1 of 151

Автори та ілюстратори �дитячих книг Слайд-інформ - урок

2 of 151

Дорогі хлопчики та дівчатка!

Як ви гадаєте: чи потрібні ілюстрації в книгах, зокрема дитячих? Чи можна обійтися без них?

На думку багатьох читачів, простий текст - без малюнків - погано сприймається. Це знали ще майстри рукописної книги.

3 of 151

4 of 151

Мабуть, для вас книжкова ілюстрація також відіграє не останню роль. Згадайте, певно, не один раз ви обирали книгу саме за її малюнки, які вам сподобалися.

А хто ж створює такі яскраві казки для вас?

Хто вони, ці люди?

5 of 151

6 of 151

У книгах, журналах, газетах поруч із текстом ми нерідко бачимо малюнки художників чи фотографії. Такі зображення звуться ілюстраціями.

Слово це походить від латинського " illustratio " - висвітлення, наочне зображення. Їх призначення - допомогти усвідомити те, про що йдеться у тексті, висвітлити його зміст, зробити ясним, наочним.

7 of 151

Виды иллюстрацій

Ілюстрації на обкладинці або перепльоті

8 of 151

Ілюстрації-франтиспис

9 of 151

Ілюстрації-заставки

10 of 151

Ілюстрації полосні

11 of 151

Оборочні ілюстрації

12 of 151

Малюнки на полях

13 of 151

Ілюстрації -кінцівки

14 of 151

Історія

ілюстрації

15 of 151

Історія цих малюнків-ілюстрацій має довгу історію. У древньому Єгипті вони супроводжували написані на папірусі заклинання і гімни.

Збереглися античні зразки ілюстрацій перших століть нашої ери в рукописах «Іліади», «Енеїди» і навіть у візантійських, середньовічних рукописах.

16 of 151

Книжкова мініатюра робилася гуашшю, аквареллю, клейовими фарбами, тушшю - у кожній країні в різний час по-різному.

Найбільш ранні ксилографічні ілюстрації з'явилися в Китаї в VI-VII століттях

Іноді ілюстрації мали підписи.

17 of 151

  • Найдавнішими витворами книжкової графіки, що збереглися до нашого часу, є книги XI—XII ст.: «Остромирове Євангеліє» (1056—1057)

«Остромирово Євангеліє»

(1056 – 1057)

18 of 151

«Ізборник Святослава» (1073),

«Ізборник Святослава» (1073)

19 of 151

«Трірський псалтир» (або «Кодекс Гертруди»)1078—1087

«Кодекс Гертруди». (1078—1087)

20 of 151

На той час в Європі існувало чотири типи переписувачів,одними з них були «художники», які вимальовували ініціали (буквиці) і «ілюмінатори», які створювали ілюстрації.

21 of 151

Рукописи, що мали ілюстрації, називалися ілюмінованими, а самі зображення називалися мініатюрами.

22 of 151

Мініатюра виконувалася клеєвими фарбами, гуашшю, золотом чи сріблом.

Ілюмінований рукопис був справжньою коштовністю.

23 of 151

Нового розквіту досягла книжкова ілюстрація, у зв'язку з винаходом друкарства.

Реконструкція друкарського верстата Йогана Ґутенберга

24 of 151

З XV ст. ілюстрації до друкованих книг гравірувалися на дереві, згодом – на камені, металі.

25 of 151

В галузі ілюстрації працювали видатні художники. Історія світового мистецтва знає десятки імен художників, що цілком присвятили себе книзі: Гюстав Доре, Володимир Фаворський, Іван Білібін...

26 of 151

Іван Білібін - до казки “Казка про царя Салтана”

27 of 151

Гюста Доре - до казки

“Червоний капелюшок”

28 of 151

Володимир Фаворський - до “Слова о полку Ігоревім”

29 of 151

Ілюстрації до найвизначніших творів світової літератури створювали класики світового образотворчого мистецтва: Гюстав Доре, Едуард Мане, Ілля Рєпін, Борис Кустодієв, Михайло Врубель.

