1 of 45

Правила цитування та оформлення посилань у наукових роботах.��Список використаних джерел

Сніжана Гузенко

Інформаційно-бібліографічний відділ

s.huzenko@kubg.edu.ua

2023

2 of 45

Бібліографічна культура

  • Бібліографічна культура слугує критерієм наукової етики дослідника, показником його поваги до здобутків інших авторів і до інституту інтелектуальної власності.

  • Невід’ємним елементом будь-якої наукової праці є її бібліографічний апарат – бібліографічні посилання, а також прикнижкові списки.

Його завдання – ознайомити читача з джерелами цитат і запозичень; допомогти знайти згадувані в тексті документи; інформувати про публікації на подібні теми; допомогти у виборі літератури за темою дослідження; дати можливість автору стиснути виклад, пославшись на праці, в яких висвітлені ним питання розглянуто повніше, докладніше або з іншого погляду.

  • Бібліографічні відомості, будучи нерозривно пов’язані з конкретними фрагментами тексту документа, дають змогу виявити джерелознавчу базу дослідження, показати зв’язок нової публікації з попередніми, скласти уявлення про наукові позиції автора, перевірити достовірність наведених даних, розкрити пріоритет і наукову цінність отриманих результатів, захистити авторські права, боротися з плагіатом.

3 of 45

«Про авторське право та суміжні права»

ПРИ ЦИТУВАННІ НЕОБХІДНО :

надавати бібліографічне посилання у всіх випадках, коли в роботі наводяться дані, взяті з чужих джерел, а не отримані особисто автором. Недотримання даних правил згідно із законом України

«Про авторське право та суміжні права», ст. 50 , вважається плагіатом.

https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3792-12

Обов’язковим елементом будь-якої наукової роботи є цитування та посилання на джерела, з яких запозичено певні матеріали

4 of 45

Вимоги до оформлення дисертації

Згідно п. 11

ВИМОГ ДО ОФОРМЛЕННЯ ДИСЕРТАЦІЇ (Наказ Міністерства освіти і науки України від 12.01.2017 № 40

https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0155-17#n13

Бібліографічний опис списку використаних джерел у дисертації (або іншій науковій роботі) може оформлятися здобувачем наукового ступеня за його вибором з урахуванням Національного стандарту України ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні  положення та правила складання» або одним із міжнародних стилів, віднесених до рекомендованого переліку стилів оформлення списку наукових публікацій.

5 of 45

Державні стандарти�

  • ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні положення та правила складання». Цей стандарт регламентує оформлення бібліографічних посилань та бібліографічних списків посилань у наукових роботах. Він установлює види бібліографічних посилань, правила та особливості їхнього складання й розміщення в документах.

  • ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Система стандартів з інформації, бібліотечної та видавничої справи. Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання». У цьому стандарті відображено бібліографічний опис всіх видів документів, у тому числі й електронних, а так само частини документа або групи документів.

6 of 45

Міжнародні стилі�рекомендовані для використання

  • MLA style (Modern Language Association) – використовується в гуманітарній сфері (мистецтво, література, іноземні мови, релігія, філософія). 
  • APA style (American Psychological Association) – використовується у суспільних науках (соціологія, право, психологія, історія). 
  • Chicago Style (Turabianstyle) – універсальний стиль для академічних видань та студентських наукових робіт. 
  • Harvard Referencing style (BSI - British Standards Institution) – використовується у гуманітарних та суспільних науках.
  • ACS style (American Chemical Society) – хімія та інші природничі науки. 
  • AIP style (American Institute of Physics) – фізика та фізичні науки. 
  • IEEE style (Institute of Electrical and Electronics Engineers) – використовується в інженерії, електроніці, телекомунікаціях, інформатиці та інформаційних технологіях.
  • Vancouver style – використовується в медицині та фізичних науках. 
  • OSCOLA (Oxford University Standard for Citation of Legal Authorities) – правознавство і юриспруденція.
  • APS style (American Physics Society) – фізичні науки.   
  • Springer MathPhys Style – використовується у математиці, фізиці, статистиці. 

7 of 45

Цитування

Цитування – (лат. citatum від cito − викликаю, проголошую, називаю) − це пряме художнє використання першоджерела з посиланням на нього, введення тексту іншого автора до тексту власного твору, пряме, а іноді опосередковане запозичення окремих елементів і тем із літературного першоджерела.

