1 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі:

матеріали до вивчення громадянської освіти

Ігор Гусаков

2 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі

Засадничі постулати демократії закріплені:

  • на рівні міжнародного права: Кожна людина має право на свободу переконань і на вільне їх виявлення; це право включає свободу безперешкодно дотримуватися своїх переконань та свободу шукати, одержувати і поширювати інформацію та ідеї будь-якими засобами і незалежно від державних кордонів (Стаття 19 Загальної декларації прав людини.
  • на рівні вітчизняних конституційних основ:  Кожному гарантується право на свободу думки і слова, на вільне вираження своїх поглядів і переконань. Кожен має право вільно збирати, зберігати, використовувати і поширювати інформацію усно, письмово або в інший спосіб - на свій вибір (Стаття 34 Конституції України).

3 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі

  • Коли ми критикуємо чиюсь аморальну поведінку – це свобода вираження поглядів.

  • А коли об’єктом нашої критики стають уроджені особливості (стать, расова, національна приналежність, колір шкіри людини), маємо підстави оцінити таку критику як мову ворожнечі.

4 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(визначення поняття)

«Мова ворожнечі» (англ. hate speech – букв. «мова ненависті»).

Відповідно до визначення Комітету міністрів Ради Європи, під цим поняттям розуміють усі форми самовираження, які включають поширення, підбурення, сприяння або виправдання расової ненавистіксенофобіїантисемітизму чи інших видів ненависті на ґрунті нетерпимості.

Комітет ООН з ліквідації расової дискримінації розуміє мову ворожнеч як «форму орієнтованої на оточуючих мови, яка заперечує основні принципи людської гідності і рівності та спрямована на применшення становища окремих осіб або груп населення в очах суспільства».

YouTube окреслює мову ворожнечі як «контент, що заохочує насильство або ненависть проти окремих осіб або груп на основі певних ознак, таких як раса або етнічне походження, релігія, інвалідність, стать, вік, ветеранський статус або сексуальна орієнтація / гендерна ідентичність».

5 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(захищені характеристики)

6 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(тісний взаємозв’язок)�

7 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(рішення Європейського суду з прав людини)

Справа «Гароді проти Франції». Намагання позивача довести право заперечувати злочини проти людства. Суд відхилив позов, вказавши на заборону зловживати правом.

Справа «Вейделанд та інші проти Швеції». Намагання позивача довести, що очорнювання конкретних суспільних груп є свободою слова. Суд вказав на недопустимість упереджених звинувачень, проявів образи та зневаги, до яких вдавалися позивачі.

Справа «Сюрек проти Туреччини». Заперечення власником медіа своєї відповідальності за заклики до насильства у публікації, на тій підставі, що він не є її безпосереднім автором. Рішення суду не на користь позивача, бо він забезпечив можливість авторам виразити свою ненависть.

8 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(рішення Європейського суду з прав людини)

Суддя Європейського суду з прав людини від України Ганна Юдківська:

«Наш трагічний досвід минулого сторіччя демонструє, що расистські та екстремістські думки можуть принести значно більше шкоди, ніж обмеження свободи слова. Статистика злочинів на ґрунті ненависті показує, що пропаганда ненависті завжди заподіює шкоду, миттєво або потенційно. Не обов’язково чекати поки мова ворожнечі стане реальною та неминучою небезпекою для демократичного суспільства».

9 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Європейська конвенція про захист прав людини і основоположних свобод (Стаття 10)

http://zakon0.rada.gov.ua/laws/show/ru/995_004

  • 1. Кожен має право на свободу вираження поглядів. Це право включає свободу дотримуватися своїх поглядів, одержувати і передавати інформацію та ідеї без втручання органів державної влади і незалежно від кордонів. Ця стаття не перешкоджає державам вимагати ліцензування діяльності радіомовних, телевізійних або кінематографічних підприємств.
  • 2. Здійснення цих свобод, оскільки воно пов'язане з обов'язками і відповідальністю, може підлягати таким формальностям, умовам, обмеженням або санкціям, що встановлені законом і є необхідними в демократичному суспільстві в інтересах національної безпеки, територіальної цілісності або громадської безпеки, для запобігання заворушенням чи злочинам, для охорони здоров'я чи моралі, для захисту репутації чи прав інших осіб, для запобігання розголошенню конфіденційної інформації або для підтримання авторитету і безсторонності суду.

