1 of 98

ܛܶܟܣܳܐ ܕܫܽܘܒܩܳܢܳܐ

طِكسو دشوبقُـنو

طقس المسامحة

2 of 98

ܟܳܗܢܳܐ:

‏‏‏ܫܽܘܒܚܳܐ

ܠܰܐܒܳܐ ܘܠܒܪܳܐ ܘܠܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ.

كوهنو:

شوبحو لابو ولَبرو وَلروحو قاديشو.

الكاهن:

المجد

للآب وللابن وللروح القدس.

ܨܠܽܘܬܳܐ ܕܫܽܘܪܳܝܳܐ.

صلوثو دشورُيو

صلاة الابتداء.

3 of 98

ܥܰܡܳܐ

ܘܰܥܠܰܝܢ ܡܚܺܝܠܶܐ ܘܚܰܛܳܝܶܐ ܪܰܚܡܶܐ ܘܰܚܢܳܢܳܐ ܢܶܫܬܰܦܥܽܘܢ ܒܰܬܪܰܝܗܽܘܢ ܥܳܠܡܶܐ ܘܰܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ.

عامو

وَعلَين محيلِه وحاطويه رَحمه وَحنونو نِشتَفعون بَثرَيهون عولمِه وَلعولَم عولمين آمين.

الشعب

لتَفِض علينا المراحم والحنان نحن الخطاة الضعفاء في العالمين وإلى أبد الآبدين آمين.

4 of 98

ܟܳܗܢܳܐ: ܐܰܫܘܳܐ ܠܰܢ ܡܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܒܛܰܝܒܽܘܬܳܟ ܠܚܽܘܣܳܝܳܐ ܕܚܰܘܒܶܐ ܘܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܕܰܚܛܳܗܶܐ ܒܗܳܢܳܐ ܝܰܘܡܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ ܕܺܐܝܬܰܘܗܝ ܫܽܘܪܳܝܳܐ ܕܨܰܘܡܳܟ ܩܰܕܺܝܫܳܐ،

كوهنو: أشوُ لان موريو آلوهو بطَيبوثُخ لحوسُيو دحَوبِه وشوبقُـنو دَحطوهِ، بهونو يَومو قاديشو ديثَو شورُيو دصَومُخ قاديشو،

الكاهن: أهِّلنا أيها الرب الإله بنعمتك للحظوة بغفران الذنوب والصفح عن الخطايا في هذا اليوم المقدس الذي هو بدء صومك المقدس،

5 of 98

ܘܗܰܒܠܰܢ ܕܰܒܠܶܒܳܐ ܕܰܟܝܳܐ ܢܶܫܰܐܠ ܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܡܶܢ ܚܕܳܕܶܐ ܘܢܶܫܒܽܘܩ ܚܰܕ ܠܚܰܕ ܐܰܝܟ ܝܽܘܠܦܳܢܶܐ ܕܺܝܠܳܟ ܐܶܘܰܢܓܶܠܳܝܳܐ,

ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܰܒܕܰܟܝܽܘܬܳܐ ܢܨܽܘܡܝܽܘܗܝ،

وهَبلَن دَبلِـبو دَخيو نِشال شوبقُـنو

من حدودِه،

ونِشبوق حَد لحَد أخ يولفونِه ديلُـخ ‏

إوَنكِلويو،

أيكانو دَبدَخيوثو نصوميو،

ووفقنا لنتسامح ونغفر لبعضنا البعض بقلب نقي بحسب تعاليمك الإنجيلية،

لكيما نصومه بنقاء،‏

6 of 98

ܘܰܒܫܰܦܝܽܘܬܳܐ ܢܶܫܬܰܘܬܰܦ ܒܐܪܽܙܰܝܟ ܩܰܕܺܝܫܶܐ,

ܡܳܪܰܢ ܘܐܰܠܳܗܰܢ

ܠܥܳܠܡܺܝܢ.

ܥܰܡܳܐ: ܐܰܡܺܝܢ.

وَبشَفيوثو نِشتَوتَف بروزَيك قاديشِه.

مورَن ‏والوهَن لعولمين.‏

عامو: آمين.

ونشترك في أسرارك القدسية بصفاء،

يا ربنا وإلهنا

إلى الأبد.‏

الشعب: آمين.

7 of 98

‏‏‏ܒܰܬܪܰܥ ܡܰܢ

ܢܺܐܙܰܠ ܢܶܩܽܘܫ

ܐܶܠܳܐ ܒܬܰܪܥܳܟ

ܚܰܢܳܢܳܐ ܡܳܪܰܢ,

ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܪܰܚܶܡܰ ܥܠܰܝܢ.

بَترَع مَن

نيزَل نِقوش،

إلو بتَرعُـخ

حانونو مورَن،

موريو مورِه كول راحِم علَين.‏

إلى مَن نذهب ونقرع بابه،

إلا بابك يا ربـنا الحنون.

يا رب الكل

فارحمنا.

ܚܛܺܝܬ ܠܳܟ

8 of 98

‏‏‏ܚܽܘܢܰܝܢ ܚܳܐܶܢ ܠܚܰܛܳܝܶܐ,

ܘܚܰܣܳܐ ܚܰܘܒܰܝܢ ܘܰܫܒܽܘܩ ܒܽܘܨܳܪܰܝܢ،

ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

حونَين حويِـن لحاطويِه،

وحاسو حَوبين وَشبوق بوصورَين

موريو مورِه كول راحِم علَين.‏

ارحمنا يا رؤوفاً بالخطاة،

وسامح خطايانا، واغفر لنا زلاتنا،

يا رب الكل ارحمنا.‏

9 of 98

‏‏‏ܚܽܘܒܳܐ ܕܰܕܟܶܐ

ܡܶܢ ܐܰܟܬܳܐ

ܘܡܶܢ ܚܶܪܝܳܢܶܐ

ܡܠܺܝ ܠܠܶܒܰܘܳܬܰܢ،

ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

حوبو دَدخِه

مِن أكثو

ومن حِريونِه

ملِه لِلباوُثَن، موريو مورِه كول راحِم علَين.‏

املأ قلوبنا

محبة صافية،

بعيدة عن الأحقاد والخصومات،

يا رب الكل ارحمنا‏.

10 of 98

‏‏‏ܡܫܺܝܚܳܐ ܕܡܶܛܽܠ ܚܰܛܳܝܶܐ ܥܰܠ ܪܺܝܫ ܩܰܝܣܳܐ ܕܒܰܚ ܗܘܳܐ ܠܰܩܢܽܘܡܶܗ،

ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

مشيحو

دمِطول حاطويِه

عَل ريش قَيسو دبَحوُ لَقنومِه،

موريو مورِه كول راحِم علَين.‏

أيها المسيح

الذي قدم ذاته على عود الصليب

من أجل الخطاة،

يا رب الكل ارحمنا.‏

11 of 98

‏‏‏ܡܫܺܝܚܳܐ

ܕܚܰܣܺܝ ܠܚܰܛܳܝܬܳܐ ܘܰܠܓܰܝܳܣܳܐ

ܒܝܰܕ ܚܽܘܒܳܐ ܕܝܠܶܗ,

ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

مشيحو

دحاسي لحاطويتو ولكايوسو

بيَذ حوبو ديلِه،

موريو مورِه كول راحِم علَين.‏

بارِخمور.

أيها المسيح الذي غفر للخاطئة ولص اليمين بواسطة محبته،

يا رب الكل ارحمنا.‏

بارك يا سيد.

12 of 98

‏‏‏ܫܽܘܒܚܳܐ ܢܰܣܶܩ ܠܶܗ ܠܰܐܒܳܐ ܘܢܶܣܓܽܘܕ ܠܰܒܪܳܐ ܘܰܠܪܽܘܚܳܐ ܕܩܽܘܕܫܳܐ ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

شوبحو ناسِق لِه لابو ونِسغود لَبرو وَلروحو دقودشو، موريو مورِه كول راحِم علَين.‏

نرفع المجد الحمد للآب ونسجد للابن والروح القدس، يا رب الكل ارحمنا.

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܣ‍ܛܰܘܡܶܢ ܩܰܐܠܳܘܣ

ܥܰܡܳܐ ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ

مشَمشُنو

سطومِن قالوس

عامو قوريِلَيسون

الشماس

لنقف حسناً,

الشعب يا رب ارحم

13 of 98

ܟܳܗܢܳܐ

ܢܨܰܠܶܐ ܟܽ‍ܠܰܢ

ܘܪܰܚܡܶܐ ܘܰܚܢܳܢܳܐ

ܡܶܢ ܡܳܪܝܳܐ ܢܶܒܥܶܐ.

ܥܰܡܳܐ

ܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕܰܪܰܝܢ.

كوهنو

نصالِه كولَن

ورَحمه وَحنونو

مِن موريو نِبعِه. عامو

موريو مرَحمونو راحِم علَين وعَذارَين.

الكاهن

لنصلِّ كلنا

ونطلب من الرب الرحمة والحنان.

الشعب

يا أيها الرب الرحيم ارحمنا وأعنا.

14 of 98

ܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܘܬܰܘܕܺܝܬܳܐ ܘܗܶܕܪܳܐ ܘܩܽܘܠܳܣܳܐ ܘܪܽܘܡܪܳܡܳܐ ܛܳܒܳܐ

ܕܠܳܐ ܒܳܛܶܠ ܐܰܡܺܝܢܳܐܝܺܬ ܒܟܽ‍ܠܙܒܰܢ ܘܰܒܟܽ‍ܠܥܶܕܳܢ،

ܢܶܫܬܘܶܐ ܕܢܰܣܶܩ.

تِشبوحتو وتَوديثو وهِدرو وقولُـسو ورومرُمو طوبو

دلو بُـطِل

آمينوئيث بخولزبَن وَبخولعِذُن،

نِشتوِه دناسِق.

