1 of 27

Стилі мовлення в українській мові

2 of 27

Стиль літературної мови — різновид мови. (її функціональна підсистема), що характеризується добиранням таких засобів із багатоманітних мовних ресурсів, які найліпше відповідають завданням спілкування між людьми в даних умовах.

3 of 27

Поняття про розмовний, науковий, художній, офіційно-діловий та публіцистичний стилі мовлення

4 of 27

Розмовний стиль

Розмовний стиль виконує функцію спілкування. Він характеризується невимушеністю і простотою форм.

Розмовним стилем люди користуються в усіх сферах життя: у побуті, у сім’ї, на виробництві.

Основне призначення цього стилю — бути засобом впливу й невимушеного спілкування, жвавого обміну думками, судженнями, оцінками, почуттями, з’ясування виробничих і побутових стосунків.

Лексику розмовного стилю представлено великою кількістю експресивних та емоційно-забарвлених слів, зокрема метафор, порівнянь, синонімів, фразеологізмів, фольклоризмів, діалектизмів, просторічних та скорочених слів, вигуків тощо.

У розмовному мовленні широко використовуються прості речення, переважно короткі (неповні, обірвані, односкладні).

5 of 27

Розмовне мовлення здебільш спонтанне, непідготовлене, тому його компонентами є позамовні елементи: міміка, жести, поширена ситуація.

«Грицю! — сказав батько.

Га! — сказав Гриць.

Видиш оту хату?

Бачу.

Пам’ятай собі, се школа.

Ба, — сказав Гриць.

Сюди будеш ходити вчитися.

Ба, — сказав Гриць.

6 of 27

Розрізняють літературне розмовне мовлення і розмовно-побутове мовлення.

Спільні позамовні їх ознаки:

*неофіційність і невимушеність спілкування,

*безпосередність участі у розмові,

*непідготовленість і спонтанність її, а тому певний автоматизм,

*переважання діалогів,

*велика роль жестів, міміки, а також ситуації і характеру стосунків між учасниками розмови,

*емоційно-оцінні реакції.

7 of 27

Розмовний стиль відіграє надзвичайно велику роль у формуванні мовленнєвих навичок. Мовлення людини, особливо побутове, часто зазнає шкідливих впливів жаргонного, діалектного мовлення або іншої мови (т.зв.суржик). Тому від опанування особливостями розмовного стилю та розуміння його функції у мові багато в чому залежить культура усного мовлення.

8 of 27

Публіцистичний стиль

Публіцистичний стиль — один з найбільш дійових і широковживаних. Основна його функція — активний вплив на читача або слухача, переконання у правильності висловлених думок, агітація. Публіцистичний  стиль передає інформацію з метою пропаганди певних ідей серед широких верств населення.  

Публіцистичний стиль характеризується не тільки чіткістю і логічністю викладу, офційністю. Звідси тяжіння публіцистичного стилю до наукового і до художнього стилів. Для нього характерні  метафоричне застосування наукової термінології,  образність,  експресивність. У публіцистичному стилі широко використовуються суспільно-політична лексика, політичні гасла й заклики, штампи, урочисті фрази, риторичні запитання та засоби  сатири й гумору та сатири.

9 of 27

Тексти публіцистичного стилю бувають різних жанрів:

  • інформаційна стаття (замітка),
  • стаття дискусійного характеру,
  • нарис,
  • репортаж.
  • фейлетон,
  • інтерв'ю та ін".

10 of 27

Сучасний публіцистичний стиль

це мова газет…

11 of 27

… мова журналів,

12 of 27

…радіо- і телепередач,

13 of 27

…кінопубліцистика, ораторське мовлення.

14 of 27

Науковий стиль

 Науковий стиль обслуговує потреби різних галузей науки. Він функціонує в усній та писемній формах як величезний потік інформації ( у вигляді реферативних журналів, повідомлень, каталогів, інструкцій, оглядів, проспектів). Основна функція наукового стилю — повідомлення. Вона полягає у  доведенні теорій, обгрунтуванні  гіпотез, у повідомленні наслідків дослідження, класифікації: поясненні явищ, у систематичному викладі певних знань.

Для наукового стилю обов'язкові

  • логічно побудовані теоретичні міркування,
  • логічіні докази,
  • узагальнення,
  • чіткість, точність і послідовність викладу,
  • прямий порядок слів у реченнях,
  • відсутність емоційно забарвлених слів,
  •   вживання  великої кількості абстрактних і запозичених слів. 

Точність і однозначність забезпечуються правильним, добором необхідних термінів, символів, а також таблиць, схем, графіків та ін.

15 of 27

Науковий стиль поділяється на такі підстилі:

  • власне науковий (науково-технічний),

  • науково- навчальний,

  • науково-публіцистичний.

16 of 27

Жанри наукового стилю: підручник, посібник, монографія, дисертація, стаття, лекція, відгук, рецензія, анотація.

