1 of 13

Гармонія людини і природи — одна з головних проблем твору Кавабата Ясунарі «Тисяча журавлів». Вишука­на простота стилю письменника

Кавабата Ясунарі

(1899-1972) — японський письменник,

ла­уреат Нобелівської премії (1968)

«Все своє життя я прагнув

до прекрасного…»

2 of 13

Виконай, в тебе вийде!

1. Де і коли народився Ясунарі Кавабата?

2. Які трагічні події він пережив у дитинстві?

3. Які твори мистецтва справили вплив на його становлення як письменника?

4. Назвіть перший твір Ясунарі Кавабата.

5. Який твір приніс письменникові перший успіх у публіки? Які риси стилю митця виявилися в ньому?

6. Назвіть відомі вам визначні твори Ясунарі Кавабата.

7. Які проблеми порушує в них письменник?

8. Що характерно для його творчої манери?

9. Розкрийте ставлення Ясунарі Кавабата до часу.

10. Яку роль відіграє японська класична література у спадщині митця?

11. Чи можна назвати Ясунарі Кавабата представником традиційного напряму в японській літературі? Доведіть свою думку.

12. Коли і за які досягнення Ясунарі Кавабата був нагороджений Нобелівською премією?

3 of 13

Вчення «дзен» як основа

творчості Ясунарі Кавабата:

  • дзен вирізняється своєю прямотою, простотою, практичністю й безпосередністю, нерозривно пов'язаною з безпосереднім життям. Згідно з цим ученням, світ треба сприймати інтуїтивно, дитинно – просто й безпосередньо;
  • за переконанням письменника, завдання митця– вловити рух життя й показати принадність кожній миті.

Композиційна побудова повісті "Тисяча журавлів" пов'язана із традицією чайної церемонії. Саме з цього ритуалу в храмі древнього міста Камакура (де сам Кавабата жив тривалий час) і починається наше знайомство з головними героями: Кікудзі і Юкіко, долі яких і становлять основу сюжету.

Чайна церемонія - загальний фон, а точніше, художня тканина, переплетіння "ниток" якої з'єднує минуле і теперішнє всіх персонажів.

4 of 13

Сутність чайного обряду - старовинної традиції, доведеної японською естетикою до рівня високого мистецтва, - полягає в тому, щоб дати можливість людині поміркувати над своїм життям, очистити душу від повсякденних турбот і суєти, нагадати про гармонійну єдність людини з природою та іншими людьми

Чотири правила

чайної церемонії:

  • гармонія;
  • чемність;
  • чистота;
  • спокій

5 of 13

У японській символіці журавлі — символ надії, благополуччя й щастя. Малюнок із зображенням білосніжних птахів на рожевому тлі має глибокий смисл: героїня повісті повинна мати щасливу долю. Мрія про щастя взагалі є провідною ідеєю твору, але вона недосяжна

6 of 13

Спробуй! У тебе вийде!

Обери слова, які характеризують Кікудзі

Кікудзі

З повагою

ставиться до батьків

Вразливий

Відповідальний

Пристрасний

Дотримується традицій

Чутливий до краси

Легко закохується

Піддається впливу

7 of 13

Виконай, в тебе вийде!

Фуміко

Юкіко

Створи «Кола Вена»

відмінне

спільне

відмінне

8 of 13

Перевір себе!

Фуміко

Юкіко

Красиві молоді дівчата, чисті, свіжі, ніжні, поважають батьків, дотри-муються традицій, віддаються почуттям, живуть ними

Дуже сильна духом, здатна до самопожертви, пережила багато життєвих злигоднів, бере на себе відпо-відальність за добру пам’ять про матір, раніше оберігала її щастя

Росла в дружній, доброзичливій родині, освічена, більш сучасна, близька до європейського способу мислення (економічного)

«Кола Вена»

9 of 13

Прочитай ! Спробуй уявити!

У фіналі повісті символіка речей і природи зливається воєдино. Уранці, після ночі з Фуміко, Кікудзі в саду перед чайним павільйоном піднімає друзки чашки, розбитої дівчиною напередодні. Із цією чашкою пов’язані стосунки чотирьох людей: батька Кікудзі з пані Оота і самого Кікудзі з Фуміко. «Кікудзі склав разом чотири великих уламки, і в його долоні з’явилася чашка. Тільки на її краю не вистачало шматочка. Кікудзі узявся його відшукати, та згодом полишив цю спробу». «Піднявши очі вгору, він побачив, що на сході поміж деревами сяяла одна велика зірка. “Скільки я вже не бачив ранкової зорі!”— подумав Кікудзі, дивлячись у небо, що по-троху затягували хмари. Зірка виблискувала серед хмар і від того здавалася ще більшою, ніж була насправді... “Немає сенсу збирати черепки, коли на небі сяє зірка таким свіжим блиском”,— промайнуло в голові Кікудзі. І він кинув уламки на землю».

10 of 13

У ліричній повісті «Тисяча журавлів» використаний давній естетичний принцип японського мистецтва — міябі (яскрава краса). Краса у творі показана всебічно: і як чуттєва, земна краса, утілена в образі пані Оота, і як вишукана, вічна краса, уособлена в образі дівчини Юкіко, і як прихована, внутрішня краса, що втілена в образі Фуміко.

11 of 13

Автор передає відчуття краси за допомогою особливого прийому — натяку (йодзю), який створює настрій, викликає «надпочуття», змушуючи працювати думку й уяву читача.

Повість «Тисяча журавлів» має глибокий гуманістичний смисл. Назва твору промовиста: тисяча журавлів — це символ чистоти та щастя, яких шукає кожна людина, інколи не здогадуючись, що вони поруч

12 of 13

Природа прекрасна й велична. Через показ змін у ній �Кавабата Ясунарі відтворює порухи людської душі

13 of 13

Краса мусить спрямувати людей на шлях істини

Автор презентації – Прядко Ірина Борисівна ( презентація розміщена за посиланням

https://naurok.com.ua/prezentaciya-do-uroku-garmoniya-lyudini-i-prirodi-odna-z-golovnih-problem-tvoru-kavabata-yasunari-tisyacha-zhuravliv-vishukana-prostota-stilyu-pismennika-46783.html)