ونسأله أن يؤهلنا لنرفع

إليه دائماً

سبحاً وشكراً ومديحاً وتبجيلاً وتعظيماً لا ينقطع في كل وقت وأوان.

15 of 98

الكاهن: الحمدُ لكَ أيها الآبُ أمنُ السماويين، والشكرُ لكَ أيها الابنُ سلامُ الأرضيين، والسجودُ لكَ أيها الروحُ القدسُ محققُ العطايا الإلهيةِ لسائرِ القديسين.

أيها الآبُ الذي أسلمَ وحيدَهُ للموتِ منِ أجلِ خلاصِنا، أيها الابنُ الذي ألجأَتْهُ محبتُهُ فماتَ مِن أجلِنا،

أيها الروح ُالقدسُ الذي يُسرُّ بخيورِنا،

وبوساطِتهِ تُستجابُ طلباتِنا.

ܨܠܽܘܬܳܐ ܕܦܪܽܘܡܝܽܘܢ

صلوثو دفروميون

صلاة الافتتاح

16 of 98

فيا أيُّها المثَّـلثُ والواحدُ،

يا مَن أنتَ واحدٌ بالجوهرِ، وتُسبَّحُ وتُعبَدُ بثلاثةِ أقانيم،

وفِّـقـنا لنعطيَ السلامَ بعضُنا لبعضٍ بصفاءٍ،

وبواسطتِهِ ثبِّـتْـنا جميعاً معـكَ بألفةٍ مقدسةٍ

وبإسارِ محبَّـتِـكَ الوثيقِ،

لكي نسبحَكَ بلياقةٍ في يومِ قيامتِكَ الممجدةِ البهجِ،

وفي كافةِ أيامِ حياتِنا وإلى الأبد.

الشعب: آمين.

17 of 98

الكاهن: أيها المسيحُ إلهُـنا يا أمنَ الخلائقِ الدائمَ

والسلامَ الحقيقيَّ لجميعِ الأقطارِ والأمصارِ،

يا من أنتَ المحبةُ واسمُكَ المحبةُ،

وتُسرُّ بهذا الاسمِ أكثرَ مِن غيرِهِ مِن الأسماءِ،

لأنَّ بهِ تُعرفُ أنَّكَ رؤوفٌ وتكرِّمُ الذين بهِ متمسِّكون،

وبهذهِ المحبةِ قُدِّمتَ عوضاً عنا قرباناً مقبولاً ورائحةً ذكيةً، وبصليبِكَ نقضتَ وثلمتَ سياجَ العداوةِ،

ܨܠܽܘܬܳܐ ܕܣܶܕܪܳܐ

صلوثو دسِدرو

صلاة السدر (الموضوع)

18 of 98

وبدمِ أقنومِكَ سالمتَ السماويين والأرضيين،

واجتثثْتَ الغضبَ من الوسطِ جاعلاً الجانبين واحداً،

وذلكَ بالاتحادِ غيرِ المنفصمِ،

الذي تمَّ بينَ لاهوتِكَ الأزليِّ وناسوتِكَ الزمنيِّ،

والذي بهِ دعوتَ البعيدين والقريبين،

رابطاً إياهم بألفةِ محبتِكَ الإلهيةِ وبشركةِ ملكوتِكَ الأبديِّ

وبشَّرتَ العالمَ بالسلامِ والأمنِ، ذلكَ أنكَ بسلامِ رئيسِ الملائكةِ بشَّرتَ أمَّكَ البتولَ بالحبلِ بكَ،

19 of 98

وبالسلامِ التقتْ أمُّـكَ بإليصابات أمِّ يوحنا كاروزِكَ، ومصداقاً لابتهاجِهِ بسلامِكِ سارعَ مرتكضاً أمامَكَ

كعبدٍ أمامَ سيدِهِ،

وفي ميلادِكَ بشَّرَ الملائكةُ الرعاةَ بالسلامِ،

وبالسلامِ بادرتَ النسوةُ اللائي بُشِّرنَ بقيامتِكَ الممجدةِ، وبالسلامِ دخلتَ العليةَ التي فيها كانَ تلاميذُكَ القديسون مجتمعين وثبَّـتتَهم في أمرِ انبعاثِكَ،

20 of 98

وعندَ ارتفاعِكَ إلى مرسلِكَ استودعتَ رسلَكَ السلامَ بقولِكَ لهم: « السلامُ أستودعُكِم،

سلامي أعطيكم، لستُ كما يعطي العالمُ أعطيكم أنا...

هذه هي وصيتي أن يحبَّ بعضُكم بعضاً كما أنا أحببتُكم»

فيا مخلصَنا احفظ لنا هذهِ المحبةِ وبها ثبِّتْ نوايانا، وأهِّـلنا لنرتبطَ بعضُنا مع بعضٍ بواسطةِ محبتِكَ،

وَلتُقصِ محبتُكَ عنَّا الشقاقاتِ والخصوماتِ،

21 of 98

ولتوفِّـقـنا محبتُكَ لحفظِ وصاياكَ المحييةِ،

بمحبتِكَ اكففْ عنا الضيقاتِ والشدَّات،

وبمحبتِكَ اجعلنا أولادَ الأمنِ والسلامِ،

وآلِفْ بالسلامِ بين الرعاةِ وقطعانِهم،

بالسلام متِّعْ الكهنةَ بأسرارِهم،

بالسلام حقِّـقْ الكمالَ للبيعةِ وأولادِها،

ودبِّرها بسلامِكَ وزيِّـنها بأمنِكَ،

بسلامِكَ اِهدِ جماهيرَها، بالأمنِ أبهجْ أولادَها،

22 of 98

بالسلامِ قرِّبْ البعيدين من أولادِها،

وبالأمنِ احفظْ القريبين منهم،

بالسلامِ جمِّلْ شمامستَها، وبالأمنِ وحِّدْ مدبِّريها،

بالسلامِ رتِّبْ زُمرَها، وبالأمنِ واصلْ أعيادَها،

بالسلامِ آلِفْ بينَ المتخاصمين،

وبالأمنِ لائِمْ بينَ المنقسمين،

بالسلامِ اغمرْ المكتئبين بالفرحِ،

وبالأمنِ صُنْ رعيتَكَ،

23 of 98

بالسلامِ ثبِّتْ الضمائرَ المتشككةَ،

وبالسلامِ اجعلْ أفكارَنا طاهرةً،

بالسلامِ خـلِّصنا منَ الولاةِ القساةِ،

وبالأمنِ زيِّـنَّا في جميعِ أعيادِكَ،

بالسلامِ تقبَّـلْ صوَمنا وصلواتِنا،

وبالأمنِ امنحنا رحمةً ومغفرةً،

بالسلامِ حُلَّ منا عقدَ الإثمِ،

وبالأمنِ حطِّمْ عنَّا نيرَ العدوِّ،

24 of 98

وليكُنْ سلامُكَ معنا، وليملُكْ أمنُكَ في ما بيننا،

واكنزْ محبتَـكَ في نوايانا، ووطّدْ مودتَكَ في قلوبِنا،

لنشكرَكَ يا سيدَ الأمنِ، وأباكَ معطيَ السلامِ،

وروحَكَ القدوسَ محققَ المحبةِ الحقيقيةِ،

الآن وكلَّ أوانٍ وإلى الأبد.

الشعب: آمين.

25 of 98

ܟܳܗܢܳܐ

ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ

ܢܩܰܒܶܠ ܚܽܘܣܳܝܳܐ ܕܚܰܘܒܶܐ ܘܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܕܰܚܛܳܗܶܐ,

ܒܰܬܪܰܝܗܽܘܢ ܥܳܠܡܶܐ ܘܰܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ.

ܥܰܡܳܐ: ܐܰܡܺܝܢ.

كوهنو

مِن آلوهو نقابِل حوسُـيو دحَوبِه وشوبقُـنو دَحطوهِ،

بَثرَيهون عولمِه وَلعولَم عولمين.

عامو: عامو.

الكاهن

فلنحظَ من الرب بغفران الذنوب والصفح عن الخطايا،

في العالَمين

وإلى أبد الآبدين.

الشعب: آمين.

26 of 98

‏‏‏ܩܳܠܳܐ ܕܰܬܝܳܒܽܘܬܳܐ

ܩܽܘܩܳܝܳܐ

ܐܳܘ ܚܽܘܒܳܐ ܟܡܳܐ ܒܰܣܺܝܡ ܐܰܢܬ

ܒܪܺܝܟ ܐܺܝܠܳܢܳܟ، ܕܟܽܠ ܐܰܬܪܳܐ

ܕܺܐܝܬ ܒܶܗ ܡܶܢܳܟ ܟܽܠܶܗ ܫܰܝܢܳܐ ܡܠܶܐ،

قولو دَتيُـبوثو

أُو حوبو كمو بَسيمات

بريخ إيلونُخ،

دخول أثرو

ديث بِه مِنُـخ

كولِه شَينو ملِه، ‏

ترتيلة للتوبة

ما أطيبكِ أيتها المحبة، ومبارك هو غرسكِ،

فالمكان الذي تكونين فيه يكون مملوءاً بالأمان،

27 of 98

‏ܒܳܟ ܥܰܠ ܡܳܪܰܢ ܠܒܰܝܬܶܗ ܕܰܐܒܪܳܗܳܡ,

ܘܒܳܟ ܐܬܩܰܪܰܒܘ ܟܳܗܢܶܐ ܠܒܶܝܬ ܩܽܘܕܫܳܐ,

ܒܳܟ ܩܳܥܶܐ ܦܰܘܠܳܘܣ ܘܶܐܡܰܪ:

ܕܠܳܐ ܦܳܪܫܺܝܢ ܠܺܝ

بُخ عَل مورَن لبَيتِه دَبرُهوم،

وبُخ إثقَرَب كوهنِه لبِث قودشو،

بُخ قوعِه

فَولُس وِمار:

دلو فورشين لي ‏

بواسطتكِ دخل ربنا بيتَ إبراهيم وبواسطتكِ تقدمَ الكهنةُ لقدس الأقداس. وبواسطتكِ صرخ مار بولس قائلاً:

لا شيء يفصلني ‏

28 of 98

‏ܣܪܳܩܶܐ ܘܢܶܓܕܶܐ ܘܐܽܘܠܨܳܢܶܐ ܡܶܢ ܚܽܘܒܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ, ܗܰܠܶܠܘܽܝܰܗ

ܒܪܺܝܟ ܗܘ

ܕܝܰܗܒܶܗ ܠܰܢ.

ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

سروقِه ونِكدِه وُلصونِه مِن

حوبِه دموريو،

هالِلويا

بريخو

ديَـبِه لَن.‏

بارخمور.

عن محبة يسوع، لا آلام ولا ضيقات ولا اضطهادات،

هللويا

مبارك هو

مَن وهبنا إياها.

بارك يا سيد.

29 of 98

‏ ܦܰܘܠܳܘܣ ܐܰܟܬܶܒ ܥܰܠ ܚܽܘܒܳܐ ܕܠܰܝܬ ܐܰܟܘܳܬܶܗ، ܛܽܘܒܰܘܗܝ ܠܰܐܝܢܳܐ ܕܡܰܚܶܒ ܠܶܗ ܕܗܽܘ ܚܳܙܶܐ ܠܡܳܪܝܳܐ، ܒܚܽܘܒܳܐ ܚܙܳܝܗܝ ܗܘܳܐ ܡܽܘܫܶܐ

ܒܪܺܝܫ ܛܽܘܪܳܐ،

فَولُس أكثِب

عَل حوبو دلَـيت أخوُثِه، طوباو لَينو دمَحِب لِه دهُو حوزِه لموريو، بحوبو حزويوُ موشِه بريش طورو،

لقد كتب مار بولس أن لا نظير للمحبة، وطوبى للذي يحبها

فإنه يعاين الرب. بالمحبة رأى موسى الله ‏على رأس الجبل،

30 of 98

‏ ܒܚܽܘܒܳܐ ܚܙܰܘܘܳܗܝ ܣܳܗܕܶܐ ܒܶܝܬ ܕܺܝܢܳܐ،

ܘܰܒܚܽܘܒܳܐ ܚܙܳܬܶܗ ܥܺܕܬܳܐ ܥܰܠ

ܪܺܝܫ ܩܰܝܣܳܐ,

ܘܗܳܐ ܙܳܡܪܳܐ ܠܶܗ ܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܐܺܝܡܳܡܺܐ ܘܠܺܠܝܳܐ، ܗܘܗ.

بحوبو حزاوُي سوهدِه بِث دينو، وَبحوبو حزوثِه عيتو عَل

ريش قَـيسو،

وهُو زومرو لِه تِشبوحتو إيمومو وليليو، هـ وهـ.

بالمحبة عاينه الشهداء في المحكمة وبالمحبة رأته الكنيسة على ذروة الصليب، وها هي ‏ترتل له الحمد نهاراً وليلاً. هـ وهـ.

31 of 98

ܥܰܡܳܐ:

‏‏‏ܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕܰܪܰܝܢ.

عامو:

موريو مرَحمونو راحِم علَين وعَـذارَين.

الشعب:

ارحمنا وأعنا

أيها الرب الرحيم.

ܨܠܽܘܬܳܐ ܕܥܶܛܪܳܐ

صلوثو دعِطرو

صلاة البخور

32 of 98

الكاهن: اجعلْ يا ربُّ قلوبَـنا مخادعَ الأمنِ، ونيَّاتِنا موانئَ السلامِ، وابذرْ في نفوسنا محبةً صادقةً لكَ ‏ولبعضِنا البعضِ، ووطِّد فينا مودةً واتحاداً وألفةً وتقوى،

لنعطيَ السلامَ بعضُنا لبعضٍ بنقاءٍ ‏ونقتبلَهُ بصفاء.

ولترضَ مشيئتُكَ بما نفعلُهُ كعُرفٍ خيِّرٍ، ورائحةٍ ذكيةٍ، وبخورٍ مسالمٍ، يا مَن ‏تُـمتِّع الكلَّ بسلامكَ وتُبهجُ الجميعَ بأمنكَ، وبكَ يليقُ الحمدُ والوقارُ وبأبيكَ وبروحكَ القدوس ‏الآن وكل أوان وإلى أبد الآبدين.‏ الشعب: آمين.

33 of 98

‏‏‏ܛܳܒܳܐ ܕܰܐܓܰܪ ܒܚܰܕܥܣܪܶܐ ܦܳܥܠܶܐ ܠܟܰܪܡܳܐ ܕܒܶܝܬ ܐܰܒܽܘܗܝ، ܟܠܺܝܠܶܐ ܚܕܰܥܣܰܪ ܩܰܒܶܠ ܡܶܢܝ ܕܠܺܐܝܩܳܪܳܟ ܓܶܕܠܶܬ ܐܶܢܽܘܢ،

طوبو دَغَـر بحَدعسرِه فوعلِه لخَرمو دبِث آبوي، كليلِه حدَعسَر قابِل مِن دليقورُخ كِدلِث ‏إنون، ‏

أيها الصالح الذي استأجر عمالاً في الساعة الحادية عشرة ليعملوا في كرم أبيه، تقبل مني أحد عشر إكليلاً نسجتها لك،

ܒܨܰܦܪܳܐ ܚܙܰܘܘܳܗܝ

34 of 98

‏‏‏ܘܰܒܗܽܘܢ ܠܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܐܰܫܘܳܢܝ ܕܰܐܘܕܶܐ ܠܳܟ

ܥܰܠ ܛܰܝܒܽܘܬܳܟ.

ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ

ܫܰܝܢܳܐ ܢܶܫܪܶܐ ܒܓܰܘ ܥܘܒܶܟܝ ܘܰܫܠܳܡܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܫܽܘܪܶܟܝ,

وَبهون لشوبقُـنو أشوُن دَودِه لُخ عَل طَيبوثُخ.‏

بارخمور.

شَينو نِشرِه بغَـو عوبِخ وَشلومو نِهوِه شورِخ،

وأهلني للمغفرة لأشكرك على نعمتك.‏

بارك يا سيد.

ليحلَّ الأمن في أحضانكِ، وليُكن السلام سوراً لكِ،

35 of 98

‏‏‏ܚܣܳܡܳܐ ܘܰܝܰܥܪܳܐ ܢܶܬܛܰܠܩܽܘܢ

ܒܢܽܘܪܳܐ ܕܚܽܘܒܳܐ ܡܶܢ ܟܽܠ ܕܽܘܟ،

ܘܰܒܝܰܕ ܢܽܘܓܪܳܐ

‏‏‏ܕܰܫܢܰܝܳܐ ܬܫܰܡܠܶܝܢ ܥܺܐܕܶܐ ܕܰܡܟܺܝܪܶܟܝ.

حسومو ويَعرو نِثطَـلقون

بنورو دحوبو

مِن ‏كول دوك،

وَبيَذ نوغرو دَشنايو تشَملِن عيدِه دَمخيرِخ.‏ ‏

فيتبدد الحسد وأشواكه محترقين بنار المحبة من كل جانب، وتكملين أعياد خطيبكِ لسنين عديدة أيتها الكنيسة.‏

36 of 98

‏‏‏ܩܳܪܶܝܢܰܢ ܠܳܟ ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܰܢ ܬܳܐ ܠܥܽܘܕܪܳܢܰܢ، ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬܰܢ ܘܰܥܒܶܕ ܪܰܚܡܶܐ

ܥܰܠ ܢܰܦܫܳܬܰܢ.

قورِنان لُخ موريو مورَن تو لعوذرُنَن

شمَع بوعوثَن

وَعبِد رَحمِه

عَل نَفشوثَن.

إننا ندعوك أيها الرب ربنا فهلمَّ لعوننا، واستجب طلباتنا وتحنن على نفوسنا.‏

ܕܡܳܪܝ ܝܰܥܩܽܘܒ

‏‏‏ܡܳܪܝܐ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕܰܪܰܝܢ.

موريو راحِم علَين وعَذارَين. ‏

ارحمنا وأعنا

أيها الرب.

37 of 98

‏‏‏ܙܽܘܥܘ ܕܰܪܓܺܝܙܺܝܢ ܘܰܚܒܽܘܨܘ

ܟܽܠ ܝܽܘܡ

ܥܰܠ ܬܰܪܥܽܘܬܳܐ,

ܕܡܳܪܝܳܐ ܒܚܽܘܒܶܗ

ܐܶܬܪܰܥܝ ܠܰܢ

ܥܰܠ ܕܰܐܪܓܶܙܢܳܝܗܝ.

زوع دَرغيزين وَحبوص

كول يَوم

عَل تَرعوثو، دموريو بحوبِه إثراعي لَن

عَل دَرغِزنُـي. ‏

ارهبوا أيها الغاضبون وبادروا إلى المصالحة

كل يوم،

فإن الرب بمحبته قد صالحنا رغم معصيتنا له.

38 of 98

‏‏‏ܠܳܐ ܐܢܳܫ ܢܺܐܡܰܪ ܕܰܦܠܳܢ ܐܰܣܟܶܠ ܢܺܐܬܶܐ ܠܰܐܦܰܝ،

ܪܰܒ ܐܶܢܐ ܡܶܢܶܗ ܨܰܥܪܰܐ ܗܘ ܐܺܙܰܠ ܐܶܬܪܰܥܶܐ ܠܶܗ.

