1 of 51

ПЕДСОВЕТ: ТЕМА: «МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ, КАК ЭФФЕКТИВНОЕ СРЕДСТВО СОЦИАЛИЗАЦИИ И УСПЕШНОСТИ ВЫПУСКНИКА ГИМНАЗИИ.»

МАЙ 2024

2 of 51

ПОВЕСТКА ДНЯ:

  • ВВЕДЕНИЕ В МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ  РАССМОТРЕНИЕ КОНЦЕПЦИИ РАЗВИТИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО КУРРИКУЛУМА В СВЕТЕ МО.

  • КТО ТАКАЯ «МНОГОЯЗЫЧНАЯ / МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНАЯ ЛИЧНОСТЬ»?

  • ЯЗЫКОВОЙ ПОРТФЕЛЬ – СОВРЕМЕННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ МУЛЬТИЛИНГВА

  • «ПО СТУПЕНЬКАМ ПОЗНАНИЯ – К ТВОРЧЕСТВУ»: УПРАЖНЕНИЯ НА РАЗВИТИЕ ЛОГИЧЕСКОЙ ОПЕРАЦИИ СРАВНЕНИЯ
  • ИТОГИ ВНЕДРЕНИЯ МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ С ПУ ГИМНАЗИИ ИМ ФЁДОРА АНГЕЛИ С. ГАЙДАР.
  • РЕЗУЛЬТАТЫ АНКЕТИРОВАНИЯ УЧАЩИХСЯ И ПЕДАГОГОВ
  • АНАЛИЗ РЕАЛИЗАЦИИ ДОРОЖНОЙ КАРТЫ ПРОГРАММЫ ПО МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОМУ ОБУЧЕНИЮ.

3 of 51

  • МИР РАЗВИВАЕТСЯ ПО ПУТИ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ. ЗНАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ СЕГОДНЯ – НЕ ТОЛЬКО КУЛЬТУРНАЯ, НО И ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ПОТРЕБНОСТЬ. ВЛАДЕНИЕ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ В НАШИ ДНИ СТАЛО ОДНИМ ИЗ ВАЖНЕЙШИХ СРЕДСТВ СОЦИАЛИЗАЦИИУСПЕШНОСТИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЧЕЛОВЕКА, ЧТО ОТЧЕТЛИВО ОСОЗНАЕТСЯ СОВРЕМЕННОЙ МОЛОДЕЖЬЮ. ЭТО ОБЪЯСНЯЕТСЯ ТЕМ, ЧТО МИР СТАНОВИТСЯ ВСЕ БОЛЕЕ ОТКРЫТЫМ, ПОЛИКУЛЬТУРНЫМ, АКТИВНО ИНТЕНСИФИЦИРУЮТСЯ МЕЖДУНАРОД­НЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, КУЛЬТУРНЫЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОНТАКТЫ

4 of 51

В ОБЩЕСТВЕ ПОСТЕПЕННО ФОРМИРУЕТСЯ НОВЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ ЗАКАЗ:

  • ВМЕСТО ПОСЛУШНОГО ИСПОЛНИТЕЛЯ, РАБОТАЮЩЕГО ПО УСТОЯВШЕЙСЯ ТРАДИЦИИ, ВСЕ БОЛЕЕ ВОСТРЕБОВАННЫМ СТАНОВИТСЯ ЧЕЛОВЕК, СПОСОБНЫЙ БЫСТРО ОРИЕНТИРОВАТЬСЯ В СИТУАЦИИ, ТВОРЧЕСКИ РЕШАТЬ ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРОБЛЕМЫ. 

5 of 51

  • ПОТРЕБНОСТЬ В МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОМ ОБУЧЕНИИ, Т. Е. ОДНОВРЕМЕННОМ ПРЕПОДАВАНИИ НЕСКОЛЬКИХ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ, ОБУСЛОВЛЕНА АКТИВНЫМИ ИНТЕГРАЦИОННЫМИ ПРОЦЕССАМИ, ПРОИСХОДЯЩИМИ В МИРЕ.
  • ЕВРОПЕЙСКОЕ СООБЩЕСТВО ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕГРАЦИЯ ВЕДЕТ К ОСЛАБЛЕНИЮ ПОЗИЦИЙ ВСЕХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВ.
  • СОХРАНЕНИЕ ИХ СТАТУСА ВОЗМОЖНО ЛИШЬ ПРИ УСЛОВИИ СОЗДАНИЯ МНОГОЯЗЫЧНОЙ СРЕДЫ.

