1 of 27

Microinversor Enphase Instalación y Cableado

Documento No. INS-SOP-0085-S-01

Revisión 1

Copias de este SOP, incluyendo PDFs y en papel, no son controladas y podrían estar vencidas.

Procedimiento Operativo Normal

SERVICE REFERENCE ONLY (9/30/2020)

2 of 27

Procedimiento operativo estándar de operaciones de campo

This SOP describes the proper installation and wire management of Enphase IQ7 microinverters.

Temas cubiertos en este SOP:

  • Resumen
  • Documentos Relacionados
  • Procedimiento Pasos

Resumen

Procedimiento Operativo Normal

3 of 27

Documentos de Seguridad Relacionados

Procedimiento Operativo Normal

Documentos Relacionados

Los requisitos de los siguientes documentos relacionados también son requisitos de este SOP.

4 of 27

Ensure all Arc Flash PPE is worn during the shown portion of the Installation SOP.

Photo or screenshot required for the Foreperson Installation Checklist (FIC).

Pro Tip to help the installation procedure.

Indicates to Tap on a screen or device within an application or website.

This symbol indicates a safety-specific call out

Leyenda

Eye irritant, skin irritant, or both

Flammable

See the Safety Data Sheet in the Related Documents list for additional information relating to OSHA Hazard Pictograms.

Health Hazard

Acutely Toxic

Pressurized Gas Hazard

Corrosive Hazard

Environmental Hazard

Oxidizing Hazard

Explosive Hazard

Safety Hazards

General

Procedimiento Operativo Normal

5 of 27

Tiempo Estimado

~1 hora por serie, dependiendo del tamaño

Materiales:

  • 030-07761 - ENPHASE, IQ7-60-2-US
  • 030-07763 - ENPHASE, IQ7PLUS-72-2-US
  • 052-10116 - ENPHASE, Q-12-10-240-SUNRUN, PORTRAIT Q CABLE
  • 052-10117 - ENPHASE, Q-12-17-240-SUNRUN, LANDSCAPE 240 VAC, Q CABLE
  • 300-07706 - ENPHASE, Q-SEAL, FEMALE SEALING CAP
  • 300-07707 - ENPHASE, Q-TERM, TERMINATOR CAP
  • 052-10115 - ENPHASE, Q-12-RAW-300, 12AWG, BULK Q-CABLE
  • 300-07722 - ENPHASE, Q-CONN-10F-SUNRUN, FIELD WIREABLE FEMALE CONNECTOR
  • 300-07723 - ENPHASE, Q-CONN-10M-SUNRUN, FIELD WIREABLE MALE CONNECTOR
  • 242-02151 - MLPE Frame Attachment Kit
  • 232-01173 - SNR Smart Clip 2

Procedimiento Operativo Normal

Herramientas y materiales

6 of 27

Apoyo Telefónico

  • El Apoyo Técnico de Enphase se puede conseguir en el: 877.797.4743

Herramientas

  • Encaje de 1/2”
  • Destornillador de cabeza plana
  • Pelacables (recomendado: Klein 11061)
  • PPE

Tools & Materials

Procedimiento Operativo Normal

7 of 27

  • Usando los Juegos de Fijación de Marcos SnapNrack MLPE, fije un microinversor a cada marco de módulo.
    • Monte el suporte del microinversor cara arriba, como se muestra en la imagen a la izquierda.
    • Debe haber un mínimo de ¾” entre la parte trasera del microinversor y la superficie del techo.
    • Debe haber un mínimo de ½” entre la placa trasera del módulo la parte superior del microinversor.

  • Usando encaje de 1/2” aprete el perno para fijar el juego de fijación MLPE al marco.

MONTE LOS MICROINVERSORES

Procedimiento Operativo Normal

Paso 1

8 of 27

  • Conecte el Adaptador MC4 de Enphase al lado DC del microinversor. Entonces conecte los cables DC del módulo.
    • Asegúrese de empujar los conectores hasta el fondo – harán un sonido “clic” cuando estén plenamente conectados.
    • Nota: los adaptadores MC4 se encuentran dentro de la caja en que vinieron los microinversores.

MONTE LOS MICROINVERSORES

Procedimiento Operativo Normal

Paso 1, cont’d

9 of 27

PREPARE LOS MÓDULOS Y LOS MICROINVERSORES

  • Asegúrese de que los cables DC al marco del módulo usen los sujetadores inteligentes SnapNrack.

  • Rotule todos los microinversores de acuerdo a su diagrama de “strings”, que son paneles solares en serie, conectados a un solo microinversor. Remueva la etiqueta del número de serie para cada microinversor y póngala en su mapa micro.

