1 of 13

Erasmus +�Latresne – France�Febrero de 2023

Ester Luque Rey – Mercedes Sanmartín Estop

2 of 13

Latresne es una población y comuna francesa situada en la región de Nouvelle-Aquitaine, en el departamento de Gironde, a 10 km de la ciudad de Bordeaux. Tiene una población de unos 3500 habitantes.

3 of 13

Durante la semana del 27 de febrero al 3 de marzo de 2023 estuvimos visitando el Collège Camille Claudel de Latresne (France) gracias al contacto que habíamos realizado con la profesora de español Stéphanie Richard a través de la plataforma LACASADELPROFE (allá por el año 2020).

La enseñanza secundaria, en Francia, comienza una año antes y se realiza en dos establecimientos distintos (collège primero y lycée después). El alumnado de Collège tiene entre 11 a 15 años, aproximadamente, estos son los cursos escolares que se realizan y su correspondencia con el sistema educativo español:

SIXIÈME – (6º primaria)

CINQUIÈME – (1º ESO)

QUATRIÈME – (2º ESO)

TROISIÈME – (3º ESO)

Además de mostrarnos su centro educativo, y también la zona, profundizamos en una serie de aspectos de funcionamiento del centro de los que hacemos un resumen a continuación.

4 of 13

CONVIVENCIA

VIVRE ENSEMBLE

5 of 13

Vie scolaire es como llaman a Francia a todo lo que concierne a la convivencia del centro. En el collège Camille Claudel tienen una serie de recursos materiales y humanos muy interesantes con los que no contamos en España.

Además, desarrollan también una serie de programas y protocolos en favor de la inclusión y la atención individualizada del alumnado.

6 of 13

Convivencia = Vivre ensemble

GESTIÓN DE RETRASOS

SALLE DE PERMANENCE

PROGRAMA PRONAUTE

CARNET DE LIAISON

MÁS PERSONAL

MAYOR CONTROL

MÁS SEGURIDAD

MEJOR CONVIVENCIA

SURVEILLANTS

Los/las “surveillant(e)s” realizan labores de gestión de retrasos y ausencias, guardias de profesorado ausente y vigilancia de sanciones (dentro de la llamada salle de permanence). Además de labores de escucha y ayuda (de manera menos oficial).

PRONAUTE

Es el programa informático con el que gestionan todo (como nuestro SIGAD), retrasos, ausencias, notas, etc.

Todo el alumnado debe llevarlo siempre encima, sirve de comunicación directa entre el centro y las familias.

CARNET DE LIAISON

7 of 13

RECURSOS HUMANOS

Enfermera a media jornada: pasa dos días en el centro. Interviene en medidas higiénicas, de acoso escolar y de gestión de convivencia en los grupos/clase.

CPE (conseillère pédagogique d’éducation): Gestiona los problemas de orden administrativo pero también personal. Intermediaria entre profesorado y alumnado.

COP (conseillère d’orientation psychologique) un día por semana. Gestiona una comisión de seguimiento (commision de suivi) junto con el equipo pedagógico y la administración para emprender las medidas necesarias, materiales y humanas.

CDI (centre de documentation et d’information), es como nuestra biblioteca, pero tienen dos documentalistas a jornada completa, que llevan a cabo proyectos culturales y también permanecen con los alumnos en caso de ausencia de profesorado.

8 of 13

PROGRAMAS y PROTOCOLOS

AESH (accompagnement d’élèves en situation de handicap). Acompaña a alumnado en situación de discapacidad. Se dedica a varios alumnos (durante este curso una alumna con problemas de visión). Sus contratos son más bien precarios. Junto con la MDPH (maison départamentale de personnes en situation de handicap) dan el apoyo necesario (de movilidad, pedagógico…) a la escolarización.

SECTION ULIS (unité localisé pour l’inclusion scolaire). Para alumnado que tiene la edad pero no el nivel en el que están escolarizados. Están con una profesora particular en las materias en las que la necesitan. Son profesores a tiempo completo que postulan específicamente para este puesto. Tienen un PPS (projet personnalisé de scolarisation). Es para alumnado con trastornos del lenguaje, motrices, etc.

PAP (plan d’adaptation pédagogique) para alumnos con problemas de disgrafía, discalculia, etc.

PAI (plan d’accueil individualisé). Es un programa más de carácter médico, para alumnos con problemas de salud como migrañas, diabetes, alergias. Se redacta un protocolo que deben conocer todos los profesores y se debe seguir tanto en el centro como en posibles actividades extraescolares.

PPRE (protocole personnalisé de réussite éducative). Protocolo de ayuda interna en el colegio.

9 of 13

ACTIVIDADES CON EL ENTORNO MÁS CERCANO

ACTIVITÉS AVEC VOTRE ENTOURAGE

10 of 13

CDI es como llaman en Francia a la biblioteca (Centre de Documentation et d’Information). Tienen a dos documentalistas a jornada completa que se dedican no sólo a realizar toda la organización de una biblioteca (adquisición, organización y préstamo de libros, permanencia de alumnos en caso de hora libre o falta de profesor) sino que trabajan en colaboración directa con el profesorado para llevar a cabo distintas actividades sobre la educación en los medios de comunicación (noticias falsas, desafíos de internet…) e incluso publican una revista, de manera trimestral, en colaboración con la escuela primaria vecina.

S’ENGAGER EN TEMPS DE GUERRE es un proyecto que realizaron con una asociación de jubilados de origen español de su localidad. El alumnado del centro realizó una serie de entrevistas a estos jubilados. Ellos, por su parte, hicieron conferencias para los alumnos. Colaboraron con una asociación cinematográfica que filmó, de manera profesional, todo el proceso con el fin de poder realizar después un visionado de todo el trabajo en el cine de Latresne. Desfortunadamente, la pandemia no permitió que este proyecto llegara a su fin.

11 of 13

INTERCAMBIO ESCOLAR

ÉCHANGE SCOLAIRE

12 of 13

INTERCAMBIO BILATERAL

COLLÈGE CAMILLE CLAUDEL DE LATRESNE (FRANCE) + IES EL PICARRAL DE ZARAGOZA (ESPAÑA)

Al mismo tiempo que realizamos esta visita con observación llevamos a cabo un intercambio bilateral de cinco días de duración con 28 alumnos y alumnas de francés nuestro centro (de los niveles de 1º a 3º de ESO) más 28 alumnos y alumnas franceses del nivel de quatrième.

Nuestro alumnado estuvo en Francia, alojado en las familias de sus “correspondant(e)s”, del 27 al 3 de febrero, y realizando allí una serie de actividades educativas y de conocimiento del entorno. En esta PRESENTACIÓN podéis ver cómo se organizó todo el intercambio y las actividades en las que participó nuestro alumnado durante su estancia.

El alumnado francés estuvo con nosotros del 27 al 31 de marzo, también alojados en sus correspondientes familias españolas y llevando a cabo un programa completo de actividades. Todo lo que hicimos durante su estancia se puede ver en este PROGRAMA que distribuimos al alumnado.

Hay un compromiso firme de continuidad, por parte de los dos centros, para cursos posteriores; objetivo por el que el Departamento de Francés lleva trabajando desde el año 2020.

13 of 13

Merci bien !

IES EL PICARRAL - ERASMUS +

DEPARTAMENTO DE FRANCÉS – SECCIÓN BRIT FRANCÉS

Mercedes Sanmartín Estop