How to Register for the After School Program!
All participants (Milford residents and/or students attending Milford Public Schools, ages 8-18) must fill out a registration form annually to be a member. Once this form is completed and returned to the Center, the member will be provided with a key tag and ID number (if they are new members to the program).
1. Register online (must be completed by parent/guardian, 18 or older):
¡Cómo matricularse en el programa extraescolar!
Todos los participantes (residentes de Milford y/o estudiantes que asisten a las escuelas públicas de Milford, de edades entre los 8 y los 18 años) deben completar anualmente un formulario de inscripción para ser miembros. Una vez completado este formulario y devuelto al Centro, al miembro se le proporcionará una key tag(llavero) y un número de identificación (si son nuevos miembros del programa).
1. 1. Inscripción en línea (debe ser completado por el padre/madre/responsable,
mayor de 18 años)
Espanol
Como se Inscrever no Programa Depois da Escola!
Todos os participantes (residentes de Milford e/ou alunos das Escolas Públicas de Milford, com idades entre 8 e 18 anos) devem preencher um formulário de inscrição anualmente para se tornarem membros. Depois que esse formulário for preenchido e entregue ao Center, o membro receberá um chaveiro e um número de identificação (se for um novo membro do programa).
1. Inscreva-se online (deve ser preenchido pelos pais/responsáveis, maiores de 18 anos):
Português
After School Program:
Programa después de la
escuela:
mensual para los cambios)
Espanol
Programa após a escola
mensal para ver as alterações)
saúde!
Portugues
Summer Camp:
the collaboration of SFSP, Hockomock Area YMCA, and
the Milford School Food & Nutrition Services
department
Campamento de verano
Espanol
Acampamento de verão:
Portuguese
Other Programs: Otros Programas: Outros Programas:
Morning and evening programs subject to change due to season and/or other events.
The Center is also available to rent during the evenings and/or weekends!
YouthWorks Program:
MYC Funding
Town Funded
Underfunded
Financiación del MYC
Financiación municipal
Financiación insuficiente
Espanol
Financiamento do MYC
Financiado pela cidade
Carente de recursos
Portugues
TEAMWORK MAKES THE DREAM WORK!
After School Program:
Summer Camp Program:
EL TRABAJO EN EQUIPO HACE REALIDAD EL SUEÑO
Programa después de la escuela:
Programa de Campamentos de Verano:
Espanol
O TRABALHO EM EQUIPE FAZ O SONHO FUNCIONAR!
Programa após a escola:
Programa de acampamento de verão:
Portuguese
We are pleased to partner with Spoonfuls, formally Lovin Spoonfuls, to provide weekend groceries to families in need. We distributed 3,682 lbs. of rescued food in 2023! (We did have to pause this partnership in March of 2024 but started back up in October!)
We are pleased to partner the Hockomock Area YMCA to offer a monthly Mobile Food Pantry. During 2023, we distributed 374 bags of groceries!
We work with our community partners and strive to best serve our members by offering supplemental food programs!
Estamos encantados de asociarnos con Spoonfuls, formalmente Lovin Spoonfuls, para proporcionar comestibles de fin de semana a las familias necesitadas. ¡Distribuimos 3.682 libras de alimentos rescatados en 2023! (Tuvimos que interrumpir esta colaboración en marzo de 2024, pero la retomamos en octubre).
Nos complace asociarnos con la YMCA del área de Hockomock para ofrecer una despensa de alimentos móvil mensual. Durante 2023, ¡distribuimos 374 bolsas de comestibles!
Trabajamos con nuestros socios de la comunidad y nos esforzamos por servir mejor a nuestros miembros ofreciendo programas de alimentos suplementarios.
Espanol
Temos o prazer de fazer parceria com a Spoonfuls, formalmente Lovin Spoonfuls, para fornecer mantimentos de fim de semana a famílias necessitadas. Distribuímos 3.682 lbs. de alimentos resgatados em 2023! (Tivemos que interromper essa parceria em março de 2024, mas a retomamos em outubro!)
Temos o prazer de fazer parceria com a Hockomock Area YMCA para oferecer um Mobile Food Pantry mensal. Em 2023, distribuímos 374 sacolas de alimentos!
Trabalhamos com nossos parceiros comunitários e nos esforçamos para atender melhor nossos associados oferecendo programas de alimentação suplementar!
Portuguese
Due to donated food from the community, we were able to serve 130 youth and over 50 special guests, volunteers and
staff members a diverse Thanksgiving meal!
Additional programs are
offered due to collaborations with
Connected & Inspired,
Milford Regional Medical Center and
the GreenLeaf Gardening Club!
Gracias a los alimentos donados por la comunidad, pudimos servir a 130 jóvenes y a más de 50 invitados especiales, voluntarios y miembros del personal una variada comida de Acción de Gracias.
Se ofrecen programas adicionales gracias a la colaboración con Connected & Inspired, Milford Regional Medical Center y el GreenLeaf Gardening Club.
Espanol
Graças à doação de alimentos da comunidade, pudemos servir uma refeição diversificada no Dia de Ação de Graças a 130 jovens e mais de 50 convidados especiais, voluntários e membros da equipe!
Programas adicionais são oferecidos graças às colaborações com a Connected & Inspired, o Milford Regional Medical Center e o GreenLeaf Gardening Club!
Portuguese
THANK YOU
GRACIAS
OBRIGADA