30 of 151

М. Врубель “Царівна-Лебідь”

31 of 151

І. Репін “Садко”

32 of 151

Г. Доре “Дон Кіхот”

33 of 151

Г. Доре “Кіт у чоботях”

34 of 151

Перш ніж почати безпосередню роботу над ілюстраціями, художник продумує їх місце в книзі. Він обирає формат і пропорції ілюстрацій, композицію розворотів, вирішує, чи будуть це самостійні малюнки до тексту, або ж заставки і кінцівки, вибирає техніку їх виконання.

Місце ілюстрацій у книзі в багатьох випадках визначається характером видання, але основне, від чого відштовхується художник, - це зміст книги.

35 of 151

Художні засоби, що використовує художник у своїх ілюстраціях, відповідають його творчій індивідуальності.

У кожній новій роботі він вирішує по-різному питання про художні засоби, про прийоми розміщення ілюстрацій у книзі.

36 of 151

37 of 151

Євгенія Гапчинська�

38 of 151

Євгенія народилася 15 листопада 1974 року у Харкові, п’ятою дитиною у родині.

У п’ятирічному віці пішла до школи, а в 13 років стала студенткою Харківського художнього училища. Закінчила Харківський художній інститут.

39 of 151

«Ліза та її сни» дебют художниці в дитячій книзі.

Нагороди:

Найкраща дитяча книжка 2005 року (Національний конкурс «Книга року-2005»)

Диплом за найкраще дитяче видання 2005 року (Львівський Форум видавців)

Це казково-пізнавальна історія про дівчинку, яка, завдяки крилам, що їх винайшов Леонардо да Вінчі, побувала в майстернях найяскравіших постатей світового малярства — від Боттічеллі до Далі.

40 of 151

Постачальник щастя №1так називає себе художниця Євгенія Гапчинська. ЇЇ роботи з чужими сплутати дуже важко – це картинки з дивовижними чоловічками і незвичайними, немов дитячими, підписами.

41 of 151

У Києві, Дніпропетровську, Одесі, Москві можна знайти “Галереї щастя” Гапчинської –а в них не тільки картини, але й сумочки, подушки, посуд, книжки і багато іншого із зображеннями робіт художниці.

42 of 151

На кожній картині – чоловічки з маленькими ручками і великими голівками, такі милі і справжні.

“Я не знаю, чому вони такі, я не знаю, діти вони чи дорослі. Я малюю те, що бачу, те, що мені хочеться”

43 of 151

Полотна Гапчинської можуть викликати найрізноманітнішу палітру почуттів, однак байдужими залишаються одиниці.

Картини художниці є в колекціях футболіста Андрія Шевченка, співачки Софії Ротару, кінорежисера Нікіти Михалкова, балерини Анастасії Волочкової, італійського тенора Лучано Паваротті.

44 of 151

45 of 151

46 of 151

47 of 151

Владисла́в Єрко́ народився у 1962 у м.Києві. Український художник-ілюстратор, відомий своєю співпрацею з видавництвом «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га».

Навчався в Українському поліграфічному інституті імені Івана Федорова, проте не закінчив його через конфлікт з викладачами .

48 of 151

Серед робіт Єрко найбільшим визнанням і популярністю користуються ілюстрації до української серії книг Джоан Роулінг про Гаррі Поттера, до серії романів Карлоса Кастанеди та Пауло Коельо.

Ілюстрації Єрка до книг Коельо видавництво «Софія» навіть випустило окремим альбомом, пояснюючи це тим, що «при багаторазовому збільшенні в ілюстраціях Єрко проступають все нові й нові деталі».

49 of 151

50 of 151

51 of 151

52 of 151

53 of 151

54 of 151

«Снігова королева" художника отримала Гран-прі на конкурсі "Книга року – 2000", стала кращою дитячою книжкою в Америці та увійшла до трійки лідерів різдвяних продажів у Великобританії у 2005 році й отримала медаль Фонду Андерсена.