17 of 27

Офіційно – діловий стиль

�    Офіційно - діловий стиль функціонує переважно в писемній його формі як засіб, що задовольняє потреби офіційного спілкування у державному, громадському, економічному, політичному житті. З цим стилем ми зустрінемося у  текстах законів, указів, статутів, наказів, ним користуються у діловому листуванні та ін., — тобто це мовна діяльність, завданням якої є регулювання ділових стосунків між членами суспільства.

Характерні його риси:

*виразна логізація викладу,

*відсутність емоційності,

*образності, широке  використання безособових,

*наказових форм, застосування  особливої термінології і синтаксичних  конструкцій.

Наприклад:  вищесказане, згідно з розпорядженням, на підставі наказу, до заяви додаю тощо; сувора і чітка організація фрази (пункти, параграфи); повна відсутність індивідуальних авторських рис.

18 of 27

Основним видом офіційно - ділового стилю є документ. Це засіб закріплення на папері інформації про факти, події, явища дійсності і про діяльність людини. Найпоширенішими видами документів є акт, заява, протокол, автобіографія, характеристика, анкета, наказ, договір, довідка, доручення, звіт, лист, постанова та ін. Їх називають діловими паперами.

19 of 27

Культура ділового мовлення вимагає від мовців загальної культури, інтелігентності, ввічливості, тактовності, знання норм літературної мови і вміння ними користуватися.

20 of 27

Художній стиль

Особливе місце в системі мовних стилів займає художній стиль. Художній стиль не співвідносний з усіма іншими стилями мови тому, що використовує їх усі, але у своєрідних поєднаннях і у функціонально зміненому вигляді; він розвивається на основі доцільного, естетично виправданого використання усього багатства мовних виражальних засобів.

Художній стиль виходить за межі не тільки інших стилів, а й літературної мови, бо він включає в себе і позалітературні мовні елементи — діалектизми, жаргонізми тощо.

Мова художніх творів відзначається різноманітністю, багатоплановістю, особливим естетичним призначенням.

Основною функцією мови художнього твору є функція зображувальна у иайширшому значенні цього слова (використання специфічних засобів словесного зображення, впровадження евфонічних засобів мови, її ритмомелодики та ін.), вилив на читача або слухача.

21 of 27

Найістотнішою рисою художнього стилю є образність.

Щодо форми мовлення художній стиль теж є досить своєрідним. Основна форма художнього стилю — писемна, однак і в усному мовленні широко використовуються  його елемти. Особливістю цього стилю є його жанрова різноманітність — поезія, проза, драматургія, усна народно-поетична творчість.

22 of 27

Епістолярний стиль

 Епістолярний стиль   характерний для  листування щоденників, записних книжок, календарних  заміток і т.іп., хоч у практиці його звичайно пов'язують насамперед з листуванням, оскільки саме там він виявляється найвиразніше.

Епістолярний стиль обслуговує заочне спілкування людей ,сфері побуту, особистого життя, виробництва, ділових стосунків. Лист — це писемно оформлений монолог, звернений до певної  особи (або осіб). Його зміст — повідомлення автора про себе,  про події з особистого чи громадського життя, виклад якогось прохання, наказу, міркування, роздумів з приводу побаченого, почутого, думки про знайомих, родичів та іп.

23 of 27

Листування може бути:

  • офіційне,
  • службове,
  • неофіційне,
  • приватне.

24 of 27

Конфесійний

Сфера використання — спілкування в конфесіях, культових установах, релігійних громадах, духовних навчальних закладах, віруючих родинах. �Призначення — обслуговувати релігійні потреби як окремої людини, так і всього суспільства. Допомагати віруючим у спілку ванні душі з Богом, зберігати і примножувати культові ритуали, об'єднувати віруючих одним, почуттям щиросердної віри в Бога.

Конфесійний стиль утілюється (реалізується) в релігійних відправах (літургіях), проповідях, молитвах (усна форма), духовних традиціях і в Біблії та інших церковних книгах, молитовниках, требниках тощо (писемна форма). �

25 of 27

Основні засоби:

  • суто церковна термінологія,
  • символічні стилістеми,
  • мовні формули із сакральним значенням (дар праведности, гріховність тіла, усі люди — Божий храм);
  •   непрямий порядок слів у реченні та словосполуці (Не може родить добре дерево плоду лихого, ані дерево зле плодів добрих родити);
  •   значна кількість метафор, алегорій, порівнянь (Я зруйную цей храм рукотворний, — за три дні збудую інший, нерукотворний);
  • наявність архаїзмів;
  • стандартність стильової форми. 

26 of 27

Конфесійний стиль від інших відрізняє небуденна урочистість, піднесеність, наявність зазначених вище виражальних засобів і поділ на такі підстилі: публіцистичний, науковий, художній. Повернення до загальнолюдських і давньонаціональних цінностей зобов'язує нас уважніше ставитися до конфесійного стилю як до складової частини загальнонаціональної культурно-духовної скарбниці та складової частини нашої історії.

27 of 27

Дякую за увагу!