6 of 51

7 of 51

8 of 51

9 of 51

10 of 51

11 of 51

  • ЧЕМ РАНЬШЕ УЧАЩИЙСЯ ПРИОБЩАЕТСЯ КО ВТОРОМУ (ТРЕТЬЕМУ) ЯЗЫКУ, ТЕМ БОЛЬШИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ ОТКРЫВАЮТСЯ ПЕРЕД НИМ В ОБЛАСТИ ИЗУЧЕНИЯ НОВЫХ ЯЗЫКОВ. КРОМЕ ТОГО, СОХРАНЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВ ИМЕЕТ И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ МОТИВЫ.
  • ИССЛЕДОВАНИЯ УЧЕНЫХ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ О ТОМ, ЧТО БИЛИНГВЫ (А СЕЙЧАС УЖЕ И ТРИЛИНГВЫ) С РАННЕГО ДЕТСТВА ПОТЕНЦИАЛЬНО БОЛЕЕ УСПЕШНЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, И ОБЩЕСТВО, ВНЕДРЯЮЩЕЕ МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ, ИМЕЕТ БОЛЬШЕ ШАНСОВ ВЫЙТИ В МИРОВЫЕ ЛИДЕРЫ

12 of 51

  • МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ ОБЛАДАЕТ БОЛЬШИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ ДЛЯ РАЗВИТИЯ УМСТВЕННЫХ СПОСОБНОСТЕЙ ОБУЧАЮЩИХСЯ. ВАЖНУЮ РОЛЬ В ЭТОМ ПРОЦЕССЕ ИГРАЕТ ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННОЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ТАКОЙ КОГНИТИВНОЙ ОПЕРАЦИИ, КАК СРАВНЕНИЕ.

ПО НАШЕМУ ГЛУБОКОМУ УБЕЖДЕНИЮ, СПОСОБНОСТЬ ПРАВИЛЬНО С НАУЧНОЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ СРАВНИВАТЬ ИЗУЧАЕМЫЕ ЯЗЫКИ ЯВЛЯЕТСЯ ВАЖНЕЙШИМ УСЛОВИЕМ ФОРМИРОВАНИЯ ВЫСОКОГО УРОВНЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ МЫШЛЕНИЯ.

13 of 51

ДЛЯ ЧЕГО И КАК СРАВНИВАТЬ ЯЗЫКИ? �

  • ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ:
  • 1. ПОЧЕМУ, НА ВАШ ВЗГЛЯД, В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ НАБЛЮДАЕТСЯ ПОВЫШЕНИЕ ИНТЕРЕСА К ИЗУЧЕНИЮ ЯЗЫКОВ?
  • 2. СКОЛЬКО ЯЗЫКОВ И КАКИЕ НУЖНО ЗНАТЬ СОВРЕМЕННОМУ ЧЕЛОВЕКУ, ПРОЖИВАЮЩЕМУ НА ТЕРРИТОРИИ МОЛДОВЫ?
  • 3. ВЛИЯЕТ ЛИ, НА ВАШ ВЗГЛЯД, ЗНАНИЕ ДРУГИХ ЯЗЫКОВ НА ПРОЦЕСС ИЗУЧЕНИЯ НОВЫХ ЯЗЫКОВ?
  • 4. ОТНОСИТЕ ЛИ ВЫ СЕБЯ К ПОЛИГЛОТАМ / БИЛИНГВАМ?
  • 5. ОБЛАДАЕТ ЛИ, НА ВАШ ВЗГЛЯД, КАКИМИ-ТО ОСОБЕННОСТЯМИ (ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫМИ, ПСИХИЧЕСКИМИ, ФИЗИЧЕСКИМИ И Т. Д.) ЧЕЛОВЕК, ВЛАДЕЮЩИЙ НЕСКОЛЬКИМИ ЯЗЫКАМИ?
  • 6. ВЛАДЕЕТЕ ЛИ ВЫ НАВЫКАМИ И УМЕНИЯМИ СРАВНЕНИЯ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР?
  • 7. ЧТО ОЗНАЧАЕТ ДЛЯ ВАС ЗАДАНИЕ: «СРАВНИТЕ ЭТИ ДВА СЛОВА / ПРЕДЛОЖЕНИЯ / ТЕКСТА»?
  • 8. КАКУЮ РОЛЬ, НА ВАШ ВЗГЛЯД, ИГРАЕТ ОСОЗНАННОЕ СРАВНЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ И КУЛЬТУР ПРИ ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВ?
  • 9. КАКОЙ СМЫСЛ ВЫ ВКЛАДЫВАЕТЕ В ПОНЯТИЕ «ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА»?
  • 10. ИЗУЧАЯ ЯЗЫК, МОЖНО ЛИ ОДНОВРЕМЕННО ИЗУЧИТЬ И КУЛЬТУРУ ЛЮДЕЙ, ГОВОРЯЩИХ НА ЭТОМ ЯЗЫКЕ?

14 of 51

КТО ТАКАЯ «МНОГОЯЗЫЧНАЯ / �МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНАЯ ЛИЧНОСТЬ»? �

  • ЗАДАНИЕ 1. ВЫБЕРИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ С ВАШЕЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ВАРИАНТ ОТВЕТА НА ВЫСКАЗАННОЕ МНЕНИЕ И ПОПЫТАЙТЕСЬ ОБОСНОВАТЬ ЕГО (В КОММЕНТАРИЯХ). БУДЬТЕ ГОТОВЫ ОБСУДИТЬ ВАШИ КОММЕНТАРИИ С ДРУГИМИ
  • Я СОГЛАСЕН
  • Я НЕ СОГЛАСЕН
  • КОММЕНТАРИИ