10 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Європейська соціальна хартія (переглянута) (Стаття Е)

http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/994_062

Здійснення прав, передбачених цією Хартією, забезпечується без будь-якої дискримінації за ознакою раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, політичних або інших переконань, національного або соціального походження, стану здоров’я, належності до національної меншини, народження або інших обставин.

11 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Додатковий протокол до Конвенції про кіберзлочинність, який стосується криміналізації дій расистського та ксенофобного характеру, вчинених через комп'ютерні системи (Стаття 3)

http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/994_687

Кожна Сторона вживає таких законодавчих й інших заходів, які можуть бути необхідними для визнання у її національному законодавстві злочинами, у разі умисного вчинення без права на це, таких дій:

  • розповсюдження або іншим чином надання громадськості доступу через комп'ютерні системи до расистського та ксенофобного матеріалу.

12 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Рамкова конвенція про захист національних меншин (Стаття 6)

http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/995_055

  • 1. Сторони заохочують атмосферу терпимості та міжкультурного діалогу і вживають ефективних заходів для поглиблення взаємної поваги, взаєморозуміння та співробітництва між усіма особами, що проживають в межах їхньої території, незалежно від їхньої етнічної, культурної, мовної або релігійної самобутності, зокрема в галузях освіти, культури та засобів масової інформації.
  • 2. Сторони зобов'язуються вживати належних заходів для захисту осіб, які можуть стати об'єктами погроз або актів дискримінації, ворожого ставлення чи насильства на підставі їхньої етнічної, культурної, мовної або релігійної самобутності.

13 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Хартія основних прав Європейського Союзу (Стаття 21)

http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/994_524

(офіційна публікація російською мовою)

http://www.antidi.org.ua/netcat_files/324/386/h_6ccfd153d25a29a2e6ab20d3a8757f22 (С. 78)

(поданий у тематичному виданні український переклад)

Забороняється дискримінація будь-якого роду, особливо, за ознакою статі, раси, кольору шкіри, етнічного або соціального походження, генетичних характеристик, мови, релігії чи переконань, політичних й інших поглядів, належності до національних меншин, майнового стану, походження, обмеження в працездатності, віку або сексуальної орієнтації.

14 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Американська Конвенція про права людини (Стаття 13, пункт 5)

http://www.antidi.org.ua/netcat_files/324/386/h_6ccfd153d25a29a2e6ab20d3a8757f22 (С. 74)

Всіляка пропаганда війни, а також національної, расової або релігійної ворожнечі, яка містить підбурювання до незаконних дій проти будь-якої особи чи групи осіб за ознакою раси, кольору шкіри, релігії, мови чи національного походжен - ня, розглядається як злочин, який карається за законом.

15 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Міжнародний Пакт про громадські і політичні права (Стаття 20, пункт 2)

http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/995_043

Будь-який виступ на користь національної, расової чи релігійної ненависті, що являє собою підбурювання до дискримінації, ворожнечі або насильства, повинен бути заборонений законом.

16 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Міжнародний пакт про економічні, соціальні і культурні права (Стаття 4)

http://zakon0.rada.gov.ua/laws/show/995_042

Держави, які беруть участь у цьому Пакті, визнають, що відносно користування тими правами, що їх та чи інша держава забезпечує відповідно до цього Пакту, дана держава може встановлювати тільки такі обмеження цих прав, які визначаються законом, і лише остільки, оскільки це є сумісним з природою зазначених прав, і виключно з метою сприяти загальному добробуту в демократичному суспільстві.

17 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Конвенція Організації Об'єднаних Націй про ліквідацію всіх форм дискримінації щодо жінок (Стаття 2)

http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/995_207

Держави-сторони засуджують дискримінацію щодо жінок в усіх їх формах, погоджуються негайно всіма відповідними заходами здійснювати політику ліквідації дискримінації щодо жінок.

