LANGSTON HUGHES
1902- JOPLIN (MISSOURI)
1967- NEW YORK
ORÍGENES�mestizos de indios aborígenes y negros
Mi abuela no era como las otras mujeres negras de Lawrence. No se ocupaba de lavar o guisar, porque nunca había trabajado para nadie
Yo no soy completamente negro. En nuestra familia hay muchas clases distintas de sangre.
Yo soy marrón. Mi padre tenía un color marrón oscuro. Mi madre un amarillo verdoso.
FORMACIÓN
FORMACIÓN
SU MADRE LE INSCRIBÍA EN COLEGIOS PARA BLANCOS, SINTIÓ LA EXCLUSIÓN, HASTA QUE SE INSTALÓ EN OTROS MÁS MULTIÉTNICOS, DESTACÓ COMO JOVEN POETA. SU PADRE QUERÍA QUE FUERA INGENIERO DE MINAS, PERO TENÍA CLARO DEDICARSE A LA LITERATURA, SE MATRICULÓ EN COLUMBIA, LA ABANDONÓ. CONTINUÓ EN LA DE LINCOLN, SOLO DE ESTUDIANTES NEGROS
LECTOR DE SCHOPENHAUER, NIETZSCHE, EDNA FERBER, DREISER. LA INFLUENCIA DE MAUPASSANT DESPERTÓ DESEOS DE SER ESCRITOR:
escribir cuentos sobre negros
VIAJES�EN SU LIBRO THE BIG SEA – EL INMENSO MAR- VIAJÓ POR DIVERSOS ESTADOS DE AMÉRICA, MÉXICO, CUBA, FRANCIA, NEW YORK- HARLEM (TENÍA VEÍNTE AÑOS);�TREVESÍA HASTA ÁFRICA, EMBARCÓ CON UNA RECOMENDACIÓN: �COMPETENTE, CAPAZ, EDUCADO, HONRADO, EFICIENTE
VIAJE A ESPAÑA
periódico Baltimore Afro-American
INFLUENCIA DE LO HISPANO
OBRA
(…) Yo no conocía lo bastante a las clases altas negras para poder escribir sobre ellas. Yo sólo conocía la gente con quien me había criado, y no eran personas cuyos zapatos estuvieran lustrados, ni que hubieran ido a Harvard ni escuchado a Bach
(…) Pero mi familia no era una familia negra típica. Mi abuela nunca tuvo que lavar, ni trabajar de sirvienta, ni había ido mucho menos a la iglesia. Había vivido en Oberlin y hablaba un inglés perfecto, sin rastro de dialecto. Mi madre fue primero periodista y luego taquígrafa. Mi padre vivía en Ciudad México. Mi tío-abuelo había entrado en el Congreso. Y en el archivo de la familia había recuerdos heroicos de la expedición de John Brown y del ferrocarril subterráneo.
AUTOBIOGRAFÍAS, POESÍA, RELATOS, TEATRO, OPERAS
(…) El grito extraño, salvaje de su flamenco era para mí muy parecido al primitivo blues negro del sur más profundo.
MECENAS�
MECENAS BLANCOS
FIESTAS EN HARLEM
whist parties� Fiestas en apartamentos alquilados
whist parties
HARLEM RENAISSANCE
Todos sabemos que la alegre y chispeante vida del llamado Renacimiento Negro de la década del `20 no era, en el fondo, tan alegre y chispeante como parecía.
ARCHIBALD MOTLEY
JAZZ-BLUES-FLAMENCO
UN POETA EN NEW YORK
TRADUJO ROMANCERO GITANO Y BODAS DE SANGRE
¿COINCIDIRÍAN EN HARLEM, EN ALGUNA FIESTA DE CARL VAN VECHTEN?
TEMAS SOCIALES, SENCILLEZ EXPRESIVA, HUMANISMO Y FRATERNIDAD, DENUNCIA DEL SISTEMA CAPITALISTA
Yo creo que no podemos olvidar por ahora las formas tradicionales. Son las que reconoce el pueblo y por lo tanto siguen siendo el mejor vehículo para transmitirle una nueva inquietud. De no ser así, tendría que asimilar dos elementos, la forma y el fondo. Es bueno hablarle siempre al pueblo con voz que no le asuste. (Respuesta de Hughes trascrita por Nicolás Guillén durante un almuerzo que compartieron con Miguel Hernández)
FRITZ WINOLD REISS
Aaron Douglas
LAS CADENAS NO IMPIDEN SEÑALAR EL AVENIR
JACOB LAWRENCE
RACISMO Y SEGREGACIÓN
RACISMO-SUPREMACÍA BLANCA- KU KLUX KLAN
MASIVAS MIGRACIONES DEL SUR
JACOB LAWRENCE
FOTÓGRAFOS Y PINTORES DE HARLEM RENAISSANCE
JAMES VAN DER ZEE
EL PROBLEMA DE LA MEZCLA DE SANGRE ES, CON SEGURIDAD, EN ESTADOS UNIDOS, UN PROBLEMA SECUNDARIO, PERO MUY DRAMÁTICO: UNO DE LOS PADRES ESTÁ ENCERRADO EN EL GUETTO NEGRO, Y EL OTRO, EN CONDICIONES DE APROVECHAR TODAS LAS OPORTUNIDADES DE LA DEMOCRACIA ESTADOUNIDENSE.
AARON DOUGLAS
Jacob Lawrence