Оригінал картини «Снігова королева» Владислава Єрка оцінили у 28 тисяч доларів.

«Це найдивовижніша дитяча книга, яку я бачив у своєму житті».

Пауло Коельо

55 of 151

Пензлю Єрка належать і всі обкладинки україномовної «поттеріани», виданої Іваном Малковичем.

56 of 151

Про його обкладинку для українського видання авторка книги про хлопчика-чарівника Джоан Ролінґ написала: «Чудова обкладинка. Вітаю. Продовжуйте в тому самому дусі».

57 of 151

Нині Владислав Єрко працює над малюнками до «Маленького принца» Сент-Екзюпері.

Книга ця вийде також у видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА».

58 of 151

59 of 151

Кость Лавро́ народився 1961 поблизу Диканьки, на Полтавщині.

Олівець у руки взяв ще змалечку — дуже вже подобалися чорно-білі ілюстрації «Українських народних казок». Звідти з великим завзяттям перемальовувалися вовчики-братики та лисички-сестрички. (От добре було б, якби мої книжки теж у когось пробудили любов до цієї справи, а потім, дивись, і новий талант виросте, - мріє художник сьогодні).

60 of 151

Роботи Костя Лавра неодноразово входили до каталогів виставок дитячої книги у Болоньї, Братиславі тощо.

Сьогодні, окрім видавництва «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га», співпрацює з популярним французьким дитячим журналом «Pomme d'Api».

61 of 151

А на цю казку одне з найбільших американських книжкових видавництв накинуло оком і викупило права, розтиражувавши казки про наших домашніх улюбленців до 30 тисяч примірників.

Її героїв пан Кость малював з притаманною йому сердечністю і вирядив в український одяг. Тепер закордонні видавці мало не в чергу стають, щоб замовити ілюстрації в українського художника, але їм доводиться довгенько чекати.

62 of 151

А у цієї книжки є один секрет — козака пан Кость змальовував із себе, наділивши його своїм обличчям

Мамарига близький душі художника ще й тому, що «земляк».

63 of 151

64 of 151

Брав участь у ілюструванні книг разом з іншими художниками.

65 of 151

66 of 151

67 of 151

68 of 151

69 of 151

Його роботи стали класикою книжкової дитячої ілюстрації. Леонід Вікторович учасник Великої Вітчизняної війни. В 1945 році вступів до ВДІКУ на відділення мультиплікації, яке згодом закінчив на відмінно.

Працював на студії “Діафільм”, де створив 10 дитячих діафільмів. Найбільш відомий з них - «Пригоди Буратіно». А з 1956 року займається лише книжковою ілюстрацією.

Друга відома робота художника – ілюстрації до твору

О. Волкова «Чарівник Смарагдового міста».

70 of 151

71 of 151

72 of 151

73 of 151

74 of 151

Борис Діодоров - народний художник Росії, всесвітньо відомий книжковий ілюстратор. Проілюстрував понад 300 книг.

Працював головним художником видавництва «Дитяча література».

Найбільш відомі його ілюстрації до казок Г.Х. Андерсена, «Вінні-Пуха» А. Мілна, «Дивовижної подорожі Нільса з дикими гусьми» С. Лагерлеф, «Червоної квіточки» С.Т. Аксакова, «Народних оповідань» Л. Толстого, «Малахітової шкатулки» П. Бажова.

75 of 151

76 of 151

77 of 151

Олексій Михайлович - графік, художник-ілюстратор, дитячий поет. Саме йому Незнайко вперше дозволив намалювати себе і всіх своїх друзів. Крім цього, ілюстрував «Байки» І. А. Крилова. Работи художника знаходяться в багатьох регіональних музеях, а також приватних зібраннях, як в Росії, так і в інших країнах.