18 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Міжнародна конвенція про ліквідацію всіх форм расової дискримінації (Стаття 4)

http://zakon0.rada.gov.ua/laws/show/995_105

Держави-учасниці осуджують всяку пропаганду і всі організації, які ґрунтуються на ідеях або теоріях переваги однієї раси чи групи осіб певного кольору шкіри або етнічного походження або намагаються виправдати, або заохочують расову ненависть і дискримінацію в будь-якій формі, і зобов'язуються вжити негайних і позитивних заходів, спрямованих на викоренення всякого підбурювання до такої дискримінації чи актів дискримінації, і з цією метою вони відповідно до принципів, поданих у Загальній декларації прав людини, і прав, ясно викладених у Статті 5 цієї Конвенції, серед іншого:

  •      а) оголошують злочином, що карається за законом, всяке поширення ідей, основаних на расовій перевазі або ненависті, всяке підбурювання до расової дискримінації, а також усі акти насильства або підбурювання до таких актів, спрямованих проти будь-якої раси чи групи осіб іншого кольору шкіри або етнічного походження, а також подання будь-якої допомоги для проведення расистської діяльності, включаючи її фінансування;
  •      b) оголошують протизаконними і забороняють організації, а також організовану і всяку іншу пропагандистську діяльність, які заохочують расову дискримінацію та підбурюють до неї, і визнають участь у таких організаціях чи в такій діяльності злочином, що карається законом;
  •      с) не дозволяють національним чи місцевим органам державної влади або державним установам заохочувати расову дискримінацію чи підбурювати до неї.

19 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Декларація про раси та расові забобони (ЮНЕСКО) (Стаття 5)

http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/995_906

(переклад автора)

Засоби масової інформації і ті, хто контролює або обслуговує їх, а також будь-яка група, створена всередині національних суспільств, покликані, враховуючи належним чином принципи, проголошені в Загальній декларації прав людини, і зокрема принцип свободи вираження, розвивати взаєморозуміння, терпимість і дружбу між окремими людьми і групами людей і сприяти ліквідації расизму, расової дискримінації і расових забобонів, зокрема уникаючи подачі стереотипних, фрагментарних, односторонніх або таких, що вводять в оману уявлень про окремих людей і різних групах людей.

20 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Декларація принципів терпимості (ЮНЕСКО)

http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/995_503

(переклад автора)

  • Терпимість означає повагу, прийняття і правильне розуміння багатого різноманіття культур нашого світу, наших форм самовираження і способів проявів людської індивідуальності. Їй сприяють знання, відкритість, спілкування та свобода думки, совісті і переконань. Терпимість - це гармонія в різноманітті. Це не тільки моральний обов'язок, а й політична та правова потреба. Терпимість - це чеснота, яка робить можливим досягнення миру і сприяє заміні культури війни культурою миру…
  • [Терпимість] означає, що кожен є вільним дотримуватися своїх переконань і визнає таке ж право за іншими. Це означає визнання того, що люди за своєю природою розрізняються за зовнішнім виглядом, становищем, мовою, поведінкою і цінностям і мають право жити в мирі та зберігати свою індивідуальність. Це також означає, що погляди однієї людини не можуть бути нав'язані іншим…
  • Терпимість також вимагає надання кожній людині можливостей для економічного і соціального розвитку без будь-якої дискримінації…
  • В інтересах міжнародної згоди істотно важливо, щоб окремі люди, громади та нації визнавали і поважали культурний плюралізм людської спільноти. Світ неможливий без терпимості, а розвиток і демократія неможливі без миру…

21 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(міжнарожне право)

Декларація принципів терпимості (ЮНЕСКО)

http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/995_503

(переклад автора)

  • Засоби комунікації здатні відігравати конструктивну роль у справі сприяння вільному і відкритому діалогу та обговоренню, поширення цінностей терпимості і роз'яснення небезпеки проявів байдужості стосовно набираючих силу груп і ідеологій, що проповідують нетерпимість…
  • Виховання в дусі терпимості варто розглядати як невідкладний імператив; в зв'язку з цим необхідно заохочувати методи систематичного і раціонального навчання терпимості, що розкривають культурні, соціальні, економічні,політичні та релігійні джерела нетерпимості, які лежать в основі насильства і відчуження. Політика і програми в галузі освіти повинні сприяти покращенню взаєморозуміння,зміцненню солідарності і терпимості у відносинах як між окремими людьми, так і між етнічними соціальними,культурними, релігійними і мовними групами, а також націями...
  •      Виховання в дусі терпимості має бути направлене на протидію впливу, що викликає почуття страху і відчуження стосовно інших. Воно повинно сприяти формуванню у молоді навичок незалежного мислення, критичного осмислення і вироблення суджень, заснованих на моральних цінностях.