Посилання дають можливість знайти відповідні джерела, перевірити достовірність цитування, одержати необхідну інформацію про ці джерела з метою їх використання

Бібліографічне посилання – сукупність бібліографічних відомостей про цитований, розглядуваний або згадуваний у тексті документа інший документ, що є необхідним й достатнім для його загальної характеристики, ідентифікування та пошуку

8 of 45

Виділяють такі способи використання даних, ідей, слів із інших творів у своєму тексті:

  • анотація або резюмування (короткий виклад);
  • непряме цитування (парафраз – переказ цитати своїми словами);
  • пряме або дослівне цитування;
  • запозичення формул, положень, ілюстрацій, таблиць і ін.

Варто зазначити, що використання цитат стосується не тільки фрагментів літературних творів, а й інших творів – фотографій, відеозаписів, звукозаписів, креслень, даних у графічній формі тощо.

9 of 45

 

  1. Текст цитати береться у лапки, наводиться в тій граматичній формі, у якій він поданий у джерелі.
  2. Цитування повинно бути повним, без скорочення авторського тексту і без перекручень думок автора.
  3. Кожну цитату обов’язково супроводжують посиланням на джерело.
  4. При непрямому цитуванні (переказі, викладенні думок інших авторів своїми словами) слід бути точним у викладанні думок автора.
  5. Якщо необхідно виявити ставлення автора наукової роботи до окремих слів або думок з цитованого тексту, то після них у круглих дужках ставлять знак оклику або знак запитання.

10 of 45

 

6) Власні цитати повинні бути оформлені за всіма правилами цитування

Самоцитування це часта практика в наукових роботах.

Раніше опубліковані дослідження автора можуть бути джерелом цитати.

Такий вид цитування дає змогу уникати дублювання інформації та самоплагіату. Він допомогає направити зацікавленого читача до попередніх і пов’язаних робіт.

Необхідно пам’ятати, що цитування власних робіт повинно бути доречним і обґрунтованим, доповнювати наукову роботу і відповідати її завданням публікацій у рамках одного журналу (для розрахунку індексів журналів).

Самоплагіат — переміщення одного і того ж фрагмента власного тексту автора з однієї публікації в іншу, а то і подвійна чи багаторазова публікація однієї й тієї ж статті. Якщо при цьому такий фрагмент не оформлюється у вигляді цитати і на нього немає посилання, то це називається самоплагіатом.

11 of 45

7) Цитування законодавчих актів

Необхідно здійснювати за первинними джерелами, тим більше, що всі законні і підзаконні акти є публічною і загальнодоступною інформацією.

Цитати з вторинних джерел будуть невиправданими, а імовірно й некоректними.

Потрібно переконатися в тому, що документ набув чинності, а посилання здійснюється саме на чинну його редакцію

12 of 45

8) Цитування ілюстративного матеріалу

  • Основними видами ілюстративного матеріалу в наукових творах є креслення, технічні рисунки, схеми, фотографії, діаграми та графіки.
  • Кожна ілюстрація має відповідати тексту, а текст — ілюстрації.
  • Назви ілюстрацій розміщують після їхніх номерів.
  • За необхідності ілюстрації доповнюють пояснювальними даними (підписами).
  • Головна їхня відмінність від інших об’єктів авторського права полягає в тому, що цитуючи їх, можна наводити матеріал повністю, оскільки вони є малооб’ємними творами.
  • Якщо використовують відомості, матеріали з монографій, оглядових статей, інших джерел із великою кількістю сторінок, тоді в посиланні необхідно точно вказувати номери сторінок, ілюстрацій, таблиць, формул із джерела, на яке є посилання в творі.
  • Посилання на ілюстрації наукової роботи слід вказувати порядковим номером ілюстрації,

наприклад «рис. 1.1», а посилання на формули наукової роботи – порядковим номером формули в дужках, наприклад «...у формулі (2.1)»;

13 of 45

9) Цитування джерел іноземною мовою

Зверніть увагу! У списку використаних джерел назви іноземних публікацій, прізвища, ініціали авторів та решта бібліографічної інформації вказуються мовою оригіналу

Прізвища іноземних авторів наводяться тією мовою, якою написана наукова робота (українською).

Поруч в дужках приводиться оригінальне написання прізвища та ініціалів.

  • Одне з найбільш цікавих психологічних втілень ідеї усвідомлення – теорія потреб С. Мадді (S. Maddi) [40], який виділяє поряд з біологічними і соціальними потребами групу так званих психологічних потреб – потреби в уяві, суджені і символізації.

