JEZIČNE VARIJACIJE�2 dio
MLBOS, åk 6-9
CIFS, HT 2023
Plan rada
Jezične varijacije
Geolekt
Kronolekt
Rodni jezik
Idiolekt
Stručni jezik
Sociolekt
GEOLEKT
IDIOLEKT
SOCIOLEKT
Jezična varijanta unutar jedne društvene (socijalne) grupe.
Jezik obrazovanih i onih koji to nisu, jezik ljudi koji pripadaju jednom sloju društva, jezik profesija, interesovanja, jezik generacija, jezik roda i sl.
STRUČNI JEZIK
KRONOLEKT
RODNI JEZIK
Rad u paru – prepoznaj jezičke varijacije
Provjera
Boja | Jezička varijacija | Pojašnjenje |
Plava | GEOLEKT | Jezik karakterističan za jedan rod. |
Crvena | IDIOLEKT | Jezik jedne određene društvene grupe. |
Zelena | KRONOLEKT | Jezik koji se koristi unutar jedne profesije ili oblasti. |
Narandžasta | SOCIOLEKT | Jezik jednog geografskog područja. |
Ljubičasta | STRUČNI JEZIK | Jezik koji se koristio u određenom vremensko periodu. Jezik svojstven jednoj generaciji.
|
Žuta | RODNI JEZIK | Jezik pojedinca, individualni govor. Način na koji jedna osoba govori.
|
| Primjeri jezičkih varijacija | | Primjeri jezičkih varijacija |
1. I | Sabina: Kako je bilo na proslavi juče? Damir: Ma, što znam. Ono, fakat, nije bilo loše. Proslava ko proslava.
Sabina: Je li bilo puno raje? Damir: Je, bilo je. Ono, fakat, moglo je bit i više.
Sabina: Kakva je bila hrana? Damir: Ma što znam. Dobra. Ono, fakat, bilo je svega. | 4. K | Nana: Hajmo jesti! Sto je postavljen.
Unuk: OMG, al miriše! Eto me!
Nana: Nana spremila specijalno za tebe. Znam da to najviše voliš.
Unuk: Vau, nano, legendo! Imam se razvaliti! |
2. S J | 2. Opšti ciljevi obrazovanja Član 3 Opšti ciljevi obrazovanja proizilaze iz opšteprihvaćenih, univerzalnih vrijednosti demokratskog društva, te vlastitih vrijednosnih sistema zasnovanih na specifičnostima nacionalne, istorijske, kulturne i vjerske tradicije naroda i nacionalnih manjina koje žive u Bosni i Hercegovini. Opšti ciljevi obrazovanja su: a) omogućavanje pristupa znanju kao osnovi za razumijevanje sebe, drugoga i svijeta u kojem se živi; | 5. R J | Zlatko: Ekipa dolazi večeras. Gledamo tekmu. Joj, razvalićemo ih!
Alma: Ok. Ja idem kupiti one plahte. Sjećaš se? Razgovarali smo o tome. Samo nikako da se odlučitm za boju. Svjetlo-plavu, kao boja horizonta na moru ili malo sivkastu kao boja neba pred ljetnju kišu? Što misliš? |
3. S | Radnik: Ova plata nije ništa. Ne može se izbaciti mjesec. Sve ode u frižider i na račune.
Akademik: Plate su jako niske. Sa ovakvim primanjima čovjek jedva može preživjeti mjesec dana. Plata pokriva samo hranu i račune. | 6. G | - A meni obraz zbog vas gori. Ali nećete više kod mene plandovati!
– Ama, ko će me nagovoriti? Šejtan! Šejtan, jakako, onaj koji je i vas nagovorio da zidate ćupriju.
- Držao sam ga na odstojanju, zbog onog sinoć i zbog onog sto čekam.
- Dockan je, bogami, a i nemamo gdje. Sješćemo dolje na kapiji. Sad će mjrsec izgrijati. |
Samostalni rad
Pronađi tekst koji ćeš komentirati.
Koje su jezične varijante zastupljene u tekstu?
Izdvojite konkretne riječi, fraze ili rečenice koje oslikavaju određene varijente u jeziku.