لو نُـش نيمار دَفلُـن أسخِل

نيثِه لَفاي،

رابنو منِه

صَعراو إيزَل إثرَعِه لِه.‏

لا يقُـل أحد:

إن فلاناً قد أخطأ فليأتِ هو إلي،

أنا أكبر منه، ومِن العار أن أذهب لأصالحه بنفسي.‏

39 of 98

‏‏‏ܐܳܘ ܠܳܟ ܕܰܪܓܺܝܙ

ܚܽܘܪ ܒܰܐܠܳܗܳܐ ܘܶܐܬܕܰܡܳܐ ܒܶܗ،

ܘܰܥܒܶܕ ܫܰܝܢܳܐ

ܥܰܡ ܩܰܪܺܝܒܳܟ ܦܳܪܽܘܫܳܐܺܝܬ.

أُو لُخ دَرغيز حور بَالوهو وِثدَمو بِه،

وَعبِد شَينو

عَم قاريبُـخ فُـروشوئيث. ‏

فيا أيها الغاضب،

تأمل الله

وتَشبَّه به،

وسالم وصالح

قريبك بحكمة وإدراك.‏

40 of 98

‏‏‏ܐܰܫܺܝܓ ܡܶܢܳܟ

ܐܰܟܬܳܐ ܘܚܶܡܬܳܐ ܘܒܺܝܫܽܘܬ ܠܶܒܳܐ،

ܘܪܶܚܡܰܬ ܡܳܪܝܳܐ ܬܶܫܪܶܐ ܒܢܰܦܫܳܟ

ܐܰܟ ܡܰܠܟܽܘܬܳܐ.

آشيغ مِنُخ

أكثو وحِمثو وبيشوث لِـبو،

ورِحمَث موريو تِشرِه بنَفشُخ

آخ مَلكوثو.‏

اغسل نفسك من الحقد والغضب وسوء التفكير،

فتحلَّ في نفسك محبة الرب وتُؤهَّل للملكوت.‏

41 of 98

‏‏‏ܫܳܡܰܥ ܟܽܠܳܐ ܘܰܡܩܰܒܠܳܢܳܐ ܕܰܨܠܰܘܳܬܳܐ،

ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬܰܢ ܘܰܥܒܶܕ ܪܰܚܡܶܐ

ܥܰܠ ܢܰܦܫܳܬܰܢ.

شومَع كولو وَمقَبلونو دَصلاوُثو،

شمَع بُـعوثَن وَعبِد رَحمِه

عَل نَـفشوثَن.‏

يا قابل الصلوات والمجيب جميع الطالبين:

اسمع طلبتنا واصنع رحمة

مع نفوسنا.

42 of 98

ܥܢܺܝܢ ܐܰܠܳܗܳܐ

ܥܢܺܝܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ،

ܘܰܐܦܢܳܐ ܠܶܒܗܽܘܢ ܕܰܒܢܰܝܢܳܫܳܐ ܠܰܬܝܳܒܽܘܬܳܐ.

عنين آلوهو

عنين آلوهو

ورَحِم علَين،

وَفنو لِبهون

دَبنَيـنُـشو

لَتيُـبوثو.

استجبنا يا الله

استجبنا يا الله

وارحمنا،

وردَّ قلوب

بني البشر

إلى التوبة.

أو

43 of 98

ܥܰܡܳܐ ܫܠܺܝܚܶܐ ܓܒܰܝܳـܐ ܕܶܐܫܬܰܕܰܪܘ

ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܥܳܠܡܳܐ ܟܽܠܶܗ، ܘܰܢܦܰܩܘ ܐܰܟܪܶܙܘ ܣܒܰܪܬܶܗ ܕܰܒܪܳܐ ܒܶܝܬ ܥܰܡܡܶܐ

ܘܥܶܒܪܶܝܗ ܕܰܐܪܥܳܐ,

عامو شليحِه غبايو دِشتَدَر

مِن آلوهو لعولمو كولِه، وَنفَق آخرِز سبَرثِه دَبرو بِث عامِه

وعِبرِه دَرعو،

الشعب إن الرسل المختارون الذين أرسلهم الله إلى العالم كله، فخرجوا وأذاعوا بشرى ابن الله بين الأمم وآفاق الدنيا،

ܩܶܪܝܳܢܶܐ ܩܰܕܺܝܫܶܐ

قِريُـنِه قاديشِه

القراءات المقدسة

44 of 98

ܣܰܒܰܪܘ ܗܘܰܘ ܡܰܠܟܽܘܬܳܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ ܟܰܕ ܐܳܡܪܺܝܢ:

ܛܽܘܒܳܐ ܠܰܡܗܰܝܡܢܶܐ.

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ ܩܶܪܝܳܢܶܐ ܡܶܢ ܐܶܓܰܪܬܳܐ ܩܰܕܡܳܝܬܳܐ ܕܡܳܪܝ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܫܠܺܝܚܳܐ ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

وسابَرواو مَلكوثو دَشمايو كَد أُمرين:

طوبو لَمهَيمنِه.

مشَمشَنو قِريونو مِن إكَرثو قَذمُيتو دمور يوحانُن شليحو بارخمور

بشروا

بملكوت السموات قائلين:

طوبى للمؤمنين.

الشماس قراءة مِن رسالة مار يوحنا الرسول الأولى بارك يا سيد.

45 of 98

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܡܳܪܶܗ ܕܰܫܠܺܝܚܳܐ,

ܨܠܽܘܬܶܗ ܥܰܡܰܢ ܐܰܡܺܝܢ.

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܚܰܒܺܝܒܰܝ...

مشَمشُنو

شوبحو لمورِه دَشليحو،

صلوثِه عَمان آمين.

مشَمشُنو

حابيباي....

الشماس

المجد لرب الرسول،

صلاته معنا

آمين.

الشماس

أحبائي...

46 of 98

ܥܰܡܳܐ ܦܰܘܠܳܘܣ ܫܠܺܝـܚܳܐ ܛܽܘܒܳܢܳܐ ܫܶܡܥܶܬ ܕܳܐܡܰܪ: ܕܶܐܢ ܐܢܳܫ ܢܺܐܬܶܐ ܢܣܰܒܰܪܟܽܘܢ ܠܒܰܪ ܡܶܢ ܡܳܐ ܕܣܰܒܰܪܢܳܟܽܘܢ

ܘܶܐܢ ܡܰܠܐܟܰܐ ܗܘ

ܡܶܢ ܪܰܘܡܳܐ،

عامو فَولُس شليحو طوبُـنو شِمعِث دُمار:

دِن نوش نيثِه نسابَرخون لبَر مِن مو دسابَرنُـخون

وِن مَلاخَو

مِن رَومو،

الشعب قد سمعتُ بولس الرسول المغبوط يقول: إذا جاء من يبشركم بخلاف

ما بشرناكم به،

حتى لو كان ملاكاً من السماء،

47 of 98

ܢܶܗܘܶܐ ܡܰܚܪܰܡ ܡܶܢ ܥܺܕܬܳܐ.

ܕܗܳܐ ܢܳܒܥܺܝܢ ܠܰܡ ܝܽܘܠܦܳܢܶܐ ܡܫܰܚܠܦܶܐ ܡܶܢ ܟܽܠ ܓܰܒܺܝܢ, ܛܽܘܒ ܠܰܐܝܢܳܐ ܕܰܒܝܽܘܠܦܳܢܶܗ ܕܰܐܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝ ܘܫܰܠܶܡ.

نِهوِه مَحرام مِن عيتو.

دهو نوبعين لَم يولفونِه مشَحلفِه مِن كول كابين، طوب لَينو دَبيولفونِه دَالوهو شاري وشالِم.

فليَكُنْ محروماً من البيعة“.

وها إن تعاليم مختلفة تظهر

من سائر الجهات

فطوبى لمَن

بدأ وانتهى بتعليم الله.

48 of 98

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܩܶܪܝܳܢܶܐ ܡܶܢ ܐܶܓܰܪܬܳܐ ܩܰܕܡܳܝܬܳܐ ܕܦܰܘܠܳܘܣ ܫܠܺܝܚܳܐ ܕܰܠܘܳܬ ܩܽܘܪܶܢܬܳܝܶܐ ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

مشَمشُنو

قِريونو مِن إكَرثو قَذمُـيتو دفَولُس شليحو دَلوُث قورِنثويِه

بارِخمور.

الشماس

قراءة مِن رسالة القديس بولس الرسول الأولى إلى أهل كورنثوس

بارك يا سيد.

49 of 98

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܡܳܪܶܗ ܕܰܫܠܺܝܚܳܐ,

ܨܠܽܘܬܶܗ ܥܰܡܰܢ ܐܰܡܺܝܢ.

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܐܰܚܰܝ ...

مشَمشُنو

شوبحو لمورِه دَشليحو،

صلوثِه عَمان آمين.

مشَمشُنو

آحاي ....

الشماس

المجد لرب الرسول،

صلاته معنا

آمين.

الشماس

إخوتي ...

50 of 98

ܥܰܡܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ

ܛܽܘܒܰܘܗܝ ܠܡܰܢ ܕܐܶܫܬܒܶܩ ܠܶܗ ܥܰܘܠܶܗ، ܘܐܶܬܟܰܣܺܝܘ ܠܶܗ ܚܛܳܗܰܘܗܝ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ.

عامو هالِلويا

طوباو لمَن دِشتـبِـق لِه عَولِه، وِثكَسيو لِه

حطوهاو

هالِلويا.

الشعب هللويا

طوبى لمن غُفرت له معصيته،

وسُترت خطاياه، هللويا.

ܗܽܘܠܳܠܳܐ ܘܦܳܬܓܳܡܳܐ

هولُـلو وفُثغـومو

الهلاّل والآية

51 of 98

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܒܰܪܶܟܡܪܝ.

ܥܰܡ ܫܶܠـܝܳܐ ܘܕܶܚܠܬܳܐ ܘܢܰܟܦܽܘܬܳܐ

ܢܨܽܘܬ ܘܢܶܫܡܰܥ ܠܰܣܒܰܪܬܳܐ ܕܡܶܠܶܐ ܚܰܝܳܬܳܐ ܕܰܐܠܳܗܳܐ ܕܶܐܘܰܢܓܶܠܝܽܘܢ ܩܰܕܺܝܫܳܐ

مشَمشُنو بارِخمور.