14 of 45

10) При цитуванні фрагментів тексту іноземних джерел

цитати слід приводити мовою основного тексту роботи в авторському перекладі.

Якщо автор не впевнений у коректності перекладу, рекомендується використовувати парафраз (переказ, виклад тексту своїми словами).

При перекладі й цитуванні іноземних наукових робіт вкрай не рекомендується використання стандартних електронних засобів перекладу.

Спеціальні соціологічні, політологічні, психологічні та філософські терміни і поняття слід перекладати з використанням спеціалізованих словників, а також зіставляти з традиціями перекладу, прийнятими у відповідній області гуманітарної науки

15 of 45

11) Цитування за вторинними джерелами

  • При цитуванні тексту по вторинному джерелу

необхідно вказувати не тільки джерело оригінального тексту, але й

джерело з якого взята цитата.

  • Вторинні цитати потрібно ретельно перевіряти на достовірність першоджерела переконавшись, що в них немає помилок.

  • При підготовці наукових робіт рекомендується звертатися до першоджерел інформації (монографій, наукових статей, дисертацій тощо). Використання вторинних джерел є обґрунтованим тільки на етапі знайомства з проблемою дослідження.

16 of 45

Випадки, коли цитування не за першоджерелом виправдано:

  1. Першоджерело безповоротно загублене.
  2. Першоджерело недоступне або його пошук утруднений по об’єктивним причин (наприклад, знаходиться в закритих бібліотеках).
  3. Цитований текст став відомий по запису слів автора в спогадах іншої особи.
  4. Першоджерело написане рідкісною мовою, недоступною для перекладу автору роботи.
  5. Цитата знайдена в результаті архівного або літературного пошуку автора вторинного джерела (наприклад, підібраний вдалий уривок з класичного літературного твору).

17 of 45

Розділові знаки при цитуванні (відповідно до «Українського правопису» 2019 року)

  • Текст цитати береться у лапки, наводиться в тій граматичній формі, в якій він поданий у джерелі
  • Якщо в цитованому тексті або в прямій мові, узятих у лапки, є інші цитування, а також власні назви, іронічні вислови та інші слова або вислови, що мають уживатися в лапках, доцільно використовувати лапки різної форми –

зовнішні та внутрішні

У функції зовнішніх рекомендовано вживати кутові лапки, або «лапки-ялинки» («…»),

у функції внутрішніх«лапки-ла́пки» (“…” та ін.):

«Це мій Кобзар», – сказав він.

  • Лапки одного виду в безпосередній близькості не повторюються.

Не можна писати:

«Це мій «Кобзар»», – сказав він.

18 of 45

Посилання

Посилання – це вказівка на джерело інформації

  • Дослівне відтворення частини тексту;
  • Згадування фактів, знайдених у певному джерелі;
  • Перефразування чи узагальнення ідей, тлумачень чи висновків з певного джерела;
  • Наведення інформації, яка не є загальновідомою;

19 of 45

Бібліографічне посилання

Бібліографічне посилання сукупність бібліографічних відомостей про цитований, розгорнутий або згаданий у тексті документа інший документ, достатній для його загального характеризування, ідентифікування й пошуку:

  • посилання дають змогу перевірити вірогідність і точність поданих цитат, формул, статистичних даних, фактів і відомостей, запозичених з інших видань;
  • можливість виявити та знайти ці першоджерела;
  • ознайомитися з літературою з теми дослідження, зокрема з працями, в яких питання висвітлено докладніше, ніж у цій публікації, або аргументовано інший погляд.

20 of 45

Основні елементи бібліографічного опису у бібліографічному посиланні �

  • відомості про автора (авторів),
  • назва твору,
  • відомості про видання (перевидання чи переклад),
  • місце видання, видавця,
  • рік видання,
  • обсяг публікації

21 of 45

Види бібліографічних посилань(за місцем розташування у документі)�

Внутрішньотекстове посилання

  • застосовують, якщо значна частина відомостей про об’єкт внесана до тексту документа
  • розміщують безпосередньо в тексті документа у круглих дужках

(Шкільний бібліотекар, 2015. № 1).

(Книжкова палата України : сайт. URL: http://www.ukr.book.net).

