1 of 52

�����Впровадження�Концепції національно-патріотичного виховання на уроках англійської мови

2 of 52

Wit and Wisdom

He who loves not his country, can love nothing

George Gordon Byron

3 of 52

Концепція національно-патріотичного виховання

Міністерством освіти і науки України затверджено наказ № 527 від 06.06 2022 року

‘’ Концепція національно-патріотичного виховання в системі освіти України’’’’

Концепція визначила нову стратегію цілеспрямованого і ефективного процесу виховання суб’єкта громадянського суспільства,громадянина України

4 of 52

Актуальність педагогічної проблеми

  • У період війни, яку російська федерація розв’язала і веде проти України, виникає нагальна необхідність переосмислення зробленого і здійснення системних заходів, спрямованих на посилення національно-патріотичного виховання дітей та молоді - формування нового українця, що діє на основі національних та європейських цінностей
  • Враховуючи нові суспільно-політичні реалії в Україні, виховання в молодого покоління почуття патріотизму, відданості загальнодержавній справі зміцнення країни, активної громадянської позиції набуло надзвичайної актуальності. Комунікативна спрямованість іноземних мов надає вчителю широкі можливості у вихованні громадянської позиції, патріотизму, високих моральних якостей особистості. Розвиток патріотичних якостей учня засобами іноземної мови враховує особливості вікового періоду і передбачає різні його етапи.

5 of 52

Національне виховання за своїм характером є багатоетапним процесом, одним з яких є шкільна освіта, унаслідок якої формується система цінностей, набуваються знання й уміння, необхідні для самостійного життя в суспільстві.Розвиток патріотичних якостей учня засобами іноземної мови враховує особливості вікового періоду і передбачає різні його етапи. Ученими доведено, що у 6–7 років дитина отримує перші відомості про етнічну приналежність, а у 8–9 років – уже чітко ідентифікує себе зі своєю етнічною групою на основі національності батьків, місця проживання, рідної мови, культури тощо.

6 of 52

  • Приблизно в цей час пробуджуються національні почуття, а у 10–11 років національна самосвідомість формується вже в повному обсязі. Зрозуміло, що ці періоди життя діти перебувають у шкільних закладах освіти, від змісту навчання та виховання яких залежить формування таких національних рис, як патріотизм, громадянськість, національна свідомість. Зародження і розвиток цих почуттів у школярів визначає майбутнє всієї української нації та української держави. Розвиток патріотичних якостей учня засобами іноземної мови враховує особливості вікового періоду і передбачає різні його етапи :

7 of 52

ЕТАПИ

НАЦІОНАЛЬНО-ПАТРІОТИЧНОГО ВИХОВАННЯ

І

    • Формуванням родинних почуттів до своєї сім’ї, матері, батька, бабусі, дідуся, родичів

ІІ

    • Виховання любові до своєї малої батьківщини - села, міста, учнівського колективу, місцевих традицій, до історії

ІІІ

    • Формування власне патріотизму, виховання любові до України як своєї Батьківщини

8 of 52

НАЦІОНАЛЬНО-ПАТРІОТИЧНЕ ВИХОВАННЯ ЗАСОБАМИ ІНОЗЕМНИХ МОВ

І ЕТАП

(ПОЧАТКОВА ШКОЛА)

- “Сім’я”

- “Свята і традиції”

ІІ ЕТАП

(ОСНОВНА ШКОЛА)

- символіка України

- територія України

- звичаї українців

- Київ

- рідне місто (село)

- визначні місця

- визначні історичні події на Україні

- видатні митці України

- природа України

- екологічний стан України

- розвиток науки і техніки в Україні

ІІІ ЕТАП

(СТАРША ШКОЛА)

- “Політична система України”

9 of 52

Початкова школа

  • В початковій школі так зване зародження патріотизму починається із формуванням родинних почуттів до своєї сім’ї: матері, батька, бабусі, дідуся, родичів. Отож, відповідно до рекомендацій МОН України на уроках англійської мови у початкових класах провідною темою є, безумовно, тема «Сім’я», упродовж якої учні розповідають про своїх найближчих людей і родинне коло.