15 of 51

  • 1. БОЛЕЕ 70% НАСЕЛЕНИЯ ЗЕМЛИ В ТОЙ ИЛИ ИНОЙ СТЕПЕНИ ВЛАДЕЮТ ДВУМЯ ИЛИ БОЛЕЕ ЯЗЫКАМИ
  • 2. МНОГОЯЗЫЧИЕ (МУЛЬТИЛИНГВАЛИЗМ, ПОЛИЛИНГВИЗМ) – УПОТРЕБЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ЯЗЫКОВ В ПРЕДЕЛАХ ОПРЕДЕЛЕННОЙ СОЦИАЛЬНОЙ ОБЩНОСТИ (ГОСУДАРСТВА) (БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ)
  • 3. МНОГОЯЗЫЧИЕ – УПОТРЕБЛЕНИЕ ИНДИВИДУУМОМ (ГРУППОЙ ЛЮДЕЙ) НЕСКОЛЬКИХ ЯЗЫКОВ, КАЖДЫЙ ИЗ КОТОРЫХ ВЫБИРАЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С КОНКРЕТНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ СИТУАЦИЕЙ (D. CRYSTAL)
  • 4. ДВУЯЗЫЧИЕ / МНОГОЯЗЫЧИЕ – ГАРМОНИЧНОЕ СОЧЕТАНИЕ ФУНКЦИИ СВОЕГО НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА И ЯЗЫКА МЕЖДУНАРОДНОГО, МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ А. М. КУРКУМБАЕВА)
  • 5. ТРИЛИНГВЫ СОСТАВЯТ ОСНОВНОЕ НАСЕЛЕНИЕ РОССИИ В XXI ВЕКЕ.
  • 6. ТОЛЕРАНТНОСТЬ – ЭТО ПРАВО БЫТЬ ДРУГИМ
  • 7. МНОГОЯЗЫЧНАЯ ЛИЧНОСТЬ – ЛИЦО, ВЛАДЕЮЩЕЕ НЕСКОЛЬКИМИ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ (М. Э. РЯБОВА)
  • 8. ПОЛИКУЛЬТУРНАЯ МНОГОЯЗЫЧНАЯ ЛИЧНОСТЬ ОБЛАДАЕТ ИНФОРМАЦИОН-НЫМИ, КОММУНИКАТИВНЫМИ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ, СПОСОБНОСТЯМИ И КОМПЕТЕНЦИЯМИ, КОТОРЫЕ ПОЗВОЛЯЮТ ЕЙ УСПЕШНО ДЕЙСТВОВАТЬ В УСЛОВИЯХ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ И ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ЯЗЫКОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В РОЛИ СУБЪЕКТА ИНОЯЗЫЧНОГО ПОЗНАНИЯ, ИНОЯЗЫЧНОГО ОБЩЕНИЯ И ИНОЯЗЫЧНОГО ТВОРЧЕСТВА (Л. А. СИЛКОВИЧ)
  • 9. МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ СПОСОБНА К МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ (РОССИЙСКАЯ
  • АКАДЕМИЯ ОБРАЗОВАНИЯ)

16 of 51

ЗАДАНИЕ 2. РЕЗУЛЬТАТЫ ПОСЛЕДНИХ ИССЛЕДОВАНИЙ, ПРОВОДИМЫХ В РАЗНЫХ СТРАНАХ МИРА, ПОКАЗЫВАЮТ, ЧТО ДВУЯЗЫЧИЕ / МНОГОЯЗЫЧИЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНО СКАЗЫВАЕТСЯ НА РАЗВИТИИ ПАМЯТИ, УМЕНИЯ АНАЛИЗИРОВАТЬ И ОБСУЖДАТЬ, СООБРАЗИТЕЛЬНОСТИ, БЫСТРОТЫ �РЕАКЦИИ, МАТЕМАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ, ЛОГИКИ МЫШЛЕНИЯ�

  • НАСКОЛЬКО ХОРОШО РАЗВИТЫ ЭТИ МЫСЛИТЕЛЬНЫЕ ПРОЦЕССЫ У ВАС? ОЦЕНИТЕ УРОВЕНЬ РАЗВИТИЯ СВОИХ МЫСЛИТЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССОВ ОТ 0 ДО 10 БАЛЛОВ И ПРОКОММЕНТИРУЙТЕ СВОИ РЕЗУЛЬТАТЫ: ПОЧЕМУ ВЫ ТАК ДУМАЕТЕ?
  • КАКУЮ РОЛЬ, НА ВАШ ВЗГЛЯД, В ВАШЕМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОМ РАЗВИТИИ ИГРАЕТ ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ? ВОЗМОЖНО, ВАМ УДАСТСЯ ВСПОМНИТЬ ПРИМЕРЫ ИЗ ВАШЕЙ ЖИЗНИ, КОГДА ВЫ ИЛИ ВАШИ ДРУЗЬЯ ДЕМОНСТРИРОВАЛИ ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ РАЗВИТИЯ ОБОЗНАЧЕННЫХ ВЫШЕ МЫСЛИТЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССОВ.
  • КАКИЕ ДРУГИЕ ФАКТОРЫ, КРОМЕ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКОВ, ПОЛОЖИТЕЛЬНО ВЛИЯЮТ НА РАЗВИТИЕ ИНТЕЛЛЕКТА ЛИЧНОСТИ?

17 of 51

ЯЗЫКОВОЙ ПОРТФЕЛЬ – СОВРЕМЕННАЯ �ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ МУЛЬТИЛИНГВА�

18 of 51

19 of 51

20 of 51

  • (А1) – начальный
  • (А2) – ниже среднего
  • (В1) – средний
  • (В2) – выше среднего
  • (C1) – продвинутый
  • (C2) – профессиональный уровень владения

21 of 51

4. ЗАПОЛНИТЕ СВОЙ ЯЗЫКОВОЙ ПАСПОРТ ПО СЛЕДУЮЩЕЙ СХЕМЕ.