عَم شِليو ودِحلثو ونَخفوثو

نصوث ونِشمَع لَسبَرثو دمِلِه حايوثو دَالوهو دِوَنكِليون قاديشو

الشماس

بارك يا سيد. لنُصغِ بسكوت

وورع وعفة،

ونسمع بشرى كلام الله الحي في الإنجيل المقدس

52 of 98

ܕܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܕܡܶܬܩܪܶܐ ܥܠܰܝܢ.

ܥܰܡܳܐ: ܐܰܫܘܳܐ ܠܰܢ

ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ.

ܟܳܗܢܳܐ

ܫܠܳܡܳܐ ܠܟܽ‍ܠܟܽܘܢ.

دمورَن يِشوع مشيحو دمِثقرِه علَين.

عامو: أشوُ لان

موريو آلوهو.

كوهنو

شلومو لخولخون.

لربنا يسوع المسيح الذي

يُتلى علينا.

الشعب: ليؤهـلنا

الرب الإله.

الكاهن

السلام لجميعكم.

53 of 98

ܥܰܡܳܐ

ܘܥܰܡ ܪܽܘܚܳܐ ܕܺܝܠܳܟ.

ܟܳܗܢܳܐ

ܐܶܘܰܢܓܶܠـܝܽܘܢ ܩܰܕܺܝܫܳܐ ܕܡܳܪܰܢ

ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ،

عامو

وعَم روحو ديلُخ.

كوهنو

إوَنكِليون قاديشو دمورَن

يِشوع مشيحو،

الشعب

ومع روحك.

الكاهن

إنجيل ربنا

يسوع المسيح المقدس،

54 of 98

ܟܳܪܽܘܙܽܘܬܳܐ ܡܰܚܝܳܢܺܝܬܳܐ ܡܶܢ ܡܰܬܰܝ ܫܠܺܝܚܳܐ ܡܰܟܪܙܳܢܳܐ ܕܡܰܟܪܶܙ

ܚܰܝܶܐ ܘܦܽܘܪܩܳܢܳܐ ܠܥܳܠܡܳܐ.

كورُزوثو مَحيونيثو

مِن مَتاي شليحو مَخرزونو دمَخرِز

حايِه وفورقُـنو لعولمو.

الكرازة المحيية من متى الرسول الكارز الذي يكرز العالم بالحياة والخلاص.

55 of 98

ܥܰܡܳܐ

ܒܪܺܝܟ ܕܶܐܬܳܐ

ܘܰܥܬܺܝܕ ܕܢܺܐܬܶܐ,

ܬܶܫܒܚܳܢ ܠܫܳܠܽܘܚܶܗ ܕܫܰܠܚܶܗ ܠܦܽܘܪܩܳܢܰܢ

ܘܥܰܠ ܟܽܠܰܢ ܪܰܚܡܰܘܗܝ ܠܥܳܠܡܝܺܢ

عامو

بريخ دِثو

وَعتيد دنيثِه،

تِشبحون لشُلوحِه دشَـلحِه لفورقُـنَن

وعَل كولَن

رَحماو لعولمين.

الشعب

مبارك الذي أتى والعتيد أن يأتي,

التسابيح للذي أرسله لفدائنا,

ولتشملنا رحمته إلى الأبد.

56 of 98

ܟܳܗܢܳܐ ܒܙܰܒܢܳܐ ܗܳܟܺܝܠ ܕܰܡܕܰܒܪܳܢܽܘܬܶܗ ܕܡܳܪܰܢ ܘܐܠܳܗܰܢ، ܘܦܳܪܽܘܩܳܐ ܕܺܝܠܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܡܶܠܬܳܐ ܕܚܰܝܶܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܶܐܬܒܰܣܰܪ ܡܶܢ ܒܬܽܘܠܬܳܐ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ ܡܰܪܝܰܡ،

كوهنو بزَبنو هوخيل دَمدَبرُنوثِه دمورَن وَالوهَن وفُـروقو ديلَن يشوع مشيحو

مِلثو دحايِه آلوهو دِثبَسَر مِن بثولتو قاديشتو مَريَم,

الكاهن في زمن تدبير سيدنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح، الكلمة الإله الحيّ، الذي تجسّد من البتول القديسة مريم،

57 of 98

ܗܳܠܶܝܢ ܕܶܝܢ

ܗܳܟܰܢܳܐ ܗܘܰܝ:

ܥܰܡܳܐ ܡܗܰܝܡܢܺܝܢܰܢ ܘܡܰܘܕܶܝܢܰܢ.

هولِن دِن هوخَنو هوَي:

عامو مهَيمنينان ومَودِنان.

تمت هذه الأمور

كما يلي:

الشعب نؤمن ونعترف.

ܫܰܝܢܳܐ ܘܰܫܠܳܡܳܐ ܠܟܽܠܟܽܘܢ.

شَينو وَشلومو لخولخون.

الأمن والسلام لجميعكم.

يتلو الكاهن الإنجيل المقدس ويختم بـِ :

58 of 98

ܒܬܰܪܥܳܟ ܡܳܪܰܢ

ܢܳܩܶܫ ܐܢܳܐ،

ܡܶܢ ܒܶܝܬ ܓܰܙܳܟ ܪܰܚܡܶܐ ܫܳܐܶܠ ܐܢܳܐ.

بتَرعُـخ مورَن نوقِـشنو،

مِن بِث كازُخ رَحمِه شويِـلنو.

إنني أقرع بابك يا رب،

ملتمساً المراحم من كنزك الثمين.

ܩܳܠܳܐ ܕܰܬܝܳܒܽܘܬܳܐ

قولو دَتيُـبوثو

ترتيلة التوبة

59 of 98

ܚܰܛܳܝܳܐ ܐܢܳܐ

ܕܰܫܢܰܝܳܐ ܣܛܺܝܬ

ܡܶܢ ܐܽܘܪܚܳܟ݂,

ܗܰܒ ܠܺܝ ܕܰܐܘܕܶܐ ܒܰܚܛܳܗܰܝ

ܘܶܐܥܒܰܪ ܡܶܢܗܽܘܢ ܘܺܐܚܶܐ ܒܛܰܝܒܽܘܬܳܟ.

حاطويُـنو

دَشنايو سطيث من ‏أورحُخ،

هَبلي دَودِه بحطوهَي

وِعبَر مِنهون ويحِه بطَيبوثُخ.‏

فأنا الخاطئ الزائغ

عن طريقك في كل سنوات حياتي،

أهلني لأن أعترف بخطاياي وأتجاوزها ‏

فأحيا بنعمتك.‏

60 of 98

ܒܰܬܪܰܥ ܡܰܢ ܢܺܐܙܰܠ ܢܶܩܽܘܫ ܐܶܠܳܐ ܒܬܰܪܥܳܟ݂ ܚܰܢܳܢܳܐ ܡܳܪܰܢ،

ܡܰܢܽܘ ܐܺܝܬ ܠܰܢ ܕܰܢܦܺܝܣܳܟ݂

ܥܰܠ ܣܰܟܠܽܘܬܰܢ،

ܐܶܢ ܪܰܚܡܰܝܟ

ܠܳܐ ܢܦܺܝܣܽܘܢܳܟ݂،

بَترَع مَن نيزَل نِقوش إلو بتَرعُخ حانونو مورَن،

مانو إيث لَن دَنفيسُخ

عَل سَخلوثَـن،

‏إن رَحمَيك

لو نفيسونُـخ، ‏

إلى من نذهب ونقرع بابه

إلا بابك يا إلهنا الحنون،

فمَن لدينا نحن

كي يستعطفكَ

عن ذنوبنا

غير مراحمك،

61 of 98

ܡܰܠܟܳܐ ܕܡܰܠܟܶܐ ܣܳܓܕܺܝܢ ܠܺܐܝܩܳܪܶܗ.

ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

ܐܰܒܳܐ ܘܰܒܪܳܐ ܘܪܽܘܚ ܩܽܘܕܫܳܐ ܗܘܺܝ ܠܰܢ ܫܽܘܪܳܐ ܪܳܡܳܐ

ܘܒܶܝܬ ܓܰܘܣܳܐ،

مَلكو دمَلكِه سوغدين ليقورِه.

بارِخمور.

آبو وَبرو وروح قودشو هوي لَن شورو رُمو

وبِث كَوسو،‏

أيها الملك الذي يسجد الملوك لجلالته.‏

بارك يا سيد.

أيها الآب والابن والروح القدس كُن لنا سوراً وملجأ حصيناً،

62 of 98

ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ ܘܚܰܝܠܰܘܳܬܶܗ ܕܡܰܩܪܶܒ ܥܰܡܰܢ،

ܒܟܶܢܦܶܐ ܕܪܰܚܡܰܝܟ ܣܰܬܰܪ ܠܰܢ

ܡܳܐ ܕܡܶܬܦܰܪܫܺܝܢ ܛܳܒܶܐ ܡܶܢ ܒܺܝܫܶܐ.

من بيشو وحَيلاوُثِه

دمَقرِب عَمان،

بخِنفِه درَحمَيك ساتَر لَن

مو دمِثفَرشين طوبِه مِن ‏بيشِه.‏

سوراً ضد

إبليس وقواته

الذين يحاربوننا،

فاسترنا في أكناف رحمتك عندما تفصل الصالحين عن الأشرار.‏

63 of 98

ܡܶܢ ܥܳܠܰܡ ܘܰܥܕܰܡܳܐ

ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ.

ܢܶܗܘܶܐ ܩܳܠܳܐ ܕܰܨܠܽܘܬܰܢ ܩܠܺܝܕܳܐ ܕܦܳܬܰܚ ܠܬܰܪܥܶܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ،

مِن عولَم وَعذامو

لعولَم عولمين آمين.