78 of 151

79 of 151

80 of 151

81 of 151

Сучасний російский художник

Художник-постановник 49 мультиплікаційних фільмів («Пригоди кота Леопольда», «Мама для мамонтенка», «Крихітка Єнот», «Чарівник Смарагдового міста» тощо.

Створив чудові книжкові ілюстрації до більш ніж 200 видань. А у 1991-1992 роках навіть був запрошений в США, на кіностудію «Дісней – фільм» в якості почесного гостя.

82 of 151

83 of 151

84 of 151

85 of 151

86 of 151

87 of 151

Став відомим як художник ще у 6 років, коли взяв участь у популярній тоді телепередачі «Виставка Буратіно». З тих пір віддає всього себе образотворчому мистецтву.

Максим Митрофанов ілюстрував багато російських народних казок, «Лускунчика» Е.Т.А.Гофмана, «Зіркового хлопчика» О.Уайльда, «Алісу у країні чудес» Л. Керролла, «Маленького Мука» В. Гауфа, «Пригоди Чіполліно» Дж.Родари тощо.

88 of 151

89 of 151

90 of 151

91 of 151

92 of 151

В 1991р. закінчили Ленінградське Художнє Училище ім В.О.Сєрова, факультет промислової графіки.

Співпрацюють з видавництвами: "Браск", "Пітер", "Дельта", "Сова", "Нєва", "ОЛМА-Пресс", "Белфакс", "Аркаім", "Фонд-Галерея", "Азбука". Оформили декілька десятків книг. Яскравий стиль художників завжди впізнається.

Ольга Попугаєва

та Дмитро Непомнящий

93 of 151

94 of 151

95 of 151

96 of 151

97 of 151

Художник-постановник улюблених багатьма поколіннями російських дітей мультфільмів "Малюк і Карлсон" та "Карлсон повернувся" і автор ілюстрацій до однойменних книг.

Він також створив образи Лускунчика, Вовки з тридев’ятого царства, блудного папуги Кеші і десятків інших улюблених героїв анімаційних фільмів і книг.

98 of 151

99 of 151

100 of 151

101 of 151

Російський графік і живописець, народний художник СРСР.

Але більш за все Фаворський відомий як блискучий майстер гравюри та ілюстратор.

За своє довге творче життя Фаворський створив багато серій ілюстрацій до класичних і сучасних творів літератури. Це "Слово о полку Ігоревім», драми "Борис Годунов» "Маленькі трагедії"

О. Пушкіна Ю вірші Р. Бернса, "Сонети" В. Шекспіра й повісті М.Гоголя та ін.

102 of 151

Ілюстрації до“Слова о полку Ігоревім”

103 of 151

104 of 151

105 of 151

Справжнє ім’я Теодор Зюсс Гейзель , американський письменник і карикатурист. За життя цей талановитий чоловік опублікував понад 40 дитячих книжок. Ці видання запам’яталися читачам яскравими персонажами, яких малював сам автор. Сам автор характеризує свою творчість так: «Я люблю нісенітниці, адже вони тренують клітини мозку».

106 of 151

107 of 151

108 of 151

Справжнє ім’я Ньювелл Конверс Вейт. Американський художник та ілюстратор

109 of 151

До роману Д.Ф.Купера “Останній з могікан”

110 of 151

Більшу частину життя художник присвятив створенню карикатур для газет і журналів Він створив також серію малюнків до казок братів Грімм.

Роботи Груеля вирізняються незвичайною композицією, використанням яскравих, але гармонійних барв та високою авторською технікою.

111 of 151

112 of 151

Англійський ілюстратор, автор малюнків до «Казок братів Грімм», «Пітер Пен», «Сон літньої ночі», «Різдвяна колядка», «Перстень Нібелунгів» та ін. Артур Ракхам був сином свого часу, коли правила королева Вікторія і творив Діккенс.

113 of 151

Ця американська ілюстраторка відома завдяки численним плакатам, афішам і малюнкам до книжок для наймолодших.