  • (А1) – начальный
  • (А2) – ниже среднего
  • (В1) – средний
  • (В2) – выше среднего
  • (C1) – продвинутый
  • (C2) – профессиональный уровень владения

22 of 51

«ПО СТУПЕНЬКАМ ПОЗНАНИЯ – К ТВОРЧЕСТВУ»: �УПРАЖНЕНИЯ НА РАЗВИТИЕ ЛОГИЧЕСКОЙ ОПЕРАЦИИ �СРАВНЕНИЯ�

23 of 51

24 of 51

25 of 51

26 of 51

  • 4. РАССТАВЬТЕ БУКВЫ КАКОГО-ЛИБО СЛОВА В СТОЛБИК И НАПИШИТЕ ПЕРВЫЕ ПРИШЕДШИЕ В ГОЛОВУ СЛОВА НА СООТВЕТСТВУЮЩИЕ
  • БУКВЫ:
  • Л – ЛЕТО
  • И – ИЗВОЗЧИК
  • М – МОЖЕТ
  • О – ОЛЕНЬ
  • Н – НЯНЯ.
  • А ТЕПЕРЬ ПОПРОБУЙТЕ НАПИСАТЬ ВОЗЛЕ ЭТИХ БУКВ СЛОВА, ОБРАЗУЮЩИЕ ЗАКОНЧЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, НАПРИМЕР:
  • Л – ЛЕТОМ
  • И – ИШАК
  • М – МОРОЗИЛСЯ
  • О – ОКОЛО
  • Н – НОРЫ.
  • ЧЕМ БОЛЬШЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ВЫ ПРИДУМАЕТЕ И ЧЕМ СМЕШНЕЕ ОНИ ПОЛУЧАТСЯ, ТЕМ ИНТЕРЕСНЕЕ И ПОЛЕЗНЕЕ ЭТО БУДЕТ ДЛЯ РАЗВИТИЯ УМЕНИЯ СРАВНИВАТЬ. ЗАПИШИТЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.

27 of 51

  • ТЕПЕРЬ ИЗ ВСЕХ НАРАБОТАННЫХ СЛОВ СОЧИНИТЕ СМЕШНОЙ РАССКАЗ («ЧЕПУШИНУ»). НАПРИМЕР: «ЛИПКИЙ ЛИВЕНЬ ПАДАЛ НА ЛИАНЫ. А ПОД НИМИ СИДЕЛ ЛИЛИПУТ НА БАЛЛОНЕ. ЛИЦО ЛИЛИПУТА НАПОМИНАЛО БАТОН. ПОД НОСОМ ДЕРЖАЛ ОН ПОСЛЕДНИЙ ЗАКОН О ТОМ, ЧТО НЕЛЬЗЯ РВАТЬ ПОСЛЕДНИЙ БУТОН. ИЗВОЗЧИК ПОДЪЕХАЛ, ОЛЕНЯ ЗАПРЯГ. И НЯНЮ В ТО ЛЕТО ПОВЕЗ В ЗООСАД. ОН, МОЖЕТ, ЛУНУ НЕ УВИДЕЛ ВДАЛИ, ОН, МОЖЕТ, ЛИСУ В НОРКУ НЕ ПОСАДИЛ. ОН ЛОЖКУ СХВАТИЛ, ХОЛОДИЛЬНИК ОТКРЫЛ И ИШАКА В ГОСТИ К НЕЙ ПРИГЛАСИЛ. ЛЕТОМ ИШАК МОРОЗИЛСЯ ОКОЛО НОРЫ».
  • 5. ПОДСЧИТАЕМ, СКОЛЬКО НАРАБОТАННЫХ СЛОВ ВЫ ИСПОЛЬЗОВАЛИ. А ТЕПЕРЬ ПОПРОБУЙТЕ ПОБИТЬ СВОЙ ЖЕ РЕКОРД, НО ВОЗЬМИТЕ ДРУГУЮ БУКВУ. ЕСЛИ ВЫ ИГРАЕТЕ С ДРУЗЬЯМИ, ТО У КОГО ИЗ ВАС КОЛИЧЕСТВО СЛОВ БУДЕТ БОЛЬШЕ, ТОТ И БУДЕТ ПОБЕДИТЕЛЕМ ЭТОЙ ИГРЫ.

