1 of 35

Детские книги, по которым сняты фильмы и мультфильмы

Подготовила: заведующий библиотекой –

Клочкова Наталья Григорьевна

Библиотека ГУО «Средняя школа № 21 г.Могилева

Могилев, 2024

2 of 35

Советские мультфильмы по мотивам сказок�

  • На студии «Союзмультфильм» сняли первый полнометражный мультфильм по сказке в 1947 году. Режиссер Иван Иванов-Вано создал ленту «Конек-горбунок» по произведению Петра Ершова. В 1975 году он снял еще одну версию этой сказки и добавил в нее эпизод, которого не было в первом варианте: историю о том, как Иван добывал перстень царевны с морского дна.

3 of 35

https://www.culture.ru/themes/255171/sovetskie-multfilmy-po-motivam-skazok

4 of 35

https://www.culture.ru/themes/255171/sovetskie-multfilmy-po-motivam-skazok

  • Всего «Союзмультфильм» выпустил около 20 рисованных полнометражек по сказкам российских и зарубежных авторов. Эти мультфильмы были популярны не только в СССР, но и за границей. Например, сказку «Снежная королева» показывали в США перед Новым годом. А знаменитый японский режиссер Хаяо Миядзаки рассказывал, что именно этот мультфильм вдохновил его на работу в анимации.

5 of 35

6 of 35

Русская классика в мультфильмах�

  • Гоголевская «Шинель», которую Юрий Норштейн снимает уже почти 40 лет, сказки Пушкина с музыкой Дмитрия Шостаковича, «Левша» в редкой технике перекладки и другие экранизации русской классики — в подборке портала «Культура.РФ».
  • https://www.culture.ru/materials/253787/russkaya-klassika-v-multfilmakh

7 of 35

Мультипликационный фильм Сергея Аксакова «Аленький цветочек» (1952)

  • Лев Атаманов снял полнометражный мультфильм по сказке Сергея Аксакова в 1952 году. Эту сказку режиссер создал в технике «эклер»: для более реалистичного и полноценного изображения героев мультипликаторы срисовывали персонажей с живых актеров. Затем контурные изображения перерабатывали — изменяли пропорции, добавляли детали.

8 of 35

9 of 35

https://www.culture.ru/materials/253787/russkaya-klassika-v-multfilmakh

  • Художник-постановщик Леонид Шварцман вспоминал: «Мне приходилось «вгонять» актеров в рисованный образ. Когда обводишь контур человека, то на бумаге получается очень странная вещь — у актера становится очень маленькая голова. Если в нормальном человеке укладывается восемь голов, то у нас в мультипликации должно помещаться пять-шесть — чуть меньше, чем на самом деле. Тогда рисованный герой воспринимается зрителями нормально. <…> Так у нас создавался внешний образ. Но это была титаническая работа: получалось, что фильм снимали дважды. Хотя были сцены, которые целиком создавали аниматоры».

10 of 35

�Сказки Пушкина�

11 of 35

Мультипликационный фильм Ивана Иванова-Вано «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» (1951)

  • Иван Иванов-Вано мечтал экранизировать пушкинские поэмы «Медный всадник» и «Полтаву». К сожалению, именно эти ленты так и не были сделаны, но режиссер снял несколько других произведений поэта.
  • В 1951 году он создал мультфильм «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях».
  • А в 1984 году режиссер закончил «Сказку о царе Салтане», которая стала его последней работой. Вот как писал о ней Юрий Норштейн: «Последней их (Иванова-Вано и Мильчина. — Прим. ред.) работой стала «Сказка о царе Салтане». Это был идеальный тандем — неуемная натура, человек-воин, фанатик, тиран Вано и интеллигент до мозга костей, не позволявший себе ничего лишнего, но все понимающий, острый до гротеска Мильчин. На протяжении нескольких десятилетий его стихией, его естественной средой обитания оставалась русская сказка». Мультфильм стал лауреатом Минского и Московского кинофестивалей.

12 of 35

Мультипликационный фильм Александры Снежко-Блоцкой «Сказка о Золотом петушке» (1967)

13 of 35

https://www.culture.ru/materials/253787/russkaya-klassika-v-multfilmakh

  • К сказкам Пушкина также обращался Михаил Цехановский. В 1934 году он экранизировал «Сказку о попе и работнике его Балде». Музыку к мультфильму писал Дмитрий Шостакович. В итоге мультфильм так и не вышел в большой прокат — его сначала положили на полку, а в годы Великой Отечественной войны копии ленты погибли в пожаре. Сохранился лишь один фрагмент «Базар», но и по нему можно оценить поэзию Александра Введенского, написавшего «под Пушкина» все арии в фильме. Цехановский также экранизировал в 1950 году «Сказку о рыбаке и рыбке».«Сказку о Золотом петушке» по сценарию Виктора Шкловского сняла в 1967 году Александра Снежко-Блоцкая.

