تفسير القرءان دان حديث
درجه امڤت
سکوله اݢام کراجاءن جوهر
ڤلاجرن ليم
مموهون کأمڤونن دان رحمة اللَّه
5.1 ايات دان ترجمهنڽ 5.2 تفسيرن ايات
5.3 ارتي ڤرکاتاءن
5.4 ڤڠاجرن ايات
قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْلَنَا لَنَكَونَنَّ مِنَ ٱلْخَٰسِرِينَ ﴿۲۳﴾ ( سورة الأعراف : 23 )
ارتيڽ : مريک بردوا (ادم دان ايستريڽ حواء) مرايو : "واهاي توهن کامي، کامي تله مڠانياي ديري کامي سنديري، دان کالاو اڠکاو تيدق مڠمڤونکن کامي دان ممبري رحمة کڤد کامي، نسچاي جاديله کامي درڤد کالڠن اورڠ يڠ روݢي."
ايات دان ترجمهن
5.1
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 21
تفسيرن ايات
5.2
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 22-23
الله مڠيڠتکن ماءنسي اݢر تيدق ترتيڤو دڠن ڤوجوقن دان بيسيقن شيطان سباݢايمان نبي ادم عليه السلام دان ايستريڽ ڤرنه ترتيڤو. شيطان ايت ليچيق دان هالوس ڤکرجاءنڽ. اي بوليه مليهت ماءنسي سدڠکن ماءنسي تيدق بوليه مليهت مريک.
اورڠ يڠ تيدق برايمان منجاديکن شيطان سباݢاي ڤميمڤين. ساله ساتو صيفت شيطان اياله مڽوروه ماءنسي ملاکوکن ڤرکارا کجي يڠ داڠݢڤ سباݢاي تراديسي نينيق مويڠ، ماله ايڠکر دڠن ڤرينته الله اتاو اجرن إسلام.
تفسيرن ايات
5.2
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 22-23
ڤد حال الله تيدق ڤرنه مڽوروه ماءنسي ملاکوکن ڤربواتن کجي دان دوسا سباليقڽ الله ممرينتهکن ماءنسي بربوات کعاديلن، استقامة برعبادة، اخلاص بردعاء دان منݢقکن شعار إسلام.
سماس نبي ادم عليه السلام دان حواء براد دشرݢ، ابليس ترلالو ايري هاتي دڠن کأيستيميواءن يڠ الله بريکن کڤد مريک بردوا. مريک دبنرکن منعمتي کسلوروهن ماکنن دان مينومن دشرݢ کچوالي بواه دسڤوهون ڤوکوق يڠ برنام الخُلْدِ . الله ملارڠ مريک بردوا درڤد مڠهمڤيري اڤاته لاݢي اونتوق منجامهڽ.
تفسيرن ايات
5.2
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 22-23
کطاعتن نبي ادم عليه السلام دان حواء کڤد ڤرينته الله ممبواتکن ابليس براوسها اونتوق مڽستکن مريک بردوا دان ممستيکن مريک بردوا درهاک کڤد الله دان دکلوارکن دري شرݢ. ابليس مڽوسوڤ ماسوق کشرݢ لالو مڠݢودا مريک بردوا سوڤايا مماکن بواه الخُلْدِ.
ابليس ممبري جامينن جک مريک مماکن بواه الخلد مريک اکن ککل ددالم شرݢ بوات سلام-لاماڽ. دڠن تيڤو داي ابليس أخيرڽ مريک ترڤداي دان مريک بردوا مماکن بواه الخلد.
تفسيرن ايات
5.2
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 22-23
الله مورک دان اخيرڽ نبي ادم عليه السلام دان حواء دکوارکن دري شرݢ. ستله نبي ادم عليه السلام دان حواء مڽداري کسالهن يڠ دڤربواتڽ ياءيت منوروتي اجقن شيطان دان منيڠݢلکن ڤرينته الله، مريک سݢرا برتوبة دان مڽسلي ڤربواتنڽ.
دڠن سݢالا رنده هاتي مريک خشوع بردعاء دڠن ممباچ :
رَبَّنّا ظَلَمْنَآ أَنْفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْلَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلْخَٰسِرِينَ﴿۲۳﴾
( سورة الأعراف : 23 )
تفسيرن ايات
5.2
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 22-23
ارتيڽ : يا توهن کامي، کامي تله مڠانياي ديري کامي سنديري دان کالاو اڠکاو تيدق مڠمڤوني کامي دان ممبري رحمة کڤد کامي نسچاي ڤستيله کامي ترماسوق دالم کالڠن اورڠ يڠ روݢي.
دعاء ترسبوت يڠ بنر٢ کلوار دري لوبوق هاتي نبي ادم عليه السلام دان حواء دڠن ڤنوه کسدرن دسرتاءي دڠن کأخلاصن، مک الله ممڤرکننکن دعاء، مڠمڤوني دوسا دان مليمڤهکن رحمة کڤد مريک بردوا.
ارتي ڤرکاتاءن
5.3
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 24
ارتيڽ | ڤرکاتاءن |
مريک بردوا مرايو | قَا لاَ |
واهاي توهن کامي | رَبَّنَا |
کامي تله مڠانياي | ظَلَمْنَآ |
ديري کامي سنديري | أَنفُسَنَا |
دان کالاو | وَإِن |
ارتي ڤرکاتاءن
5.3
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 24
ارتيڽ | ڤرکاتاءن |
تيدق مڠمڤوني کامي | لَّمْ تَغْفِرْلَنَا |
دان ممبري رحمة کڤد کامي | وَتَرْحَمْنَا |
نسچاي جاديله کامي | لَنَكَونَنَّ |
درڤد اورڠ يڠ روݢي | مِنَ ٱلْخَٰسِرِينَ |
ڤڠاجرن ايات
5.4
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 25
سباݢاي همبا اللَّه کيت هندقله منجاءوهي سݢالا دوسا سام اد دوسا کچيل اتاو بسر.
سباݢاي ماءنسي يڠ ممڤوڽاءي صيفت کلمهن کيت تيدق اکن ترلڤس دري ملاکوکن کسالهن دان دوسا.
اڤابيلا سسأورڠ ايت ملاکوکن دوسا مک هندقله دي سݢرا ممينتا کأمڤونناللَّه.
1
2
3
ڤڠاجرن ايات
5.4
کتاب تفسير دان حديث درجه امڤت هلامن 25
اللَّه امت منچينتاءي مريک يڠ سݢرا برتوبة اڤابيلا ملاکوکن کسالهن.
کيت هندقله سنتياس برهارڤ اونتوق ماسوق کشرݢ اللَّه يڠ ککل ابادي.
کيت ڤرلو جاءوهي عذاب نراک يڠ ڤنوه کسڠساراءن دڠن منيڠݢلکن سݢالا ڤربواتن جاهت دان دوسا.
4
5
6