28 of 51

29 of 51

УПРАЖНЕНИЕ 6. ИГРОВОЙ ТЕСТ «ТРИ СЛОВА» ��ВАМ ПРЕДЛАГАЮТСЯ ТРИ СЛОВА, С ПОМОЩЬЮ КОТОРЫХ НУЖНО КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ НАПИСАТЬ НАИБОЛЬШЕЕ КОЛИЧЕСТВО ОСМЫСЛЕННЫХ ФРАЗ, ТАК, ЧТОБЫ В НИХ ВХОДИЛИ ВСЕ ТРИ СЛОВА, А ВМЕСТЕ ОНИ СОСТАВЛЯЛИ БЫ СВЯЗНЫЙ РАССКАЗ.�

30 of 51

НАПРИМЕР, ДАНЫ ТРИ СЛОВА: БАБУШКА, КЛОУН, ДВОРЕЦ. �

  • ПРИМЕР ВЫПОЛНЕНИЯ ДАННОГО ТЕСТА:

«БАБУШКА ПРИШЛА ВО ДВОРЕЦ И УВИДЕЛА ТАМ КЛОУНА. БАБУШКА И КЛОУН СТАЛИ ЖИТЬ ВО ДВОРЦЕ. КЛОУН ШЕЛ ПО ДВОРЦУ И ЗАПНУЛСЯ О НОГУ БАБУШКИ. КЛОУН РАССМЕШИЛ БАБУШКУ. БАБУШКА СТАЛА РАБОТАТЬ ВО ДВОРЦЕ КЛОУНОМ».

  • ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО НАБОРОВ СЛОВ:
  • РАЗБОЙНИК, ЗЕРКАЛО,
  • ЩЕНОК, ТОРТ, ОЗЕРО, КРОВАТЬ.

Результаты игры:

5 баллов – остроумная, оригинальная фраза.

4 балла – правильное логическое сочетание слов, но не

в каждой фразе используются все три слова.

3 балла – банальная фраза.

2 балла – два слова имеют логическую связь, а третье – нет.

1 балл – бессмысленное сочетание слов.

31 of 51

ВОПРОСЫ НА РАЗМЫШЛЕНИЕ: �

  • 1. ЧТО ВЫ УЗНАЛИ О СЕБЕ, ПРОДЕЛАВ ЭТИ УПРАЖНЕНИЯ?
  • ХОРОШО ЛИ РАЗВИТА У ВАС СПОСОБНОСТЬ БЫСТРО ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЯ? ПОМОГАЛА ЛИ ВАМ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭРУДИЦИЯ (ВЛАДЕЕТЕ ЛИ ВЫ СЛОВОМ)? КАК ПОМОГАЛИ ВАМ ПАМЯТЬ, ВНИМАНИЕ? СФОРМИРОВАНО ЛИ У ВАС УМЕНИЕ СРАВНИВАТЬ, Т. Е. ВЫЯВЛЯТЬ СХОДСТВА И РАЗЛИЧИЯ? ЧТО ВАМ ДАЕТСЯ ЛЕГЧЕ: УСТАНАВЛИВАТЬ ОБЩЕЕ ИЛИ НАХОДИТЬ ТОНКОСТИ, ОСОБЕННОСТИ СРАВНИВАЕМЫХ ЯВЛЕНИЙ?
  • ОПИШИТЕ СВОИ РАЗМЫШЛЕНИЯ, СТАРАЯСЬ ВЫДЕЛЯТЬ СИЛЬНЫЕ И СЛАБЫЕ СТОРОНЫ ВАШЕЙ ЛИЧНОСТИ.
  • 2. КАКОЕ УПРАЖНЕНИЕ БЫЛО НАИБОЛЕЕ ПОЛЕЗНЫМ /
  • ИНТЕРЕСНЫМ / СКУЧНЫМ? ПОЧЕМУ?

32 of 51

СРАВНЕНИЕ КАК МЕТОД ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКОВ В ПРОЦЕССЕ МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ �

  • НА ОСНОВЕ ЛОГИЧЕСКОЙ ОПЕРАЦИИ СРАВНЕНИЯ В РАЗНЫХ НАУКАХ СФОРМИРОВАЛИСЬ НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ МЕТОДЫ.
  • ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ОПРЕДЕЛЕНИЕМ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО МЕТОДА В ЯЗЫКОЗНАНИИ.
  • ЕГО ЕЩЕ НАЗЫВАЮТ СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫМ, СРАВНИ-ТЕЛЬНЫМ ИЛИ КОНТРАСТИВНЫМ МЕТОДОМ. В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕН ТЕРМИН «КОНТРАСТИВНЫЙ МЕТОД», ИЛИ «КОНТРАСТИВНЫЙ АНАЛИЗ».

33 of 51

СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ (КОНТРАСТИВНЫЙ) МЕТОД.

  • ЭТОТ МЕТОД, ПОДОБНО ОПИСАТЕЛЬНОМУ, НАПРАВЛЕН НА НАСТОЯЩЕЕ, Т. Е. НА ИЗУЧЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО СОСТОЯНИЯ ЯЗЫКОВ. НО, В ОТЛИЧИЕ ОТ ОПИСАТЕЛЬНОГО, ОН ИМЕЕТ ГЛАВНОЙ ЗАДАЧЕЙ ПОЗНАНИЕ СХОДСТВ И РАЗЛИЧИЙ ДВУХ ИЛИ НЕСКОЛЬКИХ ЯЗЫКОВ. ЕСТЕСТВЕННО, ЧТО ЭТОТ МЕТОД ТРЕБУЕТ ПРОДУМАННЫХ СОПОСТАВЛЕНИЙ ЯЗЫКОВ ПО СХОЖИМ ЯЗЫКОВЫМ УРОВНЯМ: ЗВУКОВ ОДНОГО ЯЗЫКА СО ЗВУКАМИ ДРУГОГО, ЛЕКСИКИ ОДНОГО ЯЗЫКА С ЛЕКСИКОЙ ДРУГОГО, ГРАММАТИКОЙ ОДНОГО ЯЗЫКА С ГРАММАТИКОЙ ДРУГОГО И Т. Д. ЭТИ СОПОСТАВЛЕНИЯ ДОЛЖНЫ ОХВАТЫВАТЬ КАК ОТДЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ, ТАК И ЦЕЛЫЕ «УЧАСТКИ» ЯЗЫКА. НАПРИМЕР, ГЛАГОЛ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ГЛАГОЛ В АНГЛИЙСКОМ, ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «СЕМЬЯ» В АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ И Т. Д.