  • Apile los módulos en el orden en que irán al techo.

  • Refiérase al SOP “Gestión de Cableado Universal.”

  • Refiérase al Paso 7 para la Alimentación de los Strings por el Centro

Procedimiento Operativo Normal

Paso 2

10 of 27

  • Un extremo de cada cable Q cable será instalado en la caja de uniones, y el otro extremo tendrá una tapa de terminación Enphase instalado en él.
    • Instale la tapa de terminación antes de enviar el cable Q al techo.

INSTALE LAS TAPAS DE TERMINACIÓN

Procedimiento Operativo Normal

Paso 3

11 of 27

  • Usando pelacables, pele 1/2” de la vaina del cable dese los conductores (use el lazo de la tapa de terminación para medir).

IMPORTANTE: No use cuchillo para pelar Cable Q. ¡Esto es peligroso! Herramienta recomendada: pelacables Klein 11061.

  • Deslice la tuerca hex en el cable. Hay un ojal de goma dentro del cuerpo terminador que necesita quedarse donde está – NO LO REMUEVA.
  • Inserte el cable al cuerpo terminador de manera que cada uno de los dos alambres caiga en lado opuesto del separador interno.

INSTALE LAS TAPAS DE TERMINACIÓN

Procedimiento Operativo Normal

Paso 3, cont’d

12 of 27

  • Inserte un destornillador en la ranura en el cabezal del terminador para mantenerly fijo, y aprete la tuerca con una llave de boca de 27mm o un par de alicates de “channel lock” hasta que esté bien apretada.

  • Solamente la tuerca hex debe girar; mantenga el cuerpo del terminador estacionario para no dejar que los conductores se salgan del separador.

  • NUNCA desatornille la tuerca hex. El desatornillar la tuerca hex destruye el mecanismo de enclave, y tendrá que reemplazar el terminador.

INSTALE LAS TAPAS DE TERMINACIÓN

Procedimiento Operativo Normal

Paso 3, cont’d

13 of 27

  • Traiga el cable Q a la matriz solar e instale el extremo sin tapa de terminación en la caja de uniones:
    • Refiérase al SOP de Sunrun sobre la Instalación de la Caja de Uniones SnapNrack para prácticas de instalación generales para cajas de uniones.

  • Use pelacables (no cuchillo) para pelar 8” de la vaina del Cable Q.

  • Insertar el extremo pelado al aliviador de tensión junto con el EGC (cable a tierra) de cobre desnudo para el conjunto solar. Aprete el aliviador de tensiones con un par de alicates “channel lock”.

  • Pele el aislamiento de los conductores individuales e inserte cada uno a los bornes de la caja de uniones.

  • Aprete los bornes con un destornillador de cabeza plana.

TERMINE EL OTRO EXTREMO DEL CABLE Q EN LA CAJA DE UNIONES

Procedimiento Operativo Normal

Paso 4

14 of 27

  • Corra el Cable Q en el techo conforme a su diagrama de strings. Cerciórese de que un conector de Cable Q llegue donde se colocará cada inversor.

  • Coloque el primer módulo y fíjelo al sistema de montaje.

  • Enchufe el conector Q al puerto AC del microinversor debajo el módulo. Asegure la conexión completa del conector – usted escuchará un “clic” leve cuando esté bien conectado.

GESTIÓN DE CABLEADO DEL CABLE Q

Procedimiento Operativo Normal

Paso 5

15 of 27

  • Si es necesario saltearse un conector en el Cable Q al correrlo entre microinversores, simplemente ponga una de las Tapas de Sellado de Cable Q en el conector Q no usado.
    • Ahora el conector está impermeable.

GESTIÓN DE CABLEADO DEL CABLE Q

Procedimiento Operativo Normal

Paso 5, cont’d

16 of 27

  • Repita los subpasos anteriores de este paso, hasta que la fila entera de módulos estén puestos y los conectores estén conectados.

  • Use los Sujetadores Inteligentes 2 de SnapNrack para asegurar todos los Cables Q bajo las matrices de módulos.
    • Fije el cable a la parte inferior/interna del marco modular.
    • Mejor práctica: trate de mantener el Cable Q dentro del marco modular para una gestión óptima.
    • Refiérase al SOP de Sunrun sobre Gestión de Cableado Universal.

GESTIÓN DE CABLEADO DEL CABLE Q

Procedimiento Operativo Normal

Paso 5, cont’d

17 of 27

  • Si usted tiene múltiples matrices y/o strings partidos de múltiples matrices, podría ser necesario que usted construya sus propios puentes utilizando los materiales de Cable Q.