(Київ, 2011. С. 87)

22 of 45

Підрядкове посилання

  • розміщують як примітку в нижній частині сторінки, відмежовуючи від основного тексту горизонтальною рискою
  • пов’язують із текстом за допомогою знаків виноски, які подають на верхній лінії шрифту після відповідного фрагмента в тексті
  • (наприклад: Текст ²¹) та перед підрядковим посиланням
  • (наприклад: ²¹ Посилання).
  • знаки виноски відокремлюють від тексту проміжком.

____________________

³ Петрик О. І. Шлях до цінової стабільності: світовий досвід і перспективи для України. Київ, 2008. С. 302—310.

²² Книжкова палата України : сайт. URL: http://www.ukr.book.net.

23 of 45

Позатекстове посилання

  • Наводять як перелік бібліографічних записів і розміщують наприкінці основного тексту документа.
  • Посилання у тексті подаються у квадратних дужках – [2], [2; 24],

де цифри 2 та 24 відповідають порядковому номеру праці у списку використаних джерел.

  • Посилання на сторінку наводять після номера джерела через кому з маленької літери (с.) [2, с. 347].
  • Якщо посилання на декілька праць , вони розділяються крапкою з комою –

[5, с. 152; 24, с. 56-59].

  • Посилання у тексті зазвичай робиться у кінці речення.

24 of 45

ДСТУ 8302:2005. «Інформація та документація.Бібліографічне посилання . Загальні положення та правила складання »

  • У заголовку бібліографічного запису подають відомості про одного, двох чи трьох авторів, при цьому імена цих авторів у відомостях про відповідальність (за навкісною рискою) не повторюють.
  • Замість знака «крапка й тире» («. —»), який розділяє зони бібліографічного опису, у бібліографічному посиланні рекомендовано застосовувати знак «крапка».
  • Дві навкісні риски («//») можна замінювати крапкою, а назву виділяти шрифтом (курсивом).
  • Якщо текст цитовано не за першоджерелом, то на початку підрядкового бібліографічного посилання наводять пояснювальні слова: «Наведено за:», «Цит. за»: і зазначено джерело, з якого запозичено текст.
  • Відомості, запозичені не з титульної сторінки документа, дозволено не брати у квадратні дужки.
  • Після назви дозволено не зазначати загального позначення матеріалу («Текст», «Електронний ресурс», «Ноти» тощо).

25 of 45

Автор А. А. Назва. Місто : Видавництво, сторінки.

Автор А. А. Назва статті. Назва журналу (збірника). Рік. Вип. (номер). С. … ̶ … . URL або DOI.

Шевчук С. В. Українське ділове мовлення : навчальний посібник. Київ : Алерта, 2015. 268 с.

Лапіан Т. Роль сім’ї у формуванні активного ставлення дітей та молоді до вільного часу. Педагогічна освіта. 2019. Вип. 31. С. 9–14.

26 of 45

Особливості складання бібліографічного посилання�на електронний ресурс

Складають на:

  • електронні документи,
  • бази даних,
  • портали чи сайти,
  • веб-сторінки, форуми тощо,
  • так і на їхні складники (розділи та частини електронних документів.)

Джерела інформації:

  • титульний екран,
  • основне меню,
  • головна сторінка сайту чи порталу
  • відомості про автора, назву, перевидання, місце та рік видання

27 of 45

Бібліографічне посилання на електронний ресурс містить ті ж самі �елементи опису, що й друковане видання�

- заголовок бібліографічного запису (ім’я автора);

- основна назва документа;

- відомості про відповідальність (вихідні дані (містять відомості про місце видання (випуску), видавця та рік випуску документа);

- позначення та порядковий номер тому, номера чи випуску документа, якщо є посилання на твір або публікації з багаточастинного (багатотомного чи серіального) документа;

- відомості про обсяг (кількість сторінок) документа (у разі посилання на нього загалом);

- назву документа (журналу, збірника, газети тощо), в якому опубліковано об’єкт посилання (наприклад,

статтю);

- відомості про місцезнаходження об’єкта посилання — номер сторінки в документі (у разі посилання на його частину);

- електронна адресу (URL або DOI);

- вид носія інформації (CD-R, CD-RW тощо).

28 of 45

Список використаних джерел

Список використаних джерел (бібліографічний список) – список бібліографічних посилань на документи, які згадуються в тексті роботи

Головне правило укладання списку джерел :

під час опрацювання джерел для наукової роботи: фіксувати вихідні дані усіх цитованих у роботі джерел (автора, назву, місце та рік видання, видавництво, сторінки тощо) на етапі підготовки та безпосереднього написання роботи, а не її завершення;

варто формувати джерела, які опрацьовуєте, в алфавітному порядку - це допоможе зекономити час, спростить укладання списку цитованих, згадуваних у роботі та опрацьованих джерел.

