma).
Te przekonania sprawdzają się do momentu, gdy pojawią się przeciwne informacje.
Doświadczenia traumatyczne, które prowadzą do PTSD, nie pasują do wcześniejszych pozytywnych przekonań lub pasują do wcześniejszych negatywnych przekonań.
Objawy PTSD pojawiają się w wyniku niemożności dostosowania się do tych nowych informacji (traumy).
Cognitive Theory
Teoria poznawcza
Terapia Przetwarzania Poznawczego (CPT)�Dla kogo? Osoby z PTSD i innymi problemami wynikającymi z traumy
Jak działa? Praca nad przekonaniami, w efekcie której można zmienić emocje i wpłynąć na PTSD.
Typowa struktura: 12 sesji
Główny cel: Nauczenie klienta myślenia o swojej traumie i życiu w bardziej zrównoważony sposób poprzez wykorzystanie progresywnych arkuszy ćwiczeń.
CPT – Cognitive Processing Therapy
For whom? People with PTSD and other trauma-related issues.
How does it work? Working on beliefs which change emotions and PTSD.
Typical structure: 12 sessions.
Focus: Teaching the person to think about their trauma and their life in more balanced ways through the use of progressive worksheets.
Badania wykazały, że terapia ta pomaga zmniejszyć objawy zaburzenia stresowego pourazowego (PTSD), a jej działanie jest długoterminowe.
Dąży do zmniejszenia cierpienia i negatywnych emocji, takich jak lęk, gniew, poczucie winy i wstydu, oraz do poprawy jakości życia codziennego.
Many research projects have demonstrated that CPT helps reduce symptoms of post-traumatic stress disorder (PTSD), and its effects are long-lasting.
It aims to decrease suffering and negative emotions such as anxiety, anger, guilt, and shame, as well as to improve the quality of everyday life.
Example of Research: CPT and Prolonged Exposure over time with Rape Victims with PTSD (Resick et al., 2012)�Przykładowe wyniki badań: CPT i przedłużona ekspozycja u ofiar gwałtu z PTSD
Posttraumatic Stress Scale
22% met diagnosis at LTFU
Bass et al. conducted a 6 year follow up in Democratic Republic of Congo.
Skala stresu pourazowego
Przed terapią
Tydz. 1.
Tydz. 2.
Tydz. 3.
Tydz. 4.
Tydz.5
Tydz. 6
Po terapii
3 m-ce
9 m-cy
5+ lat
w obserwacji długoterminowej rozpoznanie stwierdzono u 22% pacjentek
Practical Tools for You
Praktyczne narzędzia dla Ciebie
„Pamiętaj, że nie jesteś sam/a. Warto szukać wsparcia u specjalistów.”�Wsparcie i terapia są kluczowe w procesie zdrowienia.
"Remember, you're not alone. It's worth seeking support from professionals."�Support and therapy are essential in the healing process.