1 of 26

PAC

July 24, 2023

2 of 26

Saludo a la Bandera

Saludo a la Bandera

Pledge of Allegiance

I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands, one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.

Juro lealtad a la bandera de Los Estados Unidos de América y de la república que representa, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.

3 of 26

Lista de Asistencia/ Attendance

4 of 26

Aprobación de las Minutas/Approval of Minutes

Yo _____ del distrito de ______ doy la primera/segunda moción para la aprobación de las minutas.

I _____ from the ____district give the first/second motion for the approval of minutes

5 of 26

Aprobación de Agenda/Approval of Agenda

Yo _____ del distrito de ______ doy la primera/segunda moción para la aprobación de la agenda.

I _____ from the ____district give the first/second motion for the approval of the agenda

6 of 26

Agenda

  • Introducciones/ Introductions
  • Bienvenida/Welcome:
  • Saludo a la Bandera/Flag Salute
  • Asistencia/ Attendance
  • Aprobación de Minutas /Approval of Minutes
    • Dos Mociones/ Two Motions
  • Aprobación de la Agenda/Approval of Agenda
    • Dos Mociones/ Two Motions
  • Introducciones/ Introductions
  • Cosas Buenas/Good Things
    • Scholarships/Becas
  • Metas, Prioridades, y Objetivos de MEP/Goals, priorities, and Objectives for MEP
  • Otoño/Fall Semester - 5 dias
  • Inscripciones/Enrollment
  • Adelantos de las Reclutadoras/Recruiters’ Updates
  • Adelantos de la Región/Region Updates
  • RPAC Adelantos/RPAC Updates
  • Harvesting Dream - Erica Alfaro
  • Comentarios/Sugerencias/Preguntas - Comments, Suggestions/Questions
  • Recordatorios/Reminders
  • Clausura/Closure

7 of 26

Introducciones/Introductions

8 of 26

Su Equipo/Your Team

  • Dr. David Dunstan - Director
  • Ana Pena-Santos - Coordinadora/Coordinator
  • Pablo Andrade - Maestro Lider/Lead Teacher
  • Jazzi Mejia - Assistente Lider/Assistant Lead
  • Lizbet Dunning - Reclutadora/Recruiter
  • Jazzi Mejia - Reclutadora/Recruiter
  • Lili Daniels - Reclutadora/Recruiter
  • Lourdes Bravo - Secretaria/Secretary
  • Yuquie Urias - Transporte/Transportation Liaison

9 of 26

Celebremos!

Let’s Celebrate!

10 of 26

Cosas Buenas!

Good Things!

  • Ganadoras de las Becas MEP/Scholarship Winners!
    • Camila Rivadeneira
    • Rebecca Mazas Alvarado
    • Gracias por sus donaciones!
  • Excelentes comentarios de la visita de la Dr. Miranda-Welsh
  • Viajes Regionales/Regional Trips

11 of 26

Metas, Prioridades, y Objetivos de MEP

Goals, Priorities, and Objectives for MEP

12 of 26

Meta y Prioridad del Programa

Goal and Priorities of MEP

  • El objetivo y prioridad del Programa de Educación Migrante es asegurar que todos los estudiantes migrantes alcancen estándares académicos y se gradúen con un diploma de escuela secundaria (o completen un GED) que los prepare para una ciudadanía responsable, aprendizaje adicional y empleo productivo. - Departamento de Educación de EE. UU.
  • The goal and priority of the Migrant Education Program is to ensure that all migrant students achieve academic standards and graduate with a high school diploma (or complete a GED) that prepares them for responsible citizenship, further learning, and productive employment. - U.S. Department of Education.

13 of 26

Propósito Del Programa

Program’s Purpose

  • El propósito de la Educación Migrante es:
  • Ayudar a los equipos a respaldar programas y servicios educativos integrales y de alta calidad durante el año escolar y, según corresponda, durante el verano o los períodos entre sesiones, que aborden las necesidades educativas únicas de los niños migratorios.
  • Ejemplos: programas extracurriculares después de clases, escuela de los sábados, sesiones de invierno / primavera, escuela de verano
  • Matemáticas, artes del lenguaje de inglés, desarrollo de inglés, enseñanza cultural, recuperación de crédito, salud mental, salud socioemocional

14 of 26

Propósito Del Programa

Program’s Purpose

  • The purpose of Migrant Education is to: Help teams support comprehensive and high-quality educational programs and services throughout the school year and, as appropriate, during the summer or intersession periods, addressing the unique educational needs of migratory children. Examples: after-school extracurricular programs, Saturday school, winter/spring sessions, summer school. Mathematics, English language arts, English development, cultural teaching, credit recovery, mental health, socio-emotional health

15 of 26

Otoño/Fall 2023

16 of 26

Otoño/Fall 2023

  • 5 Dias/5 days
  • Empezamos/We Start - Octubre/October 7, 14, 21, 28, Noviembre/November 4
  • 1 excurcion/I field Trip - USC and KidSpace Museum
  • Horario/Time: 9:00 - 2:00 pm
  • Favor de inscribirse e indicar si necesitan transporte/Please complete transportation request
  • Encuesta para talleres para padres/Parent Survey for Parent workshops
    • Computación/Computer classes
    • Salud Mental/Mental Health
    • Tony Orozco
    • Adicionales/Others

17 of 26

  • 430 Estudiantes/studetns
  • Asistencia es esencial!

18 of 26

Reclutadoras/

Recruiters

19 of 26

Adelantos de la Region

Regional Updates

20 of 26

Presupuesto/Budget

  • Agosto 2023 tendremos el presupuesto final/Final budget in August
  • Tal vez podremos agregar un dia mas/We may be able to add one more day
  • Favor de compartir su opiniones y sugerencias para el Año Escolar/Please share your suggestions or thoughts for the year
  • 10 dias para el 2023-2024/Currently, 10 days for 2023-2024

21 of 26

Adelantos de RPAC/RPAC Updates - Rosalba Davalos

22 of 26

Cosechando Sueños

Harvesting Dreams

Erica Alfaro

23 of 26

Recordatorios

Reminders

24 of 26

  • Cambios de numeros - favor de llamar a la oficina y hacer el cambio
  • Talleres de ESL - no nos ofrecen el programa hasta que tengamos más sesiones. Visiten la escuela de adultos
  • Parent Leader workshops - LACOE
  • Agua - estudiantes pueden traer una botella para llenar
  • Mesa Redonda - Reemplazar Miembro
  • Comida de la escuela
  • Reunion manana

25 of 26

  • Phone number changes - please contact the office and let us know
  • ESL - we cannot offer them at the moment, but we work closely with AV Adult ED. We can help you get in contact!
  • Parent Leader workshops - LACOE
  • Water - we don’t provide water bottles but students can bring their refillable bottles
  • Round Table - we will replace member
  • Food Services
  • Meeting Tomorrow

26 of 26

Clausura

Moción​

  • Primera y Segunda Moción​
    • Yo _______________ del distrito ____________ doy la primera moción/segunda moción cerrar la junta.​