34 of 51

  • ИТОГИ ВНЕДРЕНИЯ МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ С ПУ ГИМНАЗИИ ИМ ФЁДОРА АНГЕЛИ С. ГАЙДАР.
  • РЕЗУЛЬТАТЫ АНКЕТИРОВАНИЯ УЧАЩИХСЯ И ПЕДАГОГОВ
  • АНАЛИЗ РЕАЛИЗАЦИИ ДОРОЖНОЙ КАРТЫ ПРОГРАММЫ ПО МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОМУ ОБУЧЕНИЮ.��

35 of 51

МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММЫ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ (ДЕТАЛИЗАЦИЯ, ЗАПЛАНИРОВАНО)

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Виды мониторинга

Методы

Фокус мониторинга

Ответственные

2021-2022

2022-2023

2023-2024

2024-2025

Использование гагаузского и русского языка в семьях, на улице, в гимназии

опрос или анкетирование с целью выяснения отношения или мнения;

Родители и учащиеся

Зам директора по ВР, Классные руководители

+

 

+

 

Реализация вариативного учебного плана, Программы МО

Обзор школьного плана, учебной программы многоязычного образования;

Учителя предметники

Заместители директора по УВР

+

+

+

+

Календарно-тематическое планирование уроков

обзор учебных планов учителей, Анализ документации

Учителя предметники

Заместители директора по УВР

+

+

+

+

Начальные языковые навыки учащихся на гагаузском, румынском и русском языках

Формативное и суммативное оценивание на уровне класса

Учащиеся начального и гимназического звена

Учителя –предметники, реализующие МО

+

 

 

 

Начальный уровень достижений по пред метам : ДНВ/ развитие личности, ИЗО/технологическое воспитание, Музыкальное воспитание

Формативное и суммативное оценивание на уровне класса

Учащиеся начального и гимназического звена

Учителя –предметники, реализующие МО

+

 

 

 

Успеваемость по румынскому, гагаузскому и русскому языкам, и другим предметам

Формативное и суммативное оценивание на уровне класса

Учащиеся начального и гимназического звена

Заместители директора по УВР

 

+

+

+

Достижения учащихся

Посещение уроков и других мероприятий сбор статистической информации;

Учащиеся начального и гимназического звена

Заместители директора по УВР, родители

+

+

+

+

Применение учителем методов интегрированного обучения

Наблюдения, посещение уроков

преподаватели реализующие МО

Заместители директора по УВР, родители

+

+

 

 

Отношение учителей к программе МО

интервью индивидуальные или групповые;

Все педагоги

Заместитель директора по ВР

 

+

 

+

Удовлетворенность родителей программой МО

Интервью, беседы, анкетирование

Родители

Заместитель директора по ВР

+

 

+

 

Удовлетворенность учащихся программой МО

Интервью, беседы, анкетирование

Учащиеся начального и гимназического звена

Заместитель директора по ВР

+

+

+

 

Прогресс, достижения целей МО (план реализации)

.сбор статистической информации;

 

Учащиеся, родители, педагоги

Заместители директора по УВР

 

+

 

+

36 of 51

МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММЫ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ �В 2022-2023 �УЧЕБНОМ ГОДУ �(РЕАЛИЗОВАНО)

Мониторинг внедрения программы многоязычного образования �в 2023-2024 учебном году (реализовано)

Виды мониторинга

Методы

Фокус мониторинга

Продукты мониторинга

Использование гагаузского и русского языка в семьях, на улице, в школе

опрос или анкетирование с целью выяснения отношения или мнения;

Родители и учащиеся

Результаты анкетирования учащихся и родителей.

Реализация вариативного учебного плана, Программы МО

Обзор школьного плана, учебной программы многоязычного образования;

Учителя предметники

Разработка и реализация вариативного плана на 2021-2022, 2022-2023 учебные годы

Календарно-тематическое планирование

обзор учебных планов учителей, Анализ документации

Учителя предметники

Наличие Календарно-тематическое планов и уроков

Начальные языковые навыки учащихся на гагаузском, румынском и русском языках

Формативное и суммативное оценивание на уровне класса

Учащиеся начального и гимназического звена

Диагностические карты: начальный уровень, по итогам 1 и 2 семестров

Начальный уровень достижений, языковых навыков на неязыковых предметах: ДНВ/ развитие личности, ИЗО/технологическое воспитание, Музыкальное воспитание

Формативное и суммативное оценивание на уровне класса

Учащиеся начального и гимназического звена

Диагностика языковых навыков

Разработка тестовых материалов в процентном соотношении.