14 of 35

�«Шинель»�

15 of 35

https://www.culture.ru/materials/253787/russkaya-klassika-v-multfilmakh

  • Фильм Юрия Норштейна «Шинель» сейчас является самым долгоснимаемым проектом в истории анимации — начатый еще в 1981 году, проект не завершен до сих пор. Однако это не помешало в 2004 году 24-минутному фрагменту мультфильма получить приз фестиваля в Монреале. Такой длительный процесс создания связан не только с перфекционизмом режиссера (за него он даже получил прозвище «Золотая улитка»), но и с перебоями в финансировании и смертью оператора проекта Александра Жуковского. Позже оператора заменил его ученик Максим Граник.
  • «Я не могу сказать: «Я узнал тайну этой повести». Несмотря на то что у меня очень много написано по «Шинели», много нарисовано раскадровок, это вовсе не означает, что мне все известно. Для того чтобы это узнать, мне нужно сделать фильм» — так говорит Юрий Норштейн о своей работе над «Шинелью».

16 of 35

�«Левша»�

17 of 35

Мультипликационный фильм Ивана Иванова-Вано «Левша» (1964)

  • Режиссер Иван Иванов-Вано в своем творчестве не раз обращался к произведениям русских классиков. В 1930-е годы он задумал экранизировать повесть Николая Лескова
  •  «Левша». Однако мультфильм вышел лишь через 30 лет, в 1964 году. «Левша» был снят в редкой технике перекладки (вид анимации, когда художник перекладывает на нарисованном фоне плоские куклы-марионетки). Иванов-Вано так писал о своем творческом замысле: «Я понял, что кукольная мультипликация таит множество еще не использованных возможностей. Я очень долго приглядывался, присматривался, изучал метод съемок и конструкции кукол, а потом решился и перешел в Объединение кукольных фильмов. Мне казалось, что именно там я смогу осуществить свое давнишнее желание экранизировать «Левшу» Лескова. 

18 of 35

https://www.culture.ru/materials/253787/russkaya-klassika-v-multfilmakh

  • Конечно, я мог бы этот фильм поставить и в графической мультипликации, но тогда мой замысел не осуществился бы полностью. Производство рисованного фильма с его поточным методом работы, изготовлением разными художниками нескольких тысяч рисунков не позволило бы мне использовать богатый народный орнамент на костюмах персонажей, в декорациях и в реквизите. А между тем именно в этом и заключалась особенность задуманного мною изобразительного решения «Левши», в основу которого положен русский лубок и гравюры первой половины XIX века». За этот фильм режиссер был представлен к премии имени братьев Васильевых, а сам мультфильм получил в 1964 году приз на Лейпцигском кинофестивале.

19 of 35

«Лягушка-путешественница»�

20 of 35

Мультипликационный фильм Вячеслава Котеночкина и Александра Трусова «Лягушка-путешественница» (1965)

  • Сказку Всеволода Гаршина о хвастливой лягушке экранизировали Вячеслав Котеночкин и Александр Трусов 1965 году. Сценарий к мультфильму написал советский драматург Николай Эрдман, который также работал над лентами «Кот, который гуляет сам по себе», «Дюймовочка», «Приключения Буратино», «Кошкин дом» и многими другими.
  • К этой сказке обращался и Валентин Караваев. Он создал рисованный мультфильм в 1995 году. В это же время Караваев организовал собственную студию «Анимафильм» на базе Московского детского фонда. Там он и снял свою последнюю картину. Караваев осовременил Лягушку — она танцует популярный в 1980–90-х танец ламбада, а песни исполняет голосом Ирины Муравьевой. В 1997 году «Лягушка-путешественница» участвовала в Открытом российском фестивале анимационного кино в Тарусе.

21 of 35

«Как один мужик двух генералов прокормил»�

22 of 35

https://www.culture.ru/materials/253787/russkaya-klassika-v-multfilmakh

  • В 1965 году Иван Иванов-Вано экранизировал известное произведение Михаила Салтыкова-Щедрина «Как один мужик двух генералов прокормил». Сказку он снял к 140-летию со дня рождения писателя. В соавторстве со сценаристом Алексеем Симуковым (автором «Летучего корабля») он адаптировал для анимационного фильма историю про двух генералов, которые выжили на необитаемом острове благодаря заботам простого мужика. Этот мульфильм Иванов-Вано снова сделал в практически не используемой технике перекладки. Кстати, одним из мультипликаторов фильма был Юрий Норштейн — позже он снял самый известный мультфильм в подобной технике — «Ежик в тумане».

23 of 35

«Каштанка»�

24 of 35

Мультипликационный фильм Михаила Цехановского «Каштанка» (1952)

  • В 1952 году Михаил Цехановский экранизировал рассказ Антона Чехова «Каштанка». Над мультфильмом работали лучшие специалисты: декорации рисовал художник Константин Юон, а в озвучивании принимал участие знаменитый мхатовец Алексей Грибов. Критики писали о мультфильме: «Пожалуй, ни в одном рисованном фильме не была так точно скопирована актерская игра, нигде не была достигнута такая иллюзорность мультипликационного изображения, такая тщательность в разработке движений персонажей и больше нигде рисованный фильм не ушел так далеко «от себя», от своей специфики. Но нельзя считать «Каштанку» образцом натурализма в мультипликации. Фильм не лишен своеобразной поэзии и особого обаяния».