29 of 45

Основні правила оформлення �списку використаних джерел

  • Список наводиться після основного тексту, його назва вказується без лапок, у кінці не ставиться крапка.
  • При складанні списку використаних джерел необхідно дотримуватися вимог Державних стандартів або одного із міжнародних стилів.
  • Джерелом інформації для складання бібліографічного запису є документ у цілому; головним джерелом інформації – елемент документа, що містить основні вихідні та аналогічні їм відомості.

30 of 45

  • Основними елементами бібліографічного опису є інформація про:
  • автора (-ів);
  • назву твору;
  • вид видання (за потреби – про перевидання чи переклад);
  • місце видання, видавництво;
  • рік видання та обсяг публікації.
  • Для статей обов’язково дається їх назва, назва видання, рік, номер (випуск, том), початкова та кінцева сторінки.
  • Назви статей, монографій, збірників, конференцій, тез, доповідей, авторефератів дисертацій вказуються повністю.
  • Для монографій, довідкових, енциклопедичних видань – назва, місце видання (місто), видавництво, рік видання, (том, частина – якщо є), загальна кількість сторінок.

31 of 45

  • Список розташовують в алфавітному порядку за прізвищами авторів або першої літери назв творів.

Допустимо розміщувати джерела у списку за порядком посилань на них у тексті.

  • Авторів, які мають однакові прізвища, записують за алфавітним порядком їхніх ініціалів. Праці одного автора записують за першими буквами назв його праць. Прізвища авторів наводяться у тій послідовності, в якій вони подані у виданні та розділяють комами. Книга, яка має понад три автори може бути записана за назвою.
  • У списку джерел з маленької букви пишуть відомості, що відносяться до заголовку (підручники для вузів, матеріали конференцій, тези, навчально-методичний посібник тощо), відомості про відповідальність (редактор, упорядник, редколегія та ін.)
  • Якщо у роботі використано праці, що розповсюджено на правах рукопису (кандидатські, докторські дисертації, автореферати дисертацій), то при бібліографічному описі використовують інформацію, подану на титульному аркуші.

32 of 45

  • Основною мовою для складання бібліографічного опису є та природна мова, якою зафіксовано інформацію у вихідних даних документа.

Окремі елементи, сформульовані самостійно для уточнення будь-яких даних або особливостей об’єкта опису, можуть бути наведені державною мовою. Для України такою мовою є українська.

  • Якщо назва документа складається зі слів двома і більше мовами, знаків, формул тощо, слід навести їх у такій самій формі.

- Magic poetry : позакласні заходи з англійської мови …

  • ! Неприпустимим є переклад російських видань українською мовою.  
  • Література, що видана різними мовами, розміщується у такий спосіб: спочатку – кирилицею, а потім – латиницею.

33 of 45

  • У разі потреби у бібліографічному описі можна застосовувати скорочення слів і словосполучень, пропускати частини елементів, об’єднувати кілька бібліографічних записів в один, застосовувати інші прийоми скорочень.

Скорочення слів і словосполучень здійснюють згідно зі стандартами.

  • ДСТУ 6095:2009 Система стандартів з інформації, бібліотечної та видавничої справи. Правила скорочення заголовків і слів у заголовках публікацій (ГОСТ 7.88-2003, MOD)
  • ДСТУ 7093:2009 (ГОСТ 7.11–2004, МOD; ISO 832:1994, MOD). Бібліографічний запис. Скорочення слів і словосполук, поданих іноземними європейськими мовами

  • Зауважимо, що стандарти не примушують, а лише рекомендують скорочувати слова.

Не варто застосовувати скорочення в тих випадках, коли це може викривити або зробити незрозумілим смисл тексту запису, утруднити його розуміння. Не можна скорочувати будь-які назви документів, назви серій і підсерій крім випадків, коли скорочення є в самому джерелі інформації, назви місць видання.

34 of 45

Міжнародні стилі цитування

35 of 45

Принцип посилання

Хто написав

Коли було опубліковано

Як називається

Де можна знайти

36 of 45

Спосіб оформлення цитат у тексті

 

Автор – дата

(цитування у дужках)

Нумерований

(числові цитати)

Примітки до цитат

(виноски)

(Орлик, 2010)

[3] (3) ³]

Орлик ³ кr

37 of 45

Суспільні науки

соціологія, освіта, право, економіка, політологія, психологія, історія, географія….

