Т.Шевченко.
Рання творчість. Оглядове вивчення історичної теми у творчості Кобзаря
(«Іван Підкова», «Тарасова ніч», «Гайдамаки»)
Підготувала Кубиліна М.А.
План уроку
Творчість Т.Г.Шевченка умовно поділяють на чотири періоди:
Шевченко був романтиком і реалістом одночасно; в молодості, яка схиляє до романтики, писав і реалістичні твори ("Катерина"), а в зрілому віці −і романтичні ("Царі", "Давидові псалми"). Часто в одному творі тісно взаємодіють і романтизм, і реалізм ("Гайдамаки"). Ці два методи тісно переплітаються в усій творчості Шевченка, джерелами якої були тогочасна дійсність, фольклор і літературні традиції
До ранньої творчості Шевченка належать :
Балади
Вірші-посвяти:
Соціально-побутова поема
«Катерина» перший твір, у
якому поет звернувся до теми
жінки-покритки
Визвольна боротьба українського народу проти
загарбників і поневолювачів є основним мотивом
у таких ранніх творах Шевченка, як
У поемах «Іван Підкова» і «Гамалія» Шевченко
оспівав героїчні походи українського козацтва проти
турків. Поеми «Тарасова ніч» і «Гайдамаки»
змальовують різні моменти боротьби українського
народу проти польського панування.
Історично-героїчна поема «Гайдамаки» є
вершиною революційного романтизму Шевченка.
Картка уроку
“Іван Підкова”
Іван Підкова,
як історичний
персонаж
Аналіз поеми
Іван Підкова,
як художній образ
Іван Підкова
До наших днів дійшов єдиний портрет Підкови,
розміщений в одному з польських видань XVII ст.
Невідомий художник залишив під портретом
підпис:
«Був настільки сильним, що не тільки ламав
підкови, але і талери*, коли віткнув талер в
дерев’яну стіну, то його треба було вирубати.
Взявшись за заднєє колесо, він зупиняв воза,
запряженого шістьма кіньми. Дишлоломав об
коліно. Взявши зубами діжку з медом,
перекидував її через голову. Взявши в руки воловий
ріг, пробив ним ворота». Іван Підкова Талер –
грошова одиниця, старовинна срібна монета, що
була в обігу у XVI—XIX століттях. Дишло
товста жердина, прикріплена до передньої
частини воза або саней, що використовується
для запрягання коней і допомагає правити ними.
Поезія “Іван Підкова” (1839)
Було колись – в Україні Ревіли гармати;
Було колись – запорожці Вміли панувати.
Панували, добували І славу, і волю...
Було колись добре жити
На тій Україні..
Поезія “Іван Підкова” (1839)
Іван Підкова – козацький ватажок другої
половини 16 ст.відомий в народі походами проти турків.
Про його морський похід відомостей немає.Оспівано козацький
похід через Чорне море в Туреччину. З історичною особою
Івана Підкови (помер 1578 р.), одного з боротьби
українського й румунського народів проти
загарбників і їхнього ставленика – господаря Молдови
Петру Мірчила, герой поезії не має майже нічого
спільного. Шевченко йшов головно за традицією дум, у
яких зображувалися морські походи запорожців. Зокрема,
він міг використати Думу про Івана Серп’ягу зі збірки
Ізмаїла Срезневського. Мав рідкісну фізичну силу та
надзвичайний зріст (2м 29см.), і легко ламав рукам
підкови.
“Іван Підкова” (текст)
І.
Було колись — в Україні
Ревіли гармати;
Було колись — запорожці
Вміли пановати.
Пановали, добували
І славу, і волю;
Минулося — осталися
Могили на полі.
Високії ті могили,
Де лягло спочити
Козацькеє біле тіло,
В китайку повите.
Високії ті могили
Чорніють, як гори,
Та про волю нишком в полі
З вітрами говорять.
Свідок слави дідівщини
З вітром розмовляє,
А внук косу несе в росу,
За ними співає.
Було колись — в Україні
Лихо танцьовало,
Журба в шинку мед-горілку
Поставцем кружала.
Було колись добре жити
На тій Україні...
А згадаймо! Може, серце
Хоч трохи спочине. /123/..
“Іван Підкова” (текст)
II
Чорна хмара з-за Лиману
Небо, сонце криє.
Синє море звірюкою
То стогне, то виє.
Дніпра гирло затопило.
«Ануте, хлоп’ята,
На байдаки! Море грає —
Ходім погуляти!»
Висипали запорожці —
Лиман човни вкрили.
«Грай же, море!» — заспівали,
Запінились хвилі.