نهوِه قولو دَصلوثَـن قليدو دفوتَح لتَـرعِه دَشمايو،

من الآن

وإلى أبد الآبدين آمين.

ليكن صوت صلاتنا مفتاحاً يفتح أبواب السماء،

64 of 98

ܘܢܺܐܡܪܽܘܢ

ܪܰܒܰܝ ܡܰܠܰܐܟܶܐ

ܡܶܢ ܣܶܕܪܰܝܗܽܘܢ:

ܟܡܳܐ ܒܰܣܺܝܡ

ܩܳܠ ܥܰܦܪܳܢܶܐ,

ܕܡܳܪܝܳܐ ܡܦܰܢܶܐ ܒܰܥܓܰܠ ܫܶܐܠܳܬܗܽܘܢ.

ونيمرون راباي مَلاخِه

مِن سِدرَيهون:

كمو باسيم

قول عَـفرونِه، دموريو مفانِه بَعـغَـل

شِلوثهون.‏

فيهتف رؤساء الملائكة من صفوفهم:

ما أجمل صوت الترابيين،

الذين يستجيب الرب طلباتهم بسرعة.

65 of 98

‏‏‏ܩܳܪܶܝܢܰܢ ܠܳܟ ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܰܢ ܬܳܐ ܠܥܽܘܕܪܳܢܰܢ، ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬܰܢ ܘܰܥܒܶܕ ܪܰܚܡܶܐ

ܥܰܠ ܢܰܦܫܳܬܰܢ.

قورِنان لُخ موريو مورَن تُو لعوذرُنَن

شمَع بُـعوثَن

وَعبِد رَحمِه عَل نَفشوثَن.

إننا ندعوك أيها الرب ربنا فهلمَّ لعوننا، واستجب طلباتنا وتحنن على نفوسنا.‏

ܕܡܳܪܝ ܝܰܥܩܽܘܒ

‏‏‏ܡܳܪܝܐ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕܰܪܰܝܢ.

موريو راحِم علَين وعَـذارَين. ‏

ارحمنا يا الرب وأعنا.

66 of 98

‏‏‏ܠܫܽܘܒܩܳܢܳܟ ܡܳܪܝ ܡܶܬܝܰܐܝܰܒ ܐܢܳܐ

ܕܢܺܐܬܶܐ ܨܶܐܕܰܝ،

ܗܰܒܠܺܝ ܕܶܡܥܶܐ ܘܶܐܒܥܶܐ ܪܰܚܡܶܐ

ܥܰܕ ܐܺܝܬ ܐܰܬܪܳܐ.

لشوبقُـونُـخ مور مِثيايَبـنو

دنيثِه صِدَي،

هَـبلي دِمعِه

وِبعِه‏ رَحمِه

عَد إيث أثرو.

أنا متلهف للحصول على غفرانك يا رب،

فأعطِني دموعاً لأطلب الرحمة مادام هناك وقت.

67 of 98

‏‏‏ܠܪܰܚܡܰܝܟ ܨܗܶܐ ܐܢܳܐ ܘܰܕܠܳܐ ܗܶܢܽܘܢ

ܠܳܐ ܩܳܐܶܡ ܐܢܳܐ،

ܝܰܡܳܐ ܕܪܰܚܡܶܐ ܙܠܽܘܚ ܒܺܝ ܫܶܦܥܶܐ ܕܒܰܣܺܝܡܽܘܬܳܟ.

لرَحمَيك صهِنو وَدلو هِنون

لو قويِـمنو،

يامو درَحمِه زلوح بي شِفعِه دباسيموثُـخ.‏

أنا متعطش لمراحمك التي لا أستطيع النهوض بدونها، فيا بحر المراحم اغمرني بفيض لطفك.

68 of 98

‏‏‏ܪܟܶܢ ܠܶܗ ܝܰܘܡܳܐ

ܘܗܳܐ ܛܶܠܳܠܳܐ

ܕܡܰܘܬܳܐ ܚܰܕܪܽܘܢܝ،

ܗܘܺܝ ܠܺܝ ܡܳܪܰܢ ܫܶܡܫܳܐ ܒܪܰܡܫܳܐ ܘܶܐܚܙܶܐ ܢܽܘܗܪܳܟ.

ركِن لِه يَومو

وهو طِلولو

دمَوتو حَذرون،

هوي لي مورَن شِمشو برَمشو وِحزِه نوهرُخ.‏

النهار قد مال

وها إن ظلال

الموت تكتنفني،

فكُن لي شمساً

في المساء لأبصر نورك يا ربنا.

69 of 98

‏‏‏ܠܳܐ ܢܶܥܢܰܕ ܠܺܝ ܝܰܘܡܶܗ ܕܡܰܘܬܳܐ ܠܒܰܪ ܡܶܢ ܟܰܪܡܳܟ،

ܛܳܒܳܐ ܗܝ ܥܰܝܢܳܟ ܬܩܰܒܶܠ ܫܳܥܬܳܐ ܕܰܬܝܳܒܽܘܬܳܐ.

لو نِعـنَـذ لي

يَومِه دمَوتو ‏

لبَر مِن كَرمُخ،

طوبُـي عَينُـخ تقابِل شُـعثو دَتيُـبوثو.

لا ينقلني

يوم الموت

إلى خارج كرمك،

فإن عينك جوَّادة إذ تقبل

ساعة التوبة.

70 of 98

‏‏‏ܫܠܶܡܘ ܥܶܕܳܢܰܝ

ܟܰܕ ܦܳܠܰܚ ܐܢܳܐ ܠܰܣܪܺܝܩܽܘܬܳܐ،

ܒܫܽܘܠܳܡ ܙܰܒܢܳܐ ܕܚܰܝܰܝ ܩܰܒܶܠ ܘܐܶܗܘܶܐ ܕܺܝܠܳܟ.

شلِم عِدونَي

كَد فولَحنو‏

لَسريقوثو،

بشولُـم زَبنو دحايَـي قابِل

وِهوِه ديلُـخ.

لقد انقضت حياتي وأنا أصرفها

في الباطل،

فتقـبل نهاية حياتي واجعلني من خاصتك.

71 of 98

‏‏‏ܡܰܠܟܳܐ ܕܛܽܘܥܝܰܝ ܐܰܡܛܰܪ ܓܶܐܪܰܘܗܝ ܠܰܡܡܳܬܽܘܬܰܢܝ،

ܐܰܢܬ ܪܰܒ ܚܰܝܠܳܐ ܛܽܘܫ ܒܺܝ ܣܰܡܳܟ ܘܐܶܬܰܐܣܶܐ ܒܶܗ.

مَلكو دطوعيَي أمطَر كِراو لَـمموتوثَن،

أت رَب حَيلو طوش بي سامُخ وِثاسِه بِه. ‏

إن ملك الضلالة قد أمطرني بسهامه ليهلكني،

فأعطِني دواء أشفى به

يا عظيم القدرة.

72 of 98

‏‏‏ܠܳܟ ܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܢܽܘܗܪܳܐ ܕܰܛܪܰܕ ܚܶܫܟܳܗ ܕܰܐܪܥܳܐ،

ܒܪܰܡܫܶܐ ܘܨܰܦܪܶܐ ܡܶܢ ܡܰܪܥܺܝܬܳܟ ܦܪܺܩܰܬ ܒܰܕܡܳܟ.

لُخ تِشبوحتو نوهرو دَطرَد حِشخو دَرعو،

برَمشِه وصَفرِه‏ مِن مَرعيثُـخ فريقَـث بَدمُخ.

أيها النور الذي بدد ظلام الأرض

لك الحمد في الأَمسية والأصباح من رعيتك التي خلصتها بدمك.

73 of 98

‏‏‏ܚܶܫܟܶܗ ܕܪܰܡܫܳܐ ܘܫܶܠܝܶܗ ܕܠܺܠܝܳܐ ܘܕܶܢܚܶܗ ܕܨܰܦܪܳܐ،

ܢܰܣܩܽܘܢ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܡܳܪܝ ܘܠܰܐܒܽܘܟ ܘܰܠܪܽܘܚ ܩܽܘܕܫܳܐ.

حِشخِه درَمشو وشِليِه دليليو ودِنحِه دصَفرو،

نَسقون شوبحو لُخ مور ولابوخ وَلروح قودشو.‏

إن ظلام المساء وصمت الليل وإشراق الصباح يصعدون الحمد لك يا رب ولأبيك ولروحك القدوس.

74 of 98

‏‏‏ܫܳܡܰܥ ܟܽܠܳܐ ܘܰܡܩܰܒܠܳܢܳܐ ܕܰܨܠܰܘܳܬܳܐ،

ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬܰܢ ܘܰܥܒܶܕ ܪܰܚܡܶܐ

ܥܰܠ ܢܰܦܫܳܬܰܢ.

شومَع كولو وَمقَبلونو دصلاوُثو،

شمَع بُـعوثَن وَعبِد رَحمِه

عَل نفشوثَن.‏

فيا قابل الصلوات والمجيب جميع الطالبين:

اسمع طلبتنا واصنع رحمة

مع نفوسنا.

75 of 98

‏‏‏ܐܰܘ

ܥܢܺܝܢ ܐܰܠܳܗܳܐ

ܥܢܺܝܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ،

ܘܰܐܦܢܳܐ ܠܶܒܗܽܘܢ ܕܰܒܢܰܝܢܳܫܳܐ ܠܰܬܝܳܒܽܘܬܳܐ.

أو

عنين آلوهو

عنين آلوهو

وراحِم علَين،

وَفنو لِبهون

دَبنَيـنُـشو لَتيُـبوثو.

أو

استجبنا يا الله

استجبنا يا الله

وارحمنا،

وردَّ قلوب

بني البشر

إلى التوبة.