Успеваемость по румынскому, гагаузскому и русскому языкам, и другим предметам

Формативное и суммативное оценивание на уровне класса

Учащиеся начального и гимназического звена

Материалы суммативного и формативного тестирования

Достижения учащихся

Посещение уроков и других мероприятий сбор статистической информации;

Учащиеся начального и гимназического звена

Оформление листов наблюдения, динамика результатов оценивания.

Применение учителем методов интегрированного обучения

Наблюдения, посещение уроков

преподаватели реализующие МО

Мониторинг преподавания, справки по результатам проверок

Отношение учителей к программе МО

интервью индивидуальные или групповые;

Все педагоги

Результаты интервью – все отмечают положительные изменения, анкетирование.

Удовлетворенность родителей программой МО

Интервью, беседы, анкетирование

Родители

Результаты анкетирования (80 % одобряют)

Удовлетворенность учащихся программой МО

Интервью, беседы, анкетирование

Учащиеся начального и гимназического звена

Результаты анкетирования (70 % одобряют)

Прогресс, достижения целей МО (план реализации)

.сбор статистической информации;

 

Учащиеся, родители, педагоги

Подготовлен анализ реализации

37 of 51

КАРТА ОЦЕНИВАНИЯ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ УЧАЩИХСЯ НА НЕЯЗЫКОВЫХ ПРЕДМЕТАХ.�(НА ОСНОВАНИИ НАБЛЮДЕНИЙ, БЕСЕД, ОПРОСОВ, РЕЧЕВЫХ ПРОДУКТОВ),

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

 

Ф.И. ученика

Слушание, понимание/

Говорение

Итого

Формулировка вопросов

Формулировка ответов

Вступает в диалог

Пассивный словарь

Активный словарь

Ценностное отношение

 

 

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Первый семестр Второй семестр

Количество учащихся/ % Количество учащихся / %

Высокий уровень/ Pek ii --- + /70- 100 _________________________________

Средний уровень/ İi ------ 0 /30- 69 _________________________________

Низкий уровень / Eterli ----- - / 10-29 __________________________________

38 of 51

АНКЕТИРОВАНИЕ УЧАСТНИКОВ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА

  • РОДИТЕЛИ
  • УЧАЩИЕСЯ
  • ПЕДАГОГИ

39 of 51

40 of 51

41 of 51

42 of 51

Партнерские отношения

Участие

Информирование

Доступность

43 of 51

ВОВЛЕЧЕНИЕ РОДИТЕЛЕЙ К ВНЕДРЕНИЮ МО

ПРИВЛЕЧЕНИЕ К УЧАСТИЮ:

  • ВО ВНЕКЛАССНЫХ МЕРОПРИЯТИЯХ,
  • В ПРОЕКТНОЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ,
  • ВСТРЕЧИ С НОСИТЕЛЯМИ ЯЗЫКА,
  • АНКЕТИРОВАНИЕ ПО ВЫЯВЛЕНИЮ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ МО,
  • ОРГАНИЗАЦИЯ СРЕДЫ ОБЩЕНИЯ НА ГАГАУЗСКОМ ЯЗЫКЕ ДОМА И В ОБЩЕСТВЕННЫХ МЕСТАХ,
  • ПООЩРЕНИЕ И НАГРАЖДЕНИЕ САМЫХ АКТИВНЫХ РОДИТЕЛЕЙ,
  • ПРОДВИЖЕНИЕ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ ПРАКТИК ОБЩЕНИЯ С ДЕТЬМИ.

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

44 of 51

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В РАМКАХ ПРОГРАММЫ МО

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Наименование мероприятия

Сроки реализации

Ответственные

Ожидаемые результаты

1. Организационные мероприятия

2. Языковое планирование

3. Методическая работа (учителя, их участие в пилотировании и профессиональное развитие)

4. Учебные и другие ресурсы гимназии и их развитие

5. Привлечение родителей к участию в Программе МО;

6.Мониторинг реализации Программы, включая оценку достижений учащихся;

7. Сотрудничество с другими школами и организациями, информирование о Программе;

8 Координирование программы, ответственность и отчетность.

45 of 51

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

46 of 51

ВЫЯВЛЕНИЕ УРОВНЯ ЗАИНТЕРЕСОВАННОСТИ УЧАЩИХСЯ, РОДИТЕЛЕЙ И ПЕДАГОГОВ ВО ВНЕДРЕНИИ �МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

47 of 51

ПРОДВИЖЕНИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОДУКТА ГИМНАЗИИ ��МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

ПОСТ

В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ

48 of 51

ЯЗЫКОВОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ В ПРОГРАММЕ МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ В ГИМНАЗИИ ИМ Ф.АНГЕЛИ С. ГАЙДАР

Учебные предметы

2021-2022 год

2022-2023

2023-2024

2024-2025

 

1 год обучения

2 год обучения

3 год обучения

4 год обучения

ДНВ/развитие личности

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Русский язык и гагаузский язык

40/60

Русский язык и гагаузский язык

30/70

Русский язык и гагаузский язык

20/80

ИЗО/технологическое воспитание

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Гагаузский язык

100%

Гагаузский язык

100%

Физическое воспитание

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Музыкальное воспитание

Русский язык и румынский язык

80/20

Русский язык и румынский язык

75/25

Русский язык и румынский язык

70/30

Русский язык и румынский язык

65/35

Познание мира

-

Русский язык и гагаузский язык

90/10

Русский язык и гагаузский язык

80/20

Русский язык и гагаузский язык

80/20

Гражданское воспитание/развитие личности

Русский язык и гагаузский язык

70/30

Русский язык и гагаузский язык

60/40

Русский язык и гагаузский язык

50/50

Русский язык и румынский язык

80/20

Русский язык и румынский язык

70/30

Русский язык и румынский язык

60/40

Кружковая деятельность

Русский язык и румынский язык

80/20

Русский язык и румынский язык

70/30

Русский язык и румынский язык

60/40

География

Русский язык и гагаузский язык

90/10

Русский язык и гагаузский язык

80/20

Биология

Русский язык и гагаузский язык

90/10

Русский язык и гагаузский язык

80/20

49 of 51

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОМУ ОБУЧЕНИЮ.