Кругом хвилі, як ті гори:
Ні землі, ні неба.
Серце мліє, а козакам
Того тілько й треба.
Пливуть собі та співають;
Рибалка літає...
“Іван Підкова” (текст)
А попереду отаман
Веде, куди знає.
Похожає вздовж байдака,
Гасне люлька в роті;
Поглядає сюди-туди —
Де-то буть роботі?
Закрутивши чорні уси,
За ухо чуприну,
Підняв шапку — човни стали.
«Нехай ворог гине!
Не в Синопу, отамани,
Панове молодці,
А у Царград, до султана,
Поїдемо в гості!»
«Добре, батьку отамане!» —
Кругом заревіло.
«Спасибі вам!»
Надів шапку.
Знову закипіло
Синє море; вздовж байдака
Знову похожає
Пан отаман та на хвилю
Мовчки поглядає.
Аналіз
Композиція “Іван Підкова”
Твір поділяється на дві частини:
1 – сучасність (дід, дивлячись на могили,
згадує, як козаки мужньо виборювали
волю, щасливе життя для України; козаки
не втрачали почуття гумору, впевненості в
собі навіть під час небезпеки);
2 – минувшина (бурхливе море, яке начебто
відчуває небезпеку, що наближається, —
битва козаків з турками. І. Підкова
обмірковує, де будуть відбуватися військові
події, і відчувається задоволення отамана
від того, що запорожці готові до рішучої
боротьби, за це він їм дуже вдячний).
Художні засоби “Іван Підкова”
Завдання:
виписати слухові та зорові образи�
Слухові образи
Зорові образи
Опис зовнішності та риси характеру Івана Підкови
Портрет: Гасне люлька в роті, поглядає сюди-туди…закрутивши чорні уси, за ухо чуприну.
Підсумок “Іван Підкова”
Невеличка поема «Іван Підкова» - справжній шедевр у творчій спадщині Кобзаря. Короткий вступ-екскурс у минуле, яким
є перша частина твору, - і вже не лише автор, а й читач охоплений магією козацької вольниці:
«Було колись добре жити / На тій Україні.../ А
згадаймо! Може, серце / Хоч трохи спочине».
У другій частині поеми, не особливо зосереджуючись на розлогих описах, а тільки за допомогою важливих художніх
деталей автор змальовує морський козацький похід так, наче особисто був його учасником, власними очима споглядав
бурю на морі, разом із запорожцями нетерпляче очікував наказу отамана, охопленого далекосяжними планами:
«А попереду отаман / Веде, куди знає, / Походжає вздовж байдака,
/Гасне люлька в роті; / Поглядає сюди-туди - / Дето буть роботі?»
Команди отамана, які через гуркіт шторму не могли бути словесними, в окремих моментах виражаються мовою жестів:
«Підняв шапку –
човни стали».
Шевченкові «Гайдамаки».
«Гайдамаки» — вершина ранньої творчості Т. Г. Шевченка. Ця поема знаменує перехідний
період у творчості Кобзаря: від маленьких ліричних творів до великого ліро-епічного полотна,
у якому поет поновому осмислює дійсність.
Гайдамаччина та Коліївщина
Гайдамацькі повстання проти польського панування відбувалися у 18 столітті на Правобережній Україні.
Причина повстання полягає в тому, що народні маси, серед яких ще жили традиції козацької волі, не хотіли коритися владі панів і зі зброєю в руках виступали проти поневолення. Учасниками гайдамаччини були переважно незаможні селяни, наймані робітники, дрібна шляхта й нижче духовенство.
Коліївщина – найвідоміший виступ гайдамаків 1768 року. Основною його силою було селянство. Назва К. походить, мабуть, від слів «кіл» (був зброєю частини повстанців) або «колоти», «колій».
Гайдамаччина
Очолив повстання запорожець Максим Залізняк. 1768 гайдамаки М. Залізняка разом з загоном надвірних козаків на чолі з сотником І.Гонтою, який приєднався до них, зайняли Умань. Незважаючи на поразку гайдамацького руху відчутно похитнув польське панування в Україні, послабив національне гноблення, відіграв велику роль у формуванні національно-визвольних традицій українського народу. Героїчна боротьба гайдамаків за національне визволення свого народу знайшла відображення у народних думах, піснях, художніх та історичних творах.
Іван Гонта Максим Залізняк
“Гайдамаки”(історія створення поеми)
Джерела
Видання поеми “Гайдамаки”
За життя Тараса Григоровича світ побачили кілька видань його творів. Найперше, 1840 року, “Кобзар” було надруковане в Санкт-Петербурзі накладом близько 1000 примірників. Книжка швидко розійшлася у столиці Російської імперії.
