1 of 22

Préparer l’arrivée des étudiantes et des étudiants PÉR

2 of 22

QUELQUES RÈGLES DE FONCTIONNEMENT

  • Cette session est enregistrée; Nous partagerons l'enregistrement et les diapositives par la suite
  • Prière de mettre votre micro sur sourdine à moins que vous ne soyez en train d’intervenir
  • Écrivez dans la boîte de discussion si vous avez des questions pendant la présentation. Il y aura une période de questions à la fin.

2

3 of 22

AGENDA

  • Préparer l’arrivée
  • Préparation des étudiant-e-s PÉR
  • Acteurs principaux et leurs rôles
  • Courriels importants
  • Le voyage au Canada des étudiant-e-s
  • Arrivée au Canada
  • Les premiers jours
  • Orientation
  • Éthique et choix des mots
  • Ressources additionnelles

3

4 of 22

Préparation

5 of 22

PRÉPARER L’ARRIVÉE - mai/juin

  • Compléter le formulaire d’intention de parrainage
  • Signer l’entente tripartite
  • L’EUMC vous a confirmé le nom de l’étudiant-e jumelé à votre établissement d’enseignement
  • Signer et soumettre les formulaires d’immigration
  • Compléter et soumettre le profil de votre comité local
  • L'EUMC partagera des informations sur les étudiant-e-s (taille des vêtements, besoins alimentaires spéciaux, etc.)
  • Recrutez et formez des membres et planifiez une année de parrainage réussie!

5

6 of 22

PRÉPARER L’ARRIVÉE - juin/août

  • Agir au nom de l'étudiant-e: confirmer qu'elle/il est inscrit dans votre établissement d’enseignement et à des cours
  • Réserver l’hébergement
  • Rassembler des articles pour aider l'étudiant-e à s'installer
    • Préparer une trousse d'orientation communautaire et un calendrier d’orientation
  • Inscrivez l'étudiant-e à une orientation sur le campus
  • Familiarisez-vous avec le processus de demande des principaux documents gouvernementaux
  • Attendre la notification de la date d'arrivée et confirmer qui accueillera l’étudiant-e à son arrivée.

6

7 of 22

PRÉPARATION DES ÉTUDIANT-E-S PÉR

  • Suivre un programme en ligne de façon autonome de préparation au départ (et dans certains cas, sessions en personne)
  • Finaliser le processus d'immigration
  • Réviser et signer les modalités et conditions de leur parrainage.
  • Lecture du profil du comité local
  • Réception de la lettre de départ

7

8 of 22

Arrivée

9 of 22

ACTEURS PRINCIPAUX ET RÔLES

  • Organisation internationale pour les migrations (OIM)
    • Réserver les billets d’avion, coordonner avec IRCC
  • Gouvernement fédéral (Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada - IRCC)
    • Partager les informations sur les vols avec l’EUMC et les groupes parrains
  • Service d’accueil à l’aéroport (SAA)
    • Contact principal à l'aéroport; aider les étudiant-e-s en transit
    • Toronto, Montréal, Calgary, Vancouver uniquement
  • EUMC
    • Coordonner avec IRCC, OIM, MIFI et le comité local les informations de vol et les changements
    • S'assurer que tous les étudiant-e-s se rendent à l’aéroport et rester en contact tout au long du voyage
  • Comité local
    • Contact principal pour l'étudiant-e à l'arrivée

9

10 of 22

VOYAGE VERS LE CANADA: courriels importants

Objet: Préavis d'arrivée [Notification of Arrival (NAT) - en anglais]

    • Itinéraire de vol détaillé de l'étudiant-e
    • Vous serez en CC de ce courriel et l'EUMC vous enverra des rappels.
    • Quelques semaines avant l'arrivée prévue - fin juillet/début août (mais le délai pourrait être plus court, une semaine avant l’arrivée).

L'EUMC vous contactera en cas de changement d'itinéraire ou de retard. Si Immigration Canada vous contacte directement sans que l'EUMC soit en copie, faites-le-nous savoir immédiatement.

10

11 of 22

VOYAGE ET ARRIVÉE AU CANADA

  • L'OIM et le HCR aident les étudiant-e-s à se rendre à l’aéroport.
  • Les étudiant-e-s atterriront à un des 4 «points d'entrée» au Canada (c.-à-d. Toronto, Vancouver, Montréal ou Calgary).
  • “Processus d’immigration” (1 - 4 heures)
    • Les services d’accueil à l’aéroport aident les étudiant-e-s à s'orienter dans le processus d'immigration, les aéroports, les escales, la sécurité et l'embarquement sur leurs vols intérieurs.
    • Les vols intérieurs ne sont pas toujours disponibles: vous devrez peut-être organiser un transport terrestre.
    • Québec: MIFI peut organiser le transport des étudiant-e-s jusqu'à leur destination finale.
  • Les étudiant-e-s voyagent avec les coordonnées du personnel de l'EUMC et de leur comité local.
  • Les étudiant-e-s recevront une facture pour les frais de transport.