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Урок/дисциплина

Подбор методов и приемов.

Педагогическая копилка. Портфолио.

Интегрированный урок(языки + познание мира, биология, география, история)

Гражданское воспитание/развитие личности.(русский, румынский и гагаузский)

Мастер-классы

Мониторинг

Диагностика языковых навыков: гагаузский и румынский.

Тематические диалоги/беседы.

Анкетирование участников образовательного процесса.

Реализация дорожной карты по мультилингвальному обучению.

Продукты деятельности

Говорение на гагаузском языке.

Понимание речи взрослого.

Интервьюирование.

Театральное представление.

Раскраски.

Оформление красочного словаря.

Волшебная шкатулка.

Гид (экскурсия)

Языковое портфолио.

Языковая среда

Видео перемены.

Музыкальные перемены.

Тематические месяцы.

Речёвки.

Физминутки.

Поздравления.

Новости.

Праздничные Линейки.

Шефство.

Внеклассная деятельность

Встречи с представителями общественности.

Празднование национальных праздников.

Экскурсии.

Проектно-исследовательская деятельность.

Создание фильма об учителях.

Создание фильма о выпускниках школы.

Кружки и секции.

50 of 51

РЕШЕНИЕ ПЕДСОВЕТА

  • ПРОДОЛЖИТЬ РАБОТУ ПО РЕАЛИЗАЦИЯ ДОРОЖНОЙ КАРТЫ ПО МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОМУ ОБУЧЕНИЮ ВО ВТОРОМ СЕМЕСТРЕ .(ОТВ ПЕДАГОГИ)
  • ПРОВЕСТИ ДИАГНОСТИКУ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ УЧАЩИХСЯ (НА ОСНОВЕ НАБЛЮДЕНИЙ И БЕСЕД, С ЗАПОЛНЕНИЕМ КАРТЫ ОЦЕНКИ ПО МО)(ОТВ КЛАССНЫЕ РУКОВОДИТЕЛИ)
  • СОЗДАТЬ В КАЖДОЙ МК БАНК ДАННЫХ МЕТОДИЧЕСКИХ РАЗРАБОТОК УЧИТЕЛЕЙ ГИМНАЗИИ, ПРАКТИКУЮЩИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ И ДРУГИХ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ ПО ФОРМИРОВАНИЮ МНОГОЯЗЫЧНОЙ ЛИЧНОСТИ.(ОТВ РУК МК В ТЕЧЕНИИ 2 СЕМЕСТРА.)
  • ОРИЕНТИРОВАТЬ УЧАЩИХСЯ И РОДИТЕЛЕЙ НА СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ ПО ФОРМИРОВАНИЮ СПЕЦИФИЧЕСКИХ КОМПЕТЕНЦИЙ МНОГОЯЗЫЧНОЙ ЛИЧНОСТИ И АКТИВНОЕ УЧАСТИЕ КАЖДОГО УЧАСТНИКА ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА (В ТЕЧЕНИИ ГОДА, ОТВ. КЛАССНЫЕ РУКОВОДИТЕЛИ)
  • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОВРЕМЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПЛАТФОРМ И ПРОГРАММ ПО МОТИВИРОВАНИЮ И СТИМУЛИРОВАНИЮ УЧАЩИХСЯ ПРИНИМАТЬ УЧАСТИЕ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ПРОЕКТАХ И КОНКУРСАХ.
  • РЕГУЛЯРНЫЙ МОНИТОРИНГ ПРЕПОДАВАНИЯ ПРЕДМЕТОВ, ПОДКЛЮЧЕННЫХ К ПИЛОТНОМУ ПРОЕКТУ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБУЧЕНИЯ.
  • СОЗДАНИЕ И РАСШИРЕНИЕ СРЕДЫ ОБЩЕНИЯ НА ГАГАУЗСКОМ ЯЗЫКЕ НА ПЕРЕМЕНЕ.
  • ПРИВЛЕЧЕНИЕ РОДИТЕЛЕЙ И ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ СООБЩЕСТВА К ПРОДВИЖЕНИЮ И РАСПРОСТРАНЕНИЮ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОДУКТОВ ГИМНАЗИИ

51 of 51

VĂ MULȚUMIM PENTRU ATENȚIE!�SAA OLASINIZ! �DİKATLIINIZA ŞÜKÜR EDERİM!�СПАСИБО ВСЕМ за ВНИМАНИЕ!�

Методический семинар МОНИТОРИНГ ВНЕДРЕНИЯ ПРОГРАММ МНОГОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