Натомість видана тут же внаступному, 1841 році поема
«Гайдамаки» вкрай погано розкуповувалася. Зокрема, у
відомій петербурзькій книгарні Івана Лисенкова станом
на 1843 рік залишалося аж 800 нерозпроданих
примірників.Аби прискорити продаж, Лисенков
вирішив перевидати «Кобзар»,з брошурувавши частину
його тиражу з нерозпроданими примірниками
поеми «Гайдамаки» в одній книжці. Задля цього
Тарас Шевченко здійснив незначне редагування збірки, і
після погодження з цензурою в 1844 році з’явилося
друге її видання. Воно мало не лише очікуваний
комерційний успіх, а й справило великий
вплив на формування уявлень про Україну в Російській імперії та на свідомість самих її мешканців. За
задумом самого автора, збірку названо «Чигиринський
Кобзар і Гайдамаки» – тим самим читачеві нагадували
про славні діяння гетьмана Богдана Хмельницького,
резиденція якого знаходилася в Чигирині.
Видання поеми “Гайдамаки”
«Гайдамака Галайда». Автоілюстрація Шевченка до поеми
«Гайдамаки» (початок 1840-х рр.; копія зберігається в
Національному музеї Тараса Шевченка; оригінал
втрачено)
«Гайдамаки» вийшли у друкарні
А. Сичова, і треба думати,
це була далеко не найкраща друкарня:
поетові йшлося, щоб вартість
була невисокою, і він обрав
друкарню з дешевших.
«Поправляйте, будьте ласкаві, самі
граматику, бо так погано
видержана коректура, що
цур йому», – так Шевченко писав
Григорію Тарновському, коли
дарував йому книжку наприкінці
березня 1842 року.
Історія видання поеми “Гайдамаки”
Динамічна таблиця
Сюжетно-композиційна структура поеми
Ідея поеми
Тема поеми
Історичне значення повстання
Причини поразки
Причини повстання
Композиція “Гайдамаки”
Дві сюжетні лінії:
Композиція:
повстанською Україною; зустріч із підлітком з Керелівки — розвиток подій.
Тема:
Боротьба українського народу проти
польсько шляхетського панування в
Україні, змалювання широкої картини народного повстання 1768 р. під
назвою Коліївщина на чолі з Максимом
Залізняком та Іваном Ґонтою.
Головні ідеї твору:
Максим Залізняк
Іван Гонта
Романтична лінія Галайди та Оксани
стосунки закоханих, використовуючи весь арсенал
народнопоетичних засобів образотворення:
сцена зустрічі в гаю на тлі прекрасної української
природи, багатої на звуки й барви; лірична пісня
Яреми «У гаю, гаю», з якої читач бачить ніжну,
поетичну душу юнака; внутрішні монологи хлопця
про свою сирітську долю, проте освітлену
образом коханої; пестлива, експресивна лексика в
устах молодих. Удалим композиційним прийомом
є те, що найліричніший розділ «Титар» подано в
обрамленні жорстоких знущань шляхтичів над
народом, катувань Оксаниного батька титаря.
Ця антитеза підсилює
експресивне змалювання подій.
Підсумки
Шевченко не прославляє насильства, убивств. Він застерігає від чвар, які закінчуються втратами для всіх. Проголошується ідея слов’янської єдности. У розділі «Гупалівщина»:
Отаке-то було лихо
По всій Україні!
Гірше пекла... А за віщо,
За що люде гинуть?
Того ж батька, такі ж діти —
Жити б та брататься.
Ні, не вміли, не хотіли,
Треба роз’єднаться!
Треба крові, брата крові,
Бо заздро, що в брата
Є в коморі і на дворі,
І весело в хаті!
«Уб’єм брата! Спалим хату!» —
Сказали, і сталось.
Шевченкові «Гайдамаки». Маловідомі факти
Автопортрет Шевченка 1840–1841 рр.,
написаний у той період, коли поет
створював «Гайдамаки»
(зберігається в Національному музеї
Тараса Шевченка)
Прочитання
CHYCHANOVSKY & LETAY "Серце Козака"
Класика
Молітесь,братія,молітесь...("Гайдамаки"сл.Т.Шевченка)
Домашнє завдання
prichini-ta-naslidki-gajdamachchini-koliivshhini-ta-oprishkivskogo-ruxu-na-pravoberezhzhi
Хронологічна таблиця основних важливих дат в житті Тараса Григоровича Шевченка.