11

12 of 22

SERVICE D’ACCUEIL À L’AÉROPORT

  • Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau (Montréal)
    • Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration du Québec (MIFI)
    • Service d’accueil à l’aéroport (SAA) : 514-633-6870
  • Aéroport international Lester B. Pearson (Toronto)
    • Polycultural Immigrant & Community Services
      • 1-844-493-5839
  • Aéroport international de Vancouver
    • Community Airport Newcomers Network
      • cann@success.bc.ca
      • 604-270-0077
  • Aéroport international de Calgary
    • Calgary Catholic Immigration Society
      • 403-262-2006

12

13 of 22

ARRIVÉE

  • Votre comité local est chargé d'organiser l'accueil à l'aéroport ou au lieu d’hébergement
    • Créer un ambiance d’accueil chaleureuse
    • Suivez les directives en matière de santé publique de l’aéroport, la ville, la province, le gouvernement fédéral, etc.

13

14 of 22

Après l’arrivée!

15 of 22

IMMÉDIATEMENT APRÈS L’ARRIVÉE (24 premières heures)

  • Donner à l’étudiant-e la chance de respirer
  • Répondre à ses besoins de base
  • Permettre à l’étudiant-e de contacter ses proches à l’étranger
  • Fournir les coordonnées de son réseau de soutien au Canada (c.-à-d. le comité local)
  • Informer l'EUMC que l’étudiant-e est arrivé en toute sécurité.
  • Confirmer que l’étudiant-e a tous ses documents importants

15

16 of 22

LES PREMIERS JOURS: documents importants

  • Vérifier que l’étudiant-e a reçu:
    • Confirmation de résidence permanente (COPR)
    • Numéro d'assurance sociale (NAS)
    • Programme fédéral de santé intérimaire (PFSI)
  • Aider l'étudiant à s'inscrire à l'assurance maladie provinciale
  • Prendre un rendez-vous médical
  • IMPORTANT: Mettre à jour son adresse postale auprès d'IRCC.

***Numériser / faire des copies des documents importants***

16

17 of 22

TROUSSE DE BIENVENUE

  • Rassembler des articles pour que l’étudiant-e se sentent à l'aise dans les 24 à 48 premières heures.
  • Inclure les articles de base nécessaires aux étudiant-e-s qui emménagent en résidence pour la première fois.
  • Inclure une trousse d'orientation pour votre ville et votre résidence
  • Penser à ajouter des objets personnalisés pour que l'étudiante ou l’étudiant se sente le bienvenu!

17

18 of 22

TRUCS POUR UNE BONNE ORIENTATION

  • Faire participer divers membres du comité local et d’ancien-ne-s étudiant-e-s PÉR
  • Être flexible en ce qui concerne le temps et le contenu
    • Laissez l’étudiant-e poser ses questions, et ajustez-vous selon ce que l’étudiant-e sait déjà
  • Posez des questions ouvertes
  • Soyez conscients du fait que les normes sociales et culturelles peuvent être différente
  • Partagez l'information de différentes façons

18

19 of 22

ÉTHIQUE ET CHOIX DES MOTS

Afin de créer un environnement accueillant, nous vous encourageons à faire attention à ce qui suit:

  • Respectez la préférence de l'étudiant-e quant à la façon dont il souhaite être décrit, y compris si elle/il souhaite ou non être identifié-e comme une personne réfugiée ou un-e étudiant-e PÉR. N’oubliez pas qu'en arrivant au Canada, elles/ils ne sont officiellement plus des réfugié-e-s, mais des résident-e-s permanent-e-s au Canada.
  • N'oubliez pas que les étudiant-e-s sont des jeunes autonomes. Toutes les étudiantes et les étudiants PÉR sont talentueux, brillants et pleins de ressources, ils ont simplement besoin de conseils et de soutien pour s'orienter dans leur nouveau pays. Faites attention de ne pas utiliser de pronoms possessifs (mon, ma, votre, notre, etc.).
  • Demandez le consentement des étudiant-e-s avant d'utiliser leur nom ou leur photo dans un article et avant de les présenter comme l'étudiant-e PÉR à des partenaires sur le campus, à des professeur-e-s ou à d'autres personnes qui ne font pas partie du comité local immédiat.
  • Revisez le code d'éthique au bas de l'entente tripartite.

19

20 of 22

RESSOURCES ESSENTIELLES

  • Ressources de l’EUMC
    • Plan d’action PER (chaque mois)
    • Le page PER sur le carrefour des comités locaux: campusfr.wusc.ca
      • Guide PÉR, Guide Santé et bien-être des étudiant.es PÉR, Liste de vérification suite à l'arrivée pour le PÉR, et plus!
      • Vidéo de formation PÉR sur l’intégration sociale et culturelle
    • Les employées de l'EUMC
  • Ressources externes à l'EUMC

20

21 of 22

FORMATION NATIONALE DES COMITÉS LOCAUX

3 Jours de réseautage, d’apprentissage et d’inspiration

  • 18 au 20 août - Ottawa
  • Le voyage à Ottawa*, l’hébergement au Algonquin College (arrivée le 17 août, départ le 20 août), et les repas pour la durée de la formation seront couverts pour chaque participant-e;
  • Chaque comité local peut envoyer

un ou une représentant-e

Inscrivez-vous GRATUITEMENT avant le lundi 12 juin!*

21

22 of 22

Merci!

Suivez-nous sur @wusccampus