1 of 6

Lust auf ein kleines mehrsprachiges Experiment?

Andrea Ender & Michaela Rückl

Paris Lodron Universität Salzburg

Click To Edit Master Title Style

2 of 6

A. Vergleichen Sie die Textauszüge auf der Homepage von Enliven.

  • Was haben Sie verstanden? Versuchen Sie, den Text in Ihrer Muttersprache zusammenzufassen.
  • Haben Sie mehr oder weniger verstanden als erwartet? Warum?

3 of 6

Српски језик

Шест државних универзитета из европских градова од крајњег запада (Лисабон) до истока (Нови Сад), од југа (Пиза) до севера (Хамбург, Талин) као и из централне Европе (Салцбург) тесно сарађују у циљу истаживања изазова и прилика у време пандемије ковида и након ње, уједињени жељом да понуде иновативне, инклузивне и међусобно повезане могућности и прилике ученицима свих узраста у међународном контексту.

Eesti

Kuus avalik-õiguslikku ülikooli Euroopa linnades läänest (Lissabon) idani (Novi Sad), lõunast (Pisa) põhjani (Hamburg, Tallinn) ja keskel (Salzburg) koondavad olemasolevaid usaldussidemeid, et lahendada probleeme. COVID-i ja COVID-järgse faasi väljakutsed ja võimalused, mida ühendab soov pakkuda rahvusvahelises kontekstis uuenduslikke, kaasavaid, omavahel seotud võimalusi igas vanuses õppijatele.

Português

Seis universidades públicas de cidades europeias do Sul (Pisa) ao Norte (Hamburgo, Talin) e de Oeste (Lisboa) a Leste (Novi Sad), e no Centro (Salzburgo) consiolidaram os laços de confiança existentes na resposta aos desafios e oportunidades da COVID-19 e das fases posteriores à pandemia, unidas pelo desejo de oferecerem oportunidades inovadoras, inclusivas e interconectadas num contexto internacional a todos os estudantes de todas as idades.

Italiano

Sei università pubbliche nelle città europee dall’estremo ovest (Lisbona) all’est (Novi Sad), dal sud (Pisa) al nord (Amburgo, Tallinn) e il centro (Salisburgo) consolidano i legami di fiducia esistenti per affrontare sfide e opportunità delle fasi COVID e post COVID, unite dal desiderio di offrire opportunità innovative, inclusive e interconnesse a apprendenti di tutte le età in un contesto internazionale.

Deutsch

Sechs öffentliche Universitäten in europäischen Städten, die im äußersten Westen (Lissabon) und im Osten (Novi Sad), im Süden (Pisa) und im Norden (Hamburg, Tallinn) sowie in der Zentralregion (Salzburg) der EU liegen, konsolidieren ihre bestehenden Partnerschaften, um sich den Herausforderungen und Chancen der COVID- und Post-COVID-Phasen zu stellen, vereint durch den Anspruch, innovative, inklusive sowie vernetzte Möglichkeiten für Lernende aller Altersgruppen in einem internationalen Kontext zu schaffen.

4 of 6

B. Hören Sie sich die Textauszüge an, die von Enliven-Mitgliedern registriert wurden.

  • Was kommt Ihnen bekannt vor? Weshalb?
  • Was klingt fremd? Warum?

5 of 6

C. Welche Sprachen erscheinen Ihnen am ähnlichsten?

  • (Wie) Erkennen Sie Gemeinsamkeiten und Unterschiede?
  • Welche Sprache(n) helfen beim Verstehen?
  • Welche Strategien sind hilfreich?

D. Schreiben Sie Ihre wichtigsten Beobachtungen auf. Wenn möglich, besprechen Sie sie mit einem Partner / einer Partnerin.

6 of 6

Geben Sie (Ihrer)

Mehrsprachigkeit eine

Chance und fördern Sie sie!

www.enliven.net

www.enlivenproject.eu

andrea.ender@plus.ac.at

michaela.rueckl@plus.ac.at

Andrea Ender & Michaela Rückl

Paris Lodron Universität Salzburg