  • Primero instale un conducto sin tapas entre las matrices solares, según SOP de Sunrun. Cerciórese de no dejar bordes filosos en los extremos del conducto.

  • Corra el cable a tierra y el Cable Q bruto por el conducto.

  • Si el puente es para ser usado para conectar dos matrices solares, corra el Cable Q bruto de regreso hasta la caja de uniones.

  • Si el puente es usado para conectar secciones de un string partido, corra el Cable Q bruto entre módulos en la medida de lo necesario para extender el string.

CONSTRUYENDO PUENTES DE CABLES Q

Procedimiento Operativo Normal

Paso 6

18 of 27

  • Instale los conectores cableables en el campo en el Cable Q bruto así:

  • Saque las partes de conectores de la bolsa, y haga lo siguiente:
    • Use la tuerca para marcar el cable a los 28 mm en preparación del paso C. La tuerca tiene un ancho de 28 mm.
    • Deslice la tuerca en el cable.

  • Cerciórese de que el empaque esté pre-instalado dentro de la cubierta, luego deslice la cubierta y el empaque sobre el cable.

CONSTRUYENDO PUENTES DE CABLES Q

Instala la tuerca en el Cable Q

Instale la cubierta y el empaque

Procedimiento Operativo Normal

Paso 6, cont’d

19 of 27

  • Conecte los bornes al cable así:
    • Pele la camisa exterior hasta 28 mm (1 y 1/16 de pulg.)
    • Pele el aislamiento del conductor hasta 9.5 mm (3/8 pulg.).
    • Ponga el extremo abierto de cada borne a la ranura de calibre 12 de la herramienta de pinchar, al ras con el borde de la ranura.
      • ADVERTENCIA: La camisa debe extenderse completamente a través del empaque cuando el cuerpo este ensamblado, y el empaque debe cubrir por completo la camisa del cable para impedir que humedad entre al conector.
    • Pinche el extremo del borde sobre los cables pelados. NO pinche sobre el aislamiento del conductor.

CONSTRUYENDO PUENTES DE CABLES Q

Procedimiento Operativo Normal

Paso 6, cont’d

20 of 27

  • Inserte los bornes al cuerpo conector. Cada borne debería hacer clic al conectar.

CONSTRUYENDO PUENTES DE CABLES Q

  • Ensamble el cuerpo del conector y la cubierta. Escuche que haga el clic de conexión exitosa.
  • Apriete la tuerca hasta 5 Ft. Lbs. NO la apriete demasiado.

Procedimiento Operativo Normal

Paso 6, cont’d

21 of 27

PARA SU REFERENCIA: EJEMPLO DE MATRIZ ENPHASE COMPLETADA

Procedimiento Operativo Normal

Paso 7

22 of 27

PARA SU REFERENCIA: EJEMPLO DE CIRCUITO ALIMENTADO POR EL CENTRO

Conector Hembra Cableable en el Cable Q bruto conectado al conector cable Q

Cable Q Bruto

Caja de uniones

Procedimiento Operativo Normal

Paso 7, cont’d

  • Al mapear nuestros strings, necesitamos alimentar los strings por el centro. Hay 2 formas de hacerlo:
  • La mejor forma: deje una sección de Cable Q extra en el lugar de alimentación central.
  • Conecte un conector Hembra Cableable en el Campo al Cable Q Bruto.
  • Corra el cable Bruto de regreso al lugar de la caja de uniones.

23 of 27

Procedimiento Operativo Normal

Paso 7, cont’d

24 of 27

PARA SU REFERENCIA: EJEMPLO DE CIRCUITO ALIMENTADO POR EL CENTRO

Alimentación por el Centro = Caja de Uniones en el Centro del Ramal de AC

Procedimiento Operativo Normal

Paso 7, cont’d

25 of 27

Standard Operating Procedure

Comentario

Utilice los enlaces a continuación para proporcionar comentarios sobre los POE y/o Productos.

Comentarios sobre POE/instrucción de trabajo

Comentarios sobre el producto

26 of 27

Approvals

Prepared by: FAE

2020.09.30

Training:

Reviewed by:

Safety:

Electrical:

Structural:

Design:

CRT:

Product:

Other:

Quality:

Other:

Standard Operating Procedure

27 of 27

Standard Operating Procedure

Revision

Date

Description

Approval

1

2020.09.30

Initial Release

FAE

2024.6.24

Service Reference Only

J. Costner

Revision History