APA

У тексті:

(Іваненко 2011) ; Іваненко (2011)

У списку:

Іваненко, О. Г. (2011). Вступ до спеціальності "Соціальна робота". Слово.

Harvard (економіка)

У тексті:

(Tharoor 1990:33).

Tharoor S (1990) The universality of human rights and their relevance to developing countries’, Nordic Journal of International Law 59(1):139-152.

38 of 45

Chicago style: Author-Date

У тексті:

(Grazer and Fishman 2015, 12)

У списку:

Grazer, Brian, and Charles Fishman. 2015. A Curious Mind: The Secret to a Bigger Life. New York: Simon & Schuster.

Chicago style: Notes and Bibliography

Примітка:

  1. John Berger, Ways of Seeing (London: Penguin, 1972), 8.

У списку:

Berger, John. Ways of Seeing. London: Penguin, 1972.

39 of 45

Гуманітарні науки

мовознавство, літературознавство, філософія, релігія ...

MLA

У тексті:

(Wordsworth 263).

У списку:

Wordsworth, William. Lyrical Ballads. Oxford UP, 1967.

Buchman, Dana. "A Special Education." Good Housekeeping, Mar. 2006, pp. 143-48.

40 of 45

Медицина, фізика

Vancouver

У тексті:

...the wording of the title shouldn't be too vague6;

У списку:

Manchha AV, Walker N, Way KA, et al. Deeply discrediting: a systematic review examining the conceptualizations and consequences of the stigma of working in aged care. Gerontologist. 2021;61(4):e129-e146.

41 of 45

Техніка, інформатика�

ІЕЕЕ (Інститут інженерів з електротехніки та електроніки)

У тексті:

[37]

У списку:

[37] E. G. Bowen, Radar Days. London, U.K.: Institute of Physics, 1987.

42 of 45

Юриспруденція

OSCOLA

Примітка:

____________

³ Elizabeth Fisher, Risk Regulation and Administrative Constitutionalism (Hart

Publishing 2007).

У списку:

Fisher E, Risk Regulation and Administrative Constitutionalism (Hart Publishing 2007)

43 of 45

Корисні посилання

1. ДСТУ 8302:2015. БІБЛІОГРАФІЧНЕ ПОСИЛАННЯ. Загальні положення та правила складання / Нац. стандарт України. Вид. офіц. [Уведено вперше; чинний від 2016-07-01]. Київ : ДП «УкрНДНЦ», 2016. 17 с. (Інформація та документація). – З внесеними поправками.

URL: https://drive.google.com/file/d/148GgkZYxsYP0-PyslneTJvCUuzbUIT0Y/view?usp=sharing

2. Приклади оформлення бібліографічного опису у списку використаних джерел згідно ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні положення та правила складання» з урахуванням правок.

URL: https://drive.google.com/file/d/1roxPq5DXt498-3mpcgcrMEgHHIUlw-s8/view

3. ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання» : метод. рек.

URL: http://www.ukrbook.net/zakony/metodrek.pdf

4. Приклади бібліографічних записів (відповідно до ДСТУ ГОСТ 7.1:2006). URL: http://www.ukrbook.net/zakony/prykl_bib_zap.pdf

5. ПРИКЛАДИ ОФОРМЛЕННЯ БІБЛІОГРАФІЧНИХ ЗАПИСІВ ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання» / ДНПБ ім. В. О. Сухомлинського.

URL: https://drive.google.com/file/d/1e2UQ2wKGMIPC6FeVoMq6U2JN6VocYPnz/view?usp=sharing

44 of 45

Корисні посилання

1. Міжнародні стилі цитування та посилання в наукових роботах [Електронний ресурс] : методичні рекомендації / автори-укладачі: О. Боженко, Ю. Корян, М. Федорець ; редколегія: В. С. Пашкова, О. В. Воскобойнікова-Гузєва, Я. Є. Сошинська, О. М. Бруй ; Науково-технічна бібліотека ім. Г. І. Денисенка Національного технічного університету України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського».

URL: https://ela.kpi.ua/bitstream/123456789/18681/5/Academ_4_12_red1-2.pdf

2. Міжнародні стилі оформлення посилань : навч. матеріал.

URL: https://drive.google.com/file/d/1ulV21Dz_Si9GRz2gkJbe2OpDVLYSN5Pa/view?usp=sharing

45 of 45

Дякую за увагу!