25 of 35

Тест. Кто вы из героев «Союзмультфильма»?�

26 of 35

Ответьте на вопросы нашего теста, выбрав подходящую вам цитату из любимых с детства мультфильмов.

  1. Если вы поймаете золотую рыбку, что вы у нее попросите?
    1. И того и другого — и можно без хлеба.
    2. Намеки излишни. Идите и сватайте за меня царскую дочь.
    3. Превратиться бы в какого-нибудь зверя. Чтобы меня все боялись.
    4. Я хочу на курорт! Отдыхать!
  2. Какую фразу можно назвать вашим девизом?
    • Имею я пирожных горы, и есть, что есть, и есть, что пить. Но крашу, крашу я заборы, чтоб тунеядцем не прослыть.
    • Ну, я так не играю…
    • До пятницы я совершенно свободен.
    • Кто людям помогает, тот тратит время зря. Хорошими делами прославиться нельзя.
  3. Что вы делаете, когда вам что-то запрещают?
    • Я бы этому дяде с большими ушами уши бы пооткрутил.
    • Умру как мужчина. Так всем будет лучше.
    • Свободу, свободу, мне дайте свободу. Я птицею ввысь улечу!
    • Самое главное — вовремя смыться.

27 of 35

https://www.culture.ru/materials/118548/test-kto-vy-iz-geroev-soyuzmultfilma

4. Что для вас счастье?

    • Ничего на свете лучше нету, чем бродить друзьям по белу свету.
    • Задача решена! Ура! Отдыхать теперь пора!
    • Маленький домик. Русская печка. Пол деревянный. Лавка и свечка. Котик-мурлыка. Муж работящий. Вот оно счастье. Нет его слаще.
    • Царская жизнь. Только и делай, что ничего не делай.

5. Какой стиль одежды вы предпочитаете?

    • В чем я хожу?! В чем я хожу?! В рванье… Как Золушка…
    • Пошел и кеды себе купил. Они, говорят, красивее.
    • Валенки, штаны ватные, тулуп и шапка на меху.
    • У меня четыре платья есть вечерних шелковых.

6. Если бы вы могли выбрать что угодно, чем бы вы хотели заняться?

    • Мы пойдем клад искать.
    • Не желаем жить по-другому.
    • Я на солнышке лежу. Я на солнышко гляжу. Все лежу и лежу и на солнышко гляжу.
    • Я не люблю лежать. Я люблю бегать. Ну в крайнем случае сидеть.

28 of 35

https://www.culture.ru/materials/118548/test-kto-vy-iz-geroev-soyuzmultfilma

7. Что вы можете сказать о себе?

    • Жалкое зрелище… Душераздирающее зрелище… Кошмар.
    • Хорошо живу, купаюсь в бассейне, пью джюс…
    • Говорят, мы бяки-буки. Как выносит нас земля?
    • Неизвестный науке зверь. Не знають, куды его посадить.

8. Чего вы боитесь больше всего?

    • …Он ужасно огорчится, если что-нибудь на свете вдруг случится без него!
    • Я не боюсь никого, ничего.
    • Придет серенький волчок и укусит за бочок.
    • Я уже большой и очень храбрый. Я один иду на пруд.

9. Каково ваше окружение?

    • Я Водяной, я Водяной. Никто не водится со мной.
    • Не может без охранников король.
    • Мама и папа, я вас люблю, но и зверей я тоже очень люблю.
    • В лесу тут всякие шляются разные…

29 of 35

https://www.culture.ru/materials/118548/test-kto-vy-iz-geroev-soyuzmultfilma

10. Что может вас расстроить?

    • Мама мне строго-настрого запретила есть варенье…
    • Книга больно жалостливая… Не могу прям читать…
    • Дома век не топлено, не готовлено…
    • Вот кричит бабуся: «Ой, пропали гуси…»

11. Какой подарок вы хотите получить на день рождения?

    • Новое платье, как у принцессы из «Бременских музыкантов».
    • Велосипед, как у почтальона Печкина из «Простоквашино».

30 of 35

Аудиокниги для школьников по произведениям русской классики

  • Портал «Культура.РФ» и «Фирма Мелодия» ОБРАЗ РОССИИ Фирма «Мелодия» собрали аудиокниги — сочинения русских классиков, которые рекомендованы для изучения в средней и старшей школе, в 5–11-х классах.
  • В подборку вошли «Муму» Ивана Тургенева и «Дубровский» Александра Пушкина, «Мертвые души» Николая Гоголя и «Горе от ума» Александра Грибоедова, «Тихий Дон» Михаила Шолохова
  •  и «Василий Теркин» Александра Твардовского. А еще — былины, русские народные сказки и стихи поэтов Серебряного века. Все произведения разделены по классам — для удобства школьников и родителей.
  • Включайте аудиокниги детям и вспоминайте отечественную литературу вместе в ними.

31 of 35

32 of 35

https://www.culture.ru/themes/638/audioknigi-dlya-5-go-klassa

33 of 35

https://www.culture.ru/themes/636/audioknigi-dlya-6-go-klassa

34 of 35

35 of 35