76 of 98

ܟܳܗܢܳܐ: ܡܳܪܰܢ

ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ.

ܥܰܡܳܐ ܬܰܪܥܳܐ ܕܪܰܚܡܰܝܟ ܠܳܐ ܬܶܐܚܽܘܕ ܒܰܐܦܰܝܢ ܡܳܪܝ، ܚܰܛܳܝܶܐ ܚܢܰܢ ܡܰܘܕܶܝܢܰܢ

ܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ،

الكاهن: مورَن يِشوع مشيحو.

عامو: تَرعو درَحمَيك لو تِحود بَـفَـين مور،

حاطويِه حنَن مَودِنان

إثراحَم علَين،

الكاهن: يا ربنا يسوع المسيح.

الشعب: لا تغلق باب مراحمك في وجوهنا يا رب،

‏فإننا نعترف

بأننا خطاة،

فارحمنا،

77 of 98

ܚܽܘܒܳܟ ܐܰܚܬܳܟ ܡܶܢ ܐܰܬܪܳܟ ܨܶܐܕܰܝܢ ܡܳܪܝ،

ܕܰܒܝܰܕ ܡܰܘܬܳܟ ܐܶܬܒܰܛܠܰܬ ܡܺܝܬܽܘܬܰܢ ܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ.

حوبُـخ أحثُـخ مِن أثرُخ صِدَين مور دَبيَـذ مَوتُخ إثبَطلاث ميثوثان إثرَحَم علَين.

ارحمنا يا مَن أحدرتَك محبتك إلينا من مكانك فأبطلتَ ميتوتتنا بموتك.

78 of 98

ܩܰܕܺܝܫ ܐܰܢܬ ܐܰܠܗܳܐ ܩܰܕܺܝܫ ܐܰܢܬ ܚܰܝܠܬܳܢܳܐ، ܩܰܕܺܝܫ ܐܰܢܬ ܠܳܐ ܡܳܝܽܘܬܳܐ

ܕܶܐܨܛܠܶܒܬ ܚܠܳܦܰܝܢ، ܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ (3)

قاديشات آلوهو، قاديشات

حَيلثونو،

قاديشات

لو مويثو،

دِصطلِبت

حلوفَين،

إثراحَم علَين (3)

‏قدوس أنتَ يا الله، قدوس أنت أيها القوي، قدوس أنت غير المائت،

يا من صُلبت عوضاً عنا، ارحمنا (3)

79 of 98

ܡܳܪܰܢ ܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ، ܡܳܪܰܢ ܚܽܘܣ

ܘܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ،

ܡܳܪܰܢ ܩܰܒܶܠ ܬܶܫܡܶܫܬܰܢ ܘܰܨܠܰܘܬܰܢ، ܘܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ.

مورَن

إثرَحام علَين، مورَن حوس وراحِم علَين، مورَن قابل تِشمشتَن وَصلاوُثان، وِثرَحام علَين.

‏يا ربنا ارحمنا،

يا ربنا أشفق علينا وارحمنا،

يا ربنا تقبـل عبادتنا وصلواتنا، وارحمنا.

80 of 98

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܐܰܠܳܗܳܐ,

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܒܳܪܽܘܝܳܐ،

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܡܰܠܟܳܐ ܡܫܺܝܚܰܐ،

ܕܚܳܐܶܢ ܠܚܰܛܝܶܐ

ܥܰܒܕܰܝܟ ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

شوبحو لُخ

آلوهو،

شوبحو لُخ بُـرويو،

شوبحو لُخ

مَلكو مشيحو، دحويِن لحاطويه عَبدَيك بارخمور.

‏سبحانك يا الله,

سبحانك أيها الخالق,

سبحانك أيها الملك المسيح،

الرؤوف بالخطاة عبيدكَ.

بارك يا سيد.

81 of 98

ܟܳܗܢܳܐ:

ܐܰܒܽܘܢ ܕܒܰܫܡܰܝܳܐ

ܥܰܡܳܐ:

ܢܶܬܩܰܕܰܫ ܫܡܳܟ,

ܬܺܐܬܶܐ ܡܰܠܟܽܘܬܳܟ،

ܢܶܗܘܶܐ ܨܶܒܝܳܢܳܟ،

كوهنو:

آبون دبَشمايو

عامو:

نِثقادَش شمُخ،

تيـثِه مَلكوثُخ،

نِهوِه صِبيونُخ،

الكاهن: أبانا الذي

في السموات

الشعب:

ليتقدس اسمك،

ليأتِ ملكوتك،

لتكن مشيئتك،

ܨܠܽܘܬܳܐ ܡܳܪܳܢܳܝܬܳܐ.

صلوثو مورونُـيثو.

الصلاة الربانية.

82 of 98

ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܒܰܫܡܰܝܳܐ

ܐܳܦ ܒܰܐܪܥܳܐ،

ܗܰܒ ܠܰܢ ܠܰܚܡܳܐ ܕܣܽܘܢܩܳܢܰܢ ܝܰܘܡܳܢܳܐ،

ܘܰܫܒܽܘܩ ܠܰܢ

ܚܰܘܒܰܝܢ ܘܰܚܛܳܗܰܝܢ،

ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܳܐܦ ܚܢܰܢ ܫܒܰܩܶܢ ܠܚܰܝܳܒܰܝܢ،

أيكانو دبَشمايو

أُف بَرعو،

هَبـلان لَحمو دسونقونان يَومُـنو وشبوق لَن

حَوبَين وَحطوهَين

أيكَنو دُف حـنان شبَقِن لحايُـبَين،

كما في السماء

كذلك على الأرض

أعطِنا خبزنا كفافنا اليوم،

واغفر لنا ذنوبنا وخطايانا، كما نحن أيضاً نغفِر لمن أخطأ إلينا،

83 of 98

ܠܳܐ ܬܰܥܠܰܢ ܠܢܶܣܝܽܘܢܳܐ

ܐܶܠܳܐ ܦܰܨܳܐ ܠܰܢ

ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ،

ܡܶܛܽܠ ܕܕܺܝܠܳܟ݂ ܗܝ ܡܰܠܟܽܘܬܳܐ ܘܚܰܝܠܳܐ ܘܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ,

ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ. ܐܰܡܝܺܢ.

لو تَعـلَن لنِسيونو إِلو فاصو لَن

من بيشو،

مِطول ديلوخي مَلكوثو وحَيلو وتِشبوحتو،

لعولَم عولمين. آمين.

ولا تدخلنا

في التجربة،

لكن نجّنا

من الشرير،

لأن لك الملك والقوة والمجد،

إلى أبد الآبدين. آمين.

84 of 98

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܢܩܽܘܡ ܫܰܦܺܝܪ ܟܽ‍ܠܰܢ ܒܰܨܠܽܘܬ:

(ܟܳܗܢܳܐ ܡܝܰܩܪܳܐ

ܐܰܘ ܐܰܒܽܘܢ ܡܥܰܠܝܳܐ ܐܰܘ ܟܽܘܡܪܳܐ ܪܰܒܳܐ) ܢܶܥܢܶܐ ܘܢܺܐܡܰܪ:

مشَمشُنو

نقوم شافير كولَن بَصلوث:

( كوهنو ميَقرو

أو آبون معَليو

أو كومرو رابو) نِعنِه ونيمار:

الشماس

لنقف حسناً ونهتف بدعاء (الكاهن الموقر

أو أبينا المطران

أو الحبر الأعظم) قائلين:

ܩܳܢܽܘܢܳܐ ܕܗܰܝܡܳܢܽܘܬܳܐ

قُـنونو دهَيمُـنوثو

قانون الإيمان

85 of 98

ܟܳܗܢܳܐ ܡܗܰܝܡܢܺܝܢܰܢ ܒܚܰܕ ܐܰܠܳܗܳܐ:

ܥܰܡܳܐ

ܐܰܒܳܐ ܐܰܚܺܝܕ ܟܽܠ، ܥܳܒܽܘܕܳܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ ܘܕܰܐܪܥܳܐ، ܘܰܕܟܽܠܗܶܝܢ

ܐܰܝܠܶܝܢ ܕܡܶܬܚܰܙܝܳܢ ܘܰܕܠܳܐ ܡܶܬܚܰܙܝܳܢ,

كوهنو مهَيمنينَن بحَد آلوهو:

عامو

آبو آحيذ كول، عُـبوذو دَشمايو ودَرعو، وَدخولهِن

أيلِن دمِثحَزيون

وَدلو مِثحَزيون،

الكاهن نؤمن

بإلهٍ واحدٍ:

الشعب

الآب الضابط الكلِّ، خالقِ السّماءِ والأرضِ، وكلِّ ما يُرى

وما لا يُرى،

86 of 98

ܘܰܒܚܰܕ ܡܳܪܝܳܐ

ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ,

ܝܺܚܝܕܳܝܳܐ ܒܪܳܐ

ܕܰܐܠܳܗܳܐ،

ܗܰܘ ܕܡܶܢ ܐܰܒܳܐ

ܐܶܬܝܠܶܕ ܩܕܳܡ

ܟܽܠܗܽܘܢ ܥܳܠܡܶܐ,

ܢܽܘܗܪܳܐ ܕܡܶܢ ܢܽܘܗܪܳܐ،

وَبحاد موريو

يِشوع مشيحو, إيحيذويو برو

دَلوهو،

هَو دمِن آبو

إثيلِد قذُم

كولهون عولمِه,

نوهرو دمِن نوهرو،

وَبربٍّ واحدٍ

يسوعَ المسيحِ، ابنِ اللهِ

الوحيدِ،

المولودِ

منَ الآبِ

قبلَ كلِّ الدهور.

