1 of 25

ПОРТФОЛІО

вчителя англійської мови

Шекети Марини Василівни

2 of 25

Шекета Марина Василівна

Вчитель англійської мови

  • Дата народження :14 березня 1978 .
  • У 1999 році закінчила Дрогобицький
  • державний педагогічний університет
  • імені Івана Франка.
  • Освіта: вища
  • Кваліфікаційна категорія: “ Спеціаліст
  • вищої категорії ” та педагогічне
  • звання «старший учитель».
  • Загальний педагогічний стаж : 26 років.
  • Місце роботи:Стеблівський ЗЗСО І-ІІІ ст.
  • Проблемне питання: «Розвиток діалогічного
  • та монологічного мовлення на уроках
  • англійської мови»

3 of 25

МОЄ ПЕДАГОГІЧНЕ КРЕДО

Щоб бути гарним вчителем,необхідно любити те , що викладаєш і тих, кому викладаєш.

МОЄ ЖИТТЄВЕ КРЕДО

Цінуй те що маєш , але не зупиняйся на досягнутому.

4 of 25

Працюю над проблемним питанням:

«Розвиток діалогічного та монологічного мовлення на уроках англійської мови»

5 of 25

6 of 25

7 of 25

8 of 25

9 of 25

1.Предметно-методична робота

  • Учитель моделює зміст навчання відповідно до обов'язкових результатів навчання учнів.
  • Формує та розвиває в учнів ключові компетентності та уміння, спільні для всіх компетентностей.
  • Здійснює інтегроване навчання учнів.
  • Добирає і використовує сучасні та ефективні методики і технології навчання, виховання і розвитку учнів.
  • Розвиває в учнів критичне мислення.
  • Здійснює оцінювання та моніторинг результатів навчання учнів на засадах компетентнісного підходу.
  • Формує ціннісні ставлення в учнів.

10 of 25

2.Інформаційно-цифрова

  • Ефективно використовує наявні та за потреби створює нові електронні (цифрові) освітні ресурси.
  • Використовує цифрові технології в освітньому процесі.
  • Учитель орієнтується в інформаційному просторі, шукає і критично оцінює інформацію, оперує нею у професійній діяльності.

11 of 25

Тиждень англійської мови.

12 of 25

Відкритий урок на тему: «My future profession»2020р.

13 of 25

Відкритий урок на тему:«Shopping».

14 of 25

Метод граматики і перекладу.

  • Метод : Граматика і переклад
  • Він створений в дев’ятнадцятому столітті для грецької та латинської шкіл. Він включає в себе вивчення правил граматики, а потім роботу з текстом, тобто аналіз текстів за допомогою правил граматики. Наступним етапом є письмовий переклад речень з англійської та навпаки. У студентів дуже мало можливостей практикуватися в розмовній мові. Протягом багатьох років – практично всього 20-го століття – це був єдиний метод вивчення англійської та інших іноземних мов, присутніх в державних школах, і по сьогодні трапляється, що запозичені у нього методи знаходять застосування.

15 of 25

Учні 3 та 4 класу.

16 of 25

Комунікативний метод

  • Комунікативний метод
  • В комунікативному підході акцент робиться на здатності спілкуватися в різних контекстах і ситуаціях: перемовини, розповідь, порівняння, опис, прохання про щось, і т. д. У цьому методі здатність говорити дуже важлива і практикується досить інтенсивно, проте не нехтують граматикою і написанням. Вивчення граматики не є ізольованим, а відбувається в контексті. Різноманітні вправи і завдання спрямовані на досягнення учнями вільного спілкування.

17 of 25

Діалоги: «In the shop».

18 of 25

Метод - Лепбук

  • Лепбук – новітній спосіб організації навчальної діяльності школярами. Це гра, творчість, пізнання і дослідження нового, повторення і закріплення вивченого, систематизація знань і просто цікава форма спільної діяльності дорослого і дитини.

  • По суті лепбук являє собою папку або міні-книжку, в якій систематизовані знання з якоїсь теми. Теми можуть бути як широкі ( «Погода», «Спорт»), так і вузькі ( «Сніг», «Яблука»). У такій книжці багато кишеньок та конвертиків, що містять необхідний систематизований матеріал (у тому числі ілюстративний) для вивчення і закріплення знань по даній темі.

  • Лепбуки допомагають швидко і ефективно засвоїти нову інформацію і закріпити вивчене в пізнавально- ігровий формі. Ці тематичні посібники мають яскраве оформлення, чітку структуру і в ідеалі розробляються спеціально під конкретну дитину з її рівнем знань.

19 of 25

20 of 25

Додатки,відео та аудіо.

  • Learning Apps

21 of 25

22 of 25

Метод: Мовне занурення

  • Мовне занурення
  • Повне занурення, тобто повне занурення в мову і ії культуру. Це важко досягти з точки зору мовного курсу. Швидше, цей метод використовується під час поїздок в мовні табори або на заняття, що проводяться в країні, де викладається мова.

23 of 25

24 of 25

Nowadays motivation

  • Success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasm. Winston Churchill — Успіх — це вміння рухатись від невдачі до невдачі, не втрачаючи ентузіазму. Уїнстон Черчілль.

25 of 25

Thank you for attention!