Сороченко О.І. 2019 ОЗОШ № 43
1
17.10.2022
Сороченко О.І. 2019 ОЗОШ № 43
2
17.10.2022
ПРО ЗМІНИ ДО
УКРАЇНСЬКОГО
ПРАВОПИСУ
Кабмін схвалив
правопис української
мови у новій редакції,
який замінить редак-
цію від 1992 року
(Постанова №437
від 22 травня 2019
року ).
Сороченко О.І. 2019 ОЗОШ № 43
3
17.10.2022
Із 3 червня 2019 року набула чинності нова редакція «Українського
правопису» із змінами ,
внесеними до нього. Від цього моменту рекомендовано
застосовувати норми і
правила нової редакції правопису в усіх сферах суспільного життя.
Зазначалося ,що такі зміни затверджено Кабінетом Міністрів України з метою забезпечення положень
Конституціі про державний статус української мови та уніфікації вживання орфографічних норм. Нові норми не включатимуть у тести ЗНО протягом 5 років,тобто до 2024 року.
Проте впродовж 3 років
буде так званий перехідний
період від старої редакції
правопису до нової.
.
Сороченко О.І. 2019 ОЗОШ № 43
4
17.10.2022
Зміни можна поділити на дві
групи:
написанні слів
(без варіантів);
2) доповнення до
чинної програми ,
зокрема і варіантні .
Все має змінитися,
щоб все залишилося
по-старому.
Джузеппе Томазі
ді Лампедуза
Нова редакція
повернула певні
особливості правопиу
1928 року, які є
частиною українсь -
кої орфографічної
традиції.
5
17.10.2022
1. Вживання літери «и» на початку слова� У новому правописі надається перевага літері «і», однак перед приголосними «н» та «р» можливі два варіанти написання.
БУЛО СТАЛО� ірій ирій
та
ірій
ірод ирод
та
ірод
Інший-инший
ич який
икати
6
17.10.2022
2. У художніх текстах допускатиметься заміна і на и в кінці слів під час відмінювання. Більше не помилка казати ,як століття тому ,«нема совісти» або «забагато мужности».
БУЛО СТАЛО�Мудрості, мудрости
(мудрості),
меншості, меншости
(меншості),
свіжості, свіжости
(свіжості),
радості радости
(радості)
осені осені (осени)
любові любові(любови)
гідності гідності
(гідности)
7
17.10.2022
3. Фемінітиви
Утворення жіночих форм іменників, які раніше існували в чоловічому роді, тепер правило. Нові слова утворюють за допомогою суфіксів -к, -иц(я), -ин(я) та -ес.
філологиня
директриса
пілотеса
міністерка
очільниця
історикиня
адвокатеса
авторка
педагогиня
менеджерка
8
17.10.2022
4.БЕЗ ВАРІАНТІВ ПИШЕМО
ПРОЄКТ� ПРОЄКЦІЯ� СПРОЄКТУВАТИ
( за зразком слів аудієнція,
траєкторія,об’єкт).
фоє
( (було
фойє)
Гоя ( було Гойя)
іспанський
художник 19 ст.
« Парасолька»
Том Соєр (було Сойєр)
Омар Хаям (було Хайям)
Мая
9
17.10.2022
6. Зміни в написанні окремих слів
БУЛО СТАЛО
священик священник
БУЛО СТАЛ О
Святвечір
і Святвечір
Свят- вечір
10
17.10.2022
7.Числівник пів з іменниками
ОКРЕМО
Було Стало
Півшколи пів школи
Півхвилини пів хвилини
Пів’яблука пів яблука
Півміста пів міста
Пів’їдальні пів їдальні
Півогірка пів огірка
Піваркуша пів аркуша
Пів-Одеси пів Одеси
Пів-України пів України
Пів-Києва пів Києва
Пів’ящика пів ящика
Невідмінюваний числівник пів із значенням « половина» з наступним іменником у формі Р.відм. однини пишемо окремо
Якщо ж пів із наступним
іменником у формі Н.відм.
однини –загальною чи
власною назвою - становить єдине
поняття і НЕ виражає значення
половини ,то їх пишемо разом.
півкуля південь
півострів
півовал
півоберт
півколо
піваркуш
півзахист
півкуля
11
8. Закінчення –ой у російських
прізвищах передаємо через -ий
рос. укр.
Трубецкой Трубецький
Луговской Луговський
Донской Донський
Крутой Крутий .
Але :
Лев Толстой ( українською)
9. Ім’я Ігор як іменник
м’якої групи в кличному
відмінку має закінчення -ю
БУЛО СТАЛО
Ігоре Ігорю
Ігорович Ігорьович
12
17.10.2022
10.Назви товарних знаків, виробничих марок технічних виробів ( машин,приладів і т.ін.) пишемо з великої букви
автомобілі марки « Нісан», «Тесла», автобус « Неоплан», літак « Мрія», завод « Боїнг»,
Але назви самих виробів , вжиті як загальні назви, пишемо в лапках і з МАЛОЇ букви .
Вулицями нашого міста кожного дня щодуху мчать комфортабельні « пежо», «вольво», «фольксвагени», «мерседеси», проносяться
старенькі «жигулі» і «таврії», намагаються
не відставати від них переповнені пасажирами
« богдани» й «еталони» .
13
17.10.2022
11.У словах іншомовного
походження - прізвищах та іменах людей-
допускається передавання звука [ g] двома способами:
буквою г
Вергілій, Гарсія, Гегель, Георг, Гете, Грегуар,
Гуллівер;
буквою ґ
Верґілій, Ґарсія,Ґеґель, Ґеорґ, Ґете, Ґреґуар,
Ґуллівер.
гостел
14
17.10.2022
12.Назви сайтів без родового
слова пишемо з малої букви
(твітер, ґуґл); назви сайтів з родовим словом пишемо
з великої букви та в лапках ( мережа «Фейсбук», енциклопедія «Вікіпедія»); назви сайтів , ужиті як назви юридичних осіб , пишемо з великої букви та без лапок ( РНБО ввела санкції проти Яндекса).
мережа «Фейсбук»,
енциклопедія «Вікіпедія»
пройти курси на едері.
освітня платформа «Едера»
сайт «Мова-
ДНК нації»
знайти
в ґуґлі
прочитати повідомлення у твіттері
15
17.10.2022
13. У запозиченнях із давньогрецької мови,що
мають стійку традицію
передавання буквосполу-
чення аu шляхом транслітерації як
ау , допускаються
орфографічні варіанти:
аудієнція і авдієнція
аудиторія і авдиторія
лауреат і лавреат
пауза і павза
фауна і фавна
14 Запам’ятати
бізнес -план
бізнес- проєкт
допінг- контроль
інтернет-видання
інтернет-послуга
крекінг-процес
піар-акція
піар-кампанія
16
17.10.2022
15.У словах, узвичаєних в українській мові з ф, допускається орфографічна варіантність на зразок:
анафема і анатема
ефір і етер
кафедра і катедра
логарифм і логаритм
міф, міфологія
і
міт, мітологія
Марфа і Марта
Афіни і Атени Борисфен і Бористен
Голгофа і Голгота Демосфен і Демостен дифірамб і дитирамб
17
17.10.2022
Ти постаєш в ясній обнові,
Як пісня ,линеш, рідне слово.
Ти наше диво калинове,
Кохана материнська мово!
Дмитро Білоус
Дякую за увагу!
Хай усім щастить!