22 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(правове поле окремих держав)

  • Велика Британія. Згідно із законом про суспільний лад, людина, яка демонструє погрози чи образи у поведінці або письмово, визнається винною у скоєнні злочину, якщо або має намір розпалити расову ненависть або внаслідок її дій расова ненависть, ймовірно, буде збільшуватися. Цей закон також визначає: головною ознакою дій, що класифікуються як злочин на підставі ненависті, є використання погроз або образ «у межах слуху або зору людини, що, можливо, стане причиною переслідування, тривоги або стресу».
  • Франція. Закон про свободу преси у цій країні криміналізує підбурювання до расової дискримінації, ненависті або насильства на основі свого походження або (не)належності до етнічних, національних, расових або релігійних груп. Кодекс також передбає відповідальність за подібну поведінку при особистому спілкуванні.
  • Данія. У цій країні передбачено кримінальну відповідальність за «вираз і поширення расової ненависті». Ознакою злочину є використання загрозливої або образливої мови щодо широкого кола осіб.
  • Нідерланди. Кримінальний кодекс цієї країни забороняє публічні образи, а також усне, письмове або ілюстроване підбурювання до ненависті «через расу, релігію, сексуальну орієнтацію або особисті переконання».

23 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(законодавство України)

Конституція України

http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/254%D0%BA/96-%D0%B2%D1%80

Стаття 24. Громадяни мають рівні конституційні права і свободи та є рівними перед законом.

Не може бути привілеїв чи обмежень за ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, за мовними або іншими ознаками.

Стаття 34. Кожному гарантується право на свободу думки і слова, на вільне вираження своїх поглядів і переконань.

Кожен має право вільно збирати, зберігати, використовувати і поширювати інформацію усно, письмово або в інший спосіб - на свій вибір.

Здійснення цих прав може бути обмежене законом в інтересах національної безпеки, територіальної цілісності або громадського порядку з метою запобігання заворушенням чи злочинам, для охорони здоров'я населення, для захисту репутації або прав інших людей, для запобігання розголошенню інформації, одержаної конфіденційно, або для підтримання авторитету і неупередженості правосуддя.

24 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(законодавство України)

Закон України «Про інформацію» http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/2657-12

Стаття 5 Реалізація права на інформацію не повинна порушувати громадські, політичні, економічні, соціальні, духовні, екологічні та інші права, свободи і законні інтереси інших громадян, права та інтереси юридичних осіб.

Стаття 28 Інформація не може бути використана для закликів до повалення конституційного ладу, порушення територіальної цілісності України, пропаганди війни, насильства, жорстокості, розпалювання міжетнічної, расової, релігійної ворожнечі, чинення �терористичних актів, посягання на права і свободи людини.

25 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(законодавство України)

Закон України «Про внесення зміни до Кодексу законів про працю України щодо гармонізації законодавства у сфері запобігання та протидії дискримінації з правом Європейського Союзу»

http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/785-19

1. Текст статті 2-1 Кодексу законів про працю України викласти в такій редакції:

«Забороняється будь-яка дискримінація у сфері праці, зокрема порушення принципу рівності прав і можливостей, пряме або непряме обмеження прав працівників залежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, гендерної ідентичності, сексуальної орієнтації, етнічного, соціального та іноземного походження, віку, стану здоров’я, інвалідності, підозри чи наявності захворювання на ВІЛ/СНІД, сімейного та майнового стану, сімейних обов’язків, місця проживання, членства у професійній спілці чи іншому об’єднанні громадян, участі у страйку, звернення або наміру звернення до суду чи інших органів за захистом своїх прав або надання підтримки іншим працівникам у захисті їх прав, за мовними або іншими ознаками, не пов’язаними з характером роботи або умовами її виконання».