نورٍ من نورٍ،

87 of 98

ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ

ܕܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ،

ܝܠܺܝܕܳܐ

ܘܠܳܐ ܥܒܺܝܕܳܐ،

ܘܰܫܘܶܐ ܒܽܐܘܣܝܰܐ ܠܰܐܒܽܘܗܝ،

ܕܒܺܐܕܶܗ ܗܘܳܐ ܟܽܠ،

آلوهو شاريرو دمِن آلوهو شاريرو,

إيليذو

ولو عبيذو,

وَشوِه بوسيَّا لابوي,

دبيذِه هوُ كول،

إلهٍ حقٍّ

من إلهٍ حقٍّ،

مولودٍ

غيرِ مخلوقٍ، مساوٍ للآب

في الجوهر,

الذي به صار

كلُّ شيء،

88 of 98

ܗܰܘ ܕܡܶܛܽܠܳܬܰܢ ܒܢܰܝܢܳܫܳܐ ܘܡܶܛܽܠ ܦܽܘܪܩܳܢܰܢ،

ܢܚܶܬ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ, ܘܶܐܬܓܰܫܰܡ ܡܶܢ ܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ، ܘܡܶܢ ܡܰܪܝܰܡ ܒܬܽܘܠܬܳܐ

ܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ،

هَو دمِطولوثَن بنَيـنوشو ومِطول فورقُـنَن،

نحِث مِن شمايو، وِثكَشام مِن روحو قاديشو, ومِن مَريام بثولتو يولدَث آلوهو،

الذي من أجلنا نحن البشر ومن أجلِ خلاصِنا، نزلَ من السماءِ، وتجسَّدَ منَ

الروحِ القدسِ،

ومن مريمَ العذراءِ

والدةِ الإله،

89 of 98

ܘܰܗܘܳܐ ܒܰܪܢܳܫܳܐ ܘܶܐܨܛܠܶܒ ܚܠܳܦܰܝܢ ܒܝܰܘܡܰܝ ܦܶܢܛܝܳܘܣ ܦܝܠܰܛܽܘܣ.

ܚܰܫ ܘܡܺܝܬ، ܘܶܐܬܩܒܰܪ ܘܩܳܡ ܠܰܬܠܳܬܳܐ ܝܰܘܡܺܝܢ, ܐܰܟ ܕܰܨܒܳܐ.

وَهوُ بَرنُـشو وِصطلِب حلوفَين بيَومَي فِنطيُّوس فيلاطوس.

حاش وميث، وِثقبار وقوم لَتلوثو يَومين،

آخ دَصبو.

وَصارَ إنساناً وصُلِبَ عوضاً عنّا في عهدِ بيلاطسَ البُنطي.

تألمَ وماتَ،

ودُفنَ وقامَ

في اليوم الثالثِ، كما شاء.

90 of 98

ܘܰܣܠܶܩ ܠܰܫܡܰܝܳܐ،

ܘܳܝܬܶܒ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝܢܳܐ ܕܰܐܒܽܘܗܝ, ܘܬܽܘܒ ܐܳܬܶܐ ܒܫܽܘܒܚܳܐ ܪܰܒܳܐ ܠܰܡܕܳܢ

ܠܚܰܝܶܐ ܘܰܠܡܺܝܬܶܐ،

ܗܰܘ ܕܰܠܡܰܠܟܽܘܬܶܗ ܫܽܘܠܳܡܳܐ ܠܳܐ ܐܺܝܬ.

وَسلِق لَشمايو، ويثِب مِن يامينو دَبوي، وتوب أوثِه بشوبحو رابو لمذون

لحايه وَلمِيثِه،

هاو دَلمَلكوثِه شولُـمو لو إيث.

وصعدَ إلى السماءِ، وجلسَ عَن يمينِ الآبِ، وأيضاً سيأتي بمجدٍ عظِيمٍ ليدينَ الأحياءَ والأموات، ذلكَ الذي ليس لملكِه انقضاء.

91 of 98

ܘܰܒܚܰܕ ܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ،

ܕܺܐܝܬܰܘܗܝ ܡܳܪܝܳܐ ܡܰܚܝܳܢܳܐ ܕܟܽܠ.

ܗܰܘ ܕܡܶܢ ܐܰܒܳܐ ܢܳܦܶܩ. ܘܥܰܡ ܐܰܒܳܐ ܘܥܰܡ

ܒܪܳܐ ܡܶܣܬܓܶܕ ܘܡܶܫܬܰܒܰܚ،

وَبحَد روحو قاديشو،

ديثَو موريو

مَحيُـنو دخول.

هَـو دمِن آبو نوفِق.

وعَم آبو وعَم

برو مِستغِد

ومِشتَـباح.

ونؤمنُ بالروحِ القدسِ، الربِّ، المُحيِي الكلِّ.

المُنبثقِ

منَ الآبِ.

ومع الآبِ والابنِ يُسجَدُ له ويُمَجَّد،

92 of 98

ܗܰܘ ܕܡܰܠܶܠ ܒܰܢܒܝܶܐ ܘܒܰܫܠܝܚܶܐ.

ܘܒܰܚܕܳܐ ܥܺܕܬܳܐ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ ܩܰܬܽܘܠܺܝܩܺܝ ܘܰܫܠܺܝܚܳܝܬܳܐ.

ܘܡܰܘܕܶܢܰܢ ܕܰܚܕܳܐܗܝ ܡܰܥܡܽܘܕܺܝܬܳܐ ܠܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܕܰܚܛܳܗܶܐ.

هاو دمالِل بَنبيِّه وبَشليحِه.

وبَحذو عيتو قاديشتو قاثوليقي

وَشليحُـيتو.

ومَودِنان دَحذوي مَعموديثو

لشوبقُـنو دَحطوهِ.

الناطق بِالأنبياءِ والرسل.

وبكنيسةٍ واحدةٍ جامعةٍ مقدسةٍ

رسولية.

ونعترفُ بمعموديةٍ واحدةٍ لمغفرةِ الخطايا.

93 of 98

ܘܰܡܣܰܟܶܢܰܢ ܠܰܩܝܳܡܬܳܐ ܕܡܝܬܶܐ.

ܘܰܠܚܰܝܶܐ ܚܰܐܕܬܶܐ ܕܰܒܥܳܠܡܳܐ ܕܰܥܬܺܝܕ.

ܐܰܡܺܝܢ، ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ

ܣـܛܰܘܡܶܢ ܩܰܐܠܽܘܣ

ܥܰܡܳܐ ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ

وَمساكِنَـن لَقيومتو دميثِه، وَلحايِه حاثِه دَبعولمو دَعتيد.

آمين، بارِخمور.

مشَمشُـنو

سطَومِن قالوس،

عامو قوريلَيسون

ونترجَّى

قيامةَ الموتى،

والحياةَ الجديدةَ

في العالمِ الآتي.

آمين بارك يا سيد.

الشماس

لنقف حسناً،

الشعب يا رب ارحم

94 of 98

ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ.

ܡܳܪܰܢ

ܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ.

ܡܳܪܰܢ ܚܽܘܣ

ܘܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

ܡܳܪܰܢ ܥܢܺܝܢ

ܘܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

قوريِلَـيسون.

مورَن

إثرَحام علَين.

مورَن حوس وراحِم علَين.

مورَن عنين وراحِم علَين.

يا رب ارحم.

يا ربنا ارحمنا.

يا ربنا أشفق وارحمنا.

يا ربنا استجب وارحمنا.

ܣܶܓܶܕܬܳܐ

سِغِدتو

السجود

95 of 98

ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ (3)

ܡܳܪܰܢ

ܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ. ܡܳܪܰܢ ܚܽܘܣ

ܘܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

ܡܳܪܰܢ ܥܢܺܝܢ

ܘܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ.

قوريِلَيسون (3)

مورَن

إثرَحام علَين. مورَن حوس وراحِم علَين. مورَن عنين وراحِم علَين.

يارب ارحم (3)

ربنا

ارحمنا.

ربنا أشفق وارحمنا.

ربـنا استجب

وارحمنا.

يصلي الكاهن صلاة البركة الختامية وتسريح المؤمنين

96 of 98

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܡܳܪܰܢ

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܡܳܪܰܢ

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܣܰܒܪܰܢ

ܠܥܳܠܰܡ.

ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ.

شوبحو لُخ

مورَن

شوبحو لُخ

مورَن

شوبحو لُخ

سَبرَن

لعولَم.

بارخمور.

سبحانك

يا ربـنا

سبحانك

يا ربـنا

سبحانك

يا رجاءنا

إلى الأبد.

بارك يا سيد.

97 of 98

ܫܠܳܡ ܠܶܟܝ ܒܬܽܘܠܬܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܡܰܠܝܰܬ ܛܰܝܒܽܘܬܳܐ، ܡܳܪܰܢ ܥܰܡܶܟܝ، ܡܒܰܪܰܟܬܳܐ ܐܰܢܬܝ ܒܢܶܫܶܐ, ܘܰܡܒܰܪܰܟ ܗܽܘ ܦܺܐܪܳܐ ܕܰܒܟܰܪܣܶܟܝ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ،

شلوملِخ بثولتو مَريام مَلياث طَيبوثو, مورَن عامِخ,

مبَرَختو آت بنِشِه, وَمبَرَخو فيرو دَبكَرسِخ مورَن يِشوع،

السلام لكِ أيتها العذراء مريم الممتلئة نعمة، الرب معكِ،

مباركة أنتِ في النساء، ومباركة ثمرة بطنكِ سيدنا يسوع،

98 of 98

ܐܳܘ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ،

ܨܰܠܳܝ ܚܠܳܦܰܝܢ ܚܰܛܳܝܶܐ،

ܗܳܫܳܐ ܘܒܫܳܥܰܬ ܡܰܘܬܰܢ.

ܐܰܡܺܝܢ.

أُو قاديشتو مَريَم يولدَث آلوهو

صَلُـي حلوفَين حاطويه،

هوشو وَبشوعَث مَوتَن.

آمين.

يا قديسة مريم يا والدة الله

صلي لأجلنا نحن الخطاة،

الآن وفي ساعة موتنا.

آمين.