Серед 40 проілюстрованих нею видань були «Маленькі жінки», «Гайді», «Водяні дітки».

114 of 151

Малюнки Кейт Грінвей невинні, світлі, з дітьми в одязі вікторіанської доби. Художниця використовувала прозорі, чисті тони акварелей, цікаві композиції та сюжети із «Казок матусі Гуски».

Щороку у Великобританії талановитих дитячих ілюстраторів нагороджують медаллю імені Кейт Грінвей.

115 of 151

116 of 151

Сучасний англійський художник- ілюстратор. Більшість українськиж читачів знають його ілюстрації до книг видавництва “Азбука.”

Ім’я Ріддела – це своєрідний знак якості. В себе на бітьківщині він дуже відома особистість. За свою роботу в галузі книжкової графіки Ріддел отримав чимало премій і нагород, у тому числі, премію ЮНЕСКО.

Кріс Ріддел

117 of 151

118 of 151

119 of 151

120 of 151

121 of 151

122 of 151

ІНОДІ ЦЕ ОДНА Й ТА САМА ЛЮДИНА

123 of 151

Володимир Григорович - один із засновників радянської мультиплікації. Він і дитячий письменник, і художник-іллюстратор, і навіть режисер-мультиплікатор. Цікавий факт: Володимир Сутєєв був амбідекстром, тобто він однаково чудово володів правою і лівою рукою, до того ж одночасно міг писати однією рукою, а другою — малювати.

124 of 151

Больш еіж 30 Мультфільмів:

«Муха-цокотуха»

«Петя та Червона Шапочка»

«Чарівний магазин»

«Коли запалюються ялинки» та інші

125 of 151

126 of 151

127 of 151

128 of 151

Відомий письменник і художник. Крім своїх книг ("Волчишко и другие", "Васька", "Про сороку") ілюстував твори В.В. Біанкі, С.Я. Маршака, К. І. Чуковського, М. Пришвіна тощо.

129 of 151

130 of 151

131 of 151

Написав дві свої книги, про нові пригоди дерев’яного хлопчика.

132 of 151

133 of 151

Дитяча письменниця, класик дитячої зарубіжної іллюстрації і художниця. ЇЇ можна назвати «англійським Сутєєвим». Її герої - їжачки, зайчики, білочки.

Вперше кролики Пітер и Бенджамін, кошеня Том, білки, їжачки та інші потішні звірятка – з’явилися на сторінках листів, адресованих дітям. І лише потім вони стали класикою літератури для дітей.

134 of 151

135 of 151

136 of 151

137 of 151

138 of 151

139 of 151

140 of 151

Малював ілюстрації до своїх казок

Джозеф Редьярд Кіплінг

141 of 151

142 of 151

143 of 151

Найбільш відома з них “Там де живуть чудовиська”

Моріс Сендак

Американський письменник, художник. Написав і проілюстрував більше 10 тільки своїх книжок.

144 of 151

145 of 151

146 of 151

147 of 151

Щороку, 2 квітня, кращого художника-ілюстратора дитячої книги і кращого дитячого письменника нагороджують премією імені Г.-Х. Андерсена

Міжнародна премія

Г. Х. Андерсена

148 of 151

Цю премію у 2002 році заснував уряд Швеції, після смерті відомої дитячої письменниці.

На премію номінуються письменники, ілюстратори

Літературна премія

пам’яті Астрід Ліндгрен

149 of 151

В Україні художників-ілюстраторів разом з письменниками відзначають урядовою премією імені Лесі Українки.

2010 року лауреатом державної премії визнано харківську художницю Марину Пузиренко за ілюстрації до казок Е.Т. А. Гофмана “Лускунчик”.

150 of 151

Про яких художників ми сьогодні дізналися?

151 of 151

Ось і ваше знайомство

з книжковою ілюстрацією

добігло кінця

Дякуємо

за увагу.

До побачення!