26 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(законодавство України)

Кримінальний кодекс України

http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/2341-14

Стаття 161. Порушення рівноправності громадян залежно від їх расової, національної належності, релігійних переконань, інвалідності та за іншими ознаками

1. Умисні дії, спрямовані на розпалювання національної, расової чи релігійної ворожнечі та ненависті, на приниження національної честі та гідності, або образа почуттів громадян у зв'язку з їхніми релігійними переконаннями, а також пряме чи непряме обмеження прав або встановлення прямих чи непрямих привілеїв громадян за ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, інвалідності, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, за мовними або іншими ознаками -

караються штрафом від двохсот до п'ятисот неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або обмеженням волі на строк до п'яти років, з позбавленням права обіймати певні посади чи займатися певною діяльністю на строк до трьох років або без такого.

2. Ті самі дії, поєднані з насильством, обманом чи погрозами, а також вчинені службовою особою, -

караються штрафом від п'ятисот до тисячі неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або позбавленням волі на строк від двох до п'яти років, з позбавленням права обіймати певні посади чи займатися певною діяльністю на строк до трьох років або без такого.

3. Дії, передбачені частинами першою або другою цієї статті, які були вчинені організованою групою осіб або спричинили тяжкі наслідки, -

караються позбавленням волі на строк від п'яти до восьми років.

27 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(заходи та цільові ініціативи)

ЄС. Збір даних та інформації щодо злочинів на ґрунті ненависті.

Бельгія. Проект «Школи для демократії», який спрямований встановити зв’язок між толерантністю і повагою.

Австрія. 1) Тісна співпраця школи і поліції у боротьбі з расизмом, ксенофобією та антисемітизмом. 2) Інтернет-проект щодо виявлення екстремістських тенденцій на веб-сайтах.

Франція. Курси навчання громадянству, метою яких стало нагадувати про повагу до людської гідності.

Норвегія. Розроблені методи, стратегії та програми підготовки для покращення ставлення державних службовців до мігрантів та представників меншин.

Зусилля щодо запобігання і протидії мові ворожнечі в медіа та інтернеті (Міжнародна федерація журналістів, Австрія, Кіпр, Фінляндія, Швейцарія).

Данія. Кампанія «Покажи расизму червону картку», спрямована на протидію расизму у спорті, освіті, бізнесі.

Google. Корпоративна політика, що не допускає дискримінацію та мову ворожнечі.

28 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(заходи та цільові ініціативи)

Кампанія Ради Європи «Медіа проти ненависті» (#MediaAgainstHate)

Мета кампанії – протидіяти розпалюванню ненависті та дискримінації у традиційних і онлайн ЗМІ шляхом сприяння застосуванню етичних стандартів та дотримуючись права на свободу висловлення.

Кампанія «Медіа проти ненависті» спрямована на: 

  • поліпшення висвітлення у ЗМІ питань, пов’язаних з міграцією,   біженцями, релігією;
  • підвищення потенціалу журналістів, ЗМІ, громадянського суспільства і медіаспільноти у боротьбі з пропагандою ненависті, нетерпимості, расизму та дискримінації;
  • підвищення ефективності імплементації правової структури регулювання мови ненависті та свободи слова;
  • підвищення обізнаності про різні види дискримінації шляхом поліпшення інформування із зазначених питань;
  • надання підтримки журналістам, котрі викривають розпалювання ненависті і котрі стають мішенню й жертвами ненависті і переслідування за висловлювання.

29 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі�(судження медіаексперта та правозахисника Максима Буткевича)�https://www.youtube.com/watch?v=tM6Ueu_Cax8

30 of 38

Усі різні, усі рівні(вправа)�Навчання демократії: збірник практичних занять з освіти для демократичного громадянства та освіти з прав людини / Р. Голлоб, П. Крапф. – Пер. з англ. та адапт. Н. Г. Протасової. – К. : Основа, 2016. – Т. 6. - С. 34

Освітні цілі:

  • Учні навчаються пізнавати та сприймати один одного в групі.
  • Учні дізнаються про те, що в них спільного, та те, чого вони раніше не знали про своїх однокласників.
  • Учні дізнаються про ставлення і діяльність, що пов’язані з відмінностями.

