IBONG ADARNA
KALIGIRANG PANGKASAYSAYAN
BASAHI NATIN!
Ayon sa ensiklopedya ng Cultural Center of the Philippines (1994), mula sa tomo ng literatura, ang buong pamagat ng korido na kinikilala ngayong Ibong Adarna ay "Corrido at Buhay na Pinagdaanan nang Tatlong Principeng Magkakapatid na Anak nang Haring Fernando at nang Reina Valeriana sa Kahariang Albanya" ang siniping pahayag.
Hindi kilala ang may-akda nito ngunit pinangalanan si Marcelo Garcia nang ilimbag ito noon sa Limbagan nang La Democracia sa Maynila.
Ang kuwento sa kabuuan ay iniuugnay din sa isang makatang si Jose dela Cruz o Huseng Sisiw ngunit ito ay pinabulaanan. Ayon din sa bali-balita ang kuwento ay isinulat sa Espanya sa kalagitnaan ng labing-anim na siglo ni Miguel Lopez de Legaspi at dinala sa Pilipinas noong taong 1565.
Ang kuwento nito na tungkol sa paghahanap ng isang mahiwagang ibon ay mayroon ding bersiyon sa Kapampangan, Bicolano, llocano, at llongo. Patunay ito ng paglaganap ng korido sa buong bansa bilang bahagi ng secular na panitikan ng mga Pilipino noong panahon ng pananakop ng mga Espanyol.
Ang obra maestrang "Ibong Adarna" ay halimbawa ng isang korido. Ang korido ay isang uri ng tulang pasalaysay na mula sa impluwensiya ng mga Espanyol. Ito ay mayroong walong pantig sa isang saknong, at binibigkas sa pamamagitan ng pakantang pagpapahayag.
Ayon kay Trinidad Pardo de Tavera, ang corrido ay binalbal na salitang Mehikano na buhat sa occurido o isang pangyayaring naganap.
Para sa karagdadang impormasyon, pindutin ang link:
https://www.youtube.com/watch?v=XqyFBSu--cQ&t=20s
SANGGUNIAN
Lopez-Royo J. et al (2019). SINAG sa ika-21 siglo. JO-ES Publishing House, Inc.��Eugenio, Damiana L. 1965. Awit at Korido: A Study of the Fifty Philippine Metrical Romances in Relation to Their Sources and Analogues. Los Angeles: University of California. ��"Ibong Adarna." CCP Encyclopedia of Philippine Art. Manila: Cultural Center of the Philippines, 1994.��https://www.youtube.com/watch?v=XqyFBSu--cQ