31 of 38

Усі різні, усі рівні(вправа)�Навчання демократії: збірник практичних занять з освіти для демократичного громадянства та освіти з прав людини / Р. Голлоб, П. Крапф. – Пер. з англ. та адапт. Н. Г. Протасової. – К. : Основа, 2016. – Т. 6. - С. 34

Учитель називає ряд характеристик одну за одною. По мірі оголошення ті, хто визнають, що вони мають цю характеристику, перетинають лінію, накреслену за допомогою крейди.

Приклади: усі, хто ...

  • одягнені у джинси;
  • мають блакитні очі;
  • є старшими;
  • були в інших країнах Європи;
  • регулярно читають газети;
  • були об’єктом дискримінації;
  • мають друзів, що є людьми з особливими потребами;
  • мають упередження.

32 of 38

Усі різні, усі рівні(вправа)�Навчання демократії: збірник практичних занять з освіти для демократичного громадянства та освіти з прав людини / Р. Голлоб, П. Крапф. – Пер. з англ. та адапт. Н. Г. Протасової. – К. : Основа, 2016. – Т. 6. - С. 34

Учні обговорюють наступні питання:

  • Чи опинявся хтось у групі з людьми, з якими, на їхню думку, вони не мали нічого спільного?
  • Як почувається той, хто є частиною великої групи?
  • Як почувається той, хто є самотнім?

Варіація: Як тільки характеристику оголошено, учні починають рухатися та формують групи, які складаються з людей з однаковими характеристиками. Вони залишаються разом на деякий час, щоб обговорити те, що їх єднає.

33 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі(Nota bene!)

Моя свобода розмахувати руками завершується там, де починається ніс мого ближнього.

Ральф Волдо Емерсон

(американський есеїст, поет і філософ)

34 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі

  • Як ви розумієте значення вислову?
  • Чи погоджуєтесь з його змістом (відповідь аргументуйте)?

  • Варто звернути увагу на інколи крихку межу між мовою ненависті і свободою вираження поглядів.

35 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі

  • Як ви розумієте значення вислову?
  • Чи погоджуєтесь з його змістом (відповідь аргументуйте)?

  • Основний шлях уникнення мови ворожнечі — толерантність (від лат. tolerans (tolerantis) — терплячий), повага до Іншого або Інших.

36 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі

  • Як ви розумієте значення вислову?
  • Чи погоджуєтесь з його змістом (відповідь аргументуйте)?

  • Маніпуляції, пропаганда не тільки поширюють стереотипи; вони ще й формують їх.

37 of 38

Свобода слова vs мова ворожнечі

  • Як ви розумієте значення вислову?
  • Чи погоджуєтесь з його змістом (відповідь аргументуйте)?

  • Найкраща протидія стереотипам – власний досвід людини і знову ж таки критичне мислення.

38 of 38

При підготовці презентації використані матеріали з:

  • 1. Гусаков І. Свобода слова vs мова ворожнечі: матеріали до вивчення громадянської освіти // http://igorgusakov.blogspot.com/2019/07/vs.html
  • 2. Громадянська освіта. 3D Демократії: думаємо, дбаємо, діємо : методичний посібник до курсу громадянської освіти для 10 класу закладів загальної середньої освіти : в 7-ми частинах / П. Вербицька, О. Волошенюк, Г. Горленко та ін. ; за ред. П. Кендзьора. – Львів : ВД «Панорама», 2018. – Людина в соціокультурному просторі : частина 3. – 2018. – 56 с. ; іл.
  • 3. Навчання демократії: збірник практичних занять з освіти для демократичного громадянства та освіти з прав людини / Р. Голлоб, П. Крапф. – Пер. з англ. та адапт. Н. Г. Протасової. – К. : Основа, 2016. – Т. 6. – 100 с.
  • 4. Мова ворожнечі. Максим Буткевич. Майстер-клас // https://www.youtube.com/watch?v=tM6Ueu_Cax8
  • Джерела до ілюстрацій презентації: https://drive.google.com/file/d/15OduVq0DC40GF450iwUig36u5kauHGPR/view?usp=sharing