10 of 52

  • Діти вивчають слова, вирази, вчаться за вербальними опорами складати речення, розповідають про членів родини, слухають аудіо додаток з носієм мови, відтворюють почуте, вивчають невеликі вірші, пісні, грають в інтерактивні ігри на родинну тематику. І таким, чином, на уроках іноземної мови учні також вчаться бути справжніми маленькими громадянами своєї України, поважати, цінувати і оберігати свою культуру, традиції, народ, країну, сім’ю засобами іноземної мови.
  • Школярі заповнюють так звані Fact Files з інформацією про себе, створюють свої українські паспорти англійською мовою, малюють своє Family tree( родове дерево)виконують проектні роботи на тему ‘’Моя сім’я’
  • Вивчаючи спеціальні слова ,діти відповідають на різні питання і серед них:
  • Who are you? I am a pupil (a Ukrainian schoolboy/girl, a citizen of Ukraine).

11 of 52

Rhymes

  • Розширюються знання з теми “Family and Friends”. Зворот «I have got…» краще запам’ятовується віршовано:
  • I have got a mother, Mother, father,
  • I have got a father, Sister, brother,
  • I have got a sister, Hand in hand
  • I have got a brother. With one another.
  • Останній рядок можна замінити на “We live in our Motherland”

  • . Учням подобається виконувати творче завдання: створення власного міні-постеру “My Family Tree”, вони не тільки збагачують свій лексичний запас та покращують навички вживання присвійного відмінка, але й отримують позитивні виховні емоції ціннісного ставлення до свого роду.

12 of 52

13 of 52

Rhymes

  • Лексичні і граматичні навички по темі “Seasons”. Крім назв пір року учні засвоюють речення типу: It is cold. It is snowing. Я рекомендую користуватись картою України і наступним віршиком:
  • In Odessa it is raining,
  • In Dnipro the sky is blue,
  • In Kharkiv it is snowing
  • And in Lviv it’s snowing, too.

14 of 52

  • Діти вчаться знайомитись, представляти членів своєї родини і друзів та на питання “Where are you from?” з гідністю відповідати “I am from Ukraine”.
  • Лексична компетенція початківців передбачає вивчення кількісних числівників 1 -10. Вивчаючи множину іменників можна співати англійську пісню “Ten Little Indians” і переробити її на “Ten Little Ukrainian Girls”.
  • Для активізації лексичних одиниць по темі “Colours” варто користатися демонстраційним матеріалом вже знайомим учням, але додати нові картки питаючи: What colour is the flag? (blue and yellow)

15 of 52

Colour the national flag of Ukraine

16 of 52

  • Тема “Holidays” дозволяє звернути увагу на український фольклор і напередодні Дня Святого Миколая вивчити відому українську пісню: «Ой, хто, хто Миколая любить…» в англомовному варіанті:
  •  DEAR ST. NICHOLAS
  • Children who, who loves dear St. Nicholas,
  • Children who, who obeys St. Nicholas
  • Chorus: They’re the ones that won’t be missed,
  • And their wishes will be blessed
  • By St. Nicholas
  • Або до святкування Великодня запропонувати школярам пісню``My Easter Basket``і порівняти традиції святкування в Україні та в Англії
  • Під час вивчення теми ‘’Різдво ‘’ доречним буде підкреслити той факт,що відому всьому світу Різдвяну пісню`` Silent Night`` ‘’Тиха ніч’’ перекладено 300 мовами світу, в тому числі й українською

17 of 52

Ukrainian Fairy Tales

18 of 52

Фізкультхвилинка

  • У якості фізкультхвилинки співаємо пісню “If You Live in Ukraine”:
  • If you’re born in Ukraine, say “Hello”,
  • If you’re happy in your country, say “Hello”,
  • If you’re happy and you know it
  • And you really want to show it
  • Say “I’m happy in Ukraine”, and say “Hello”…

19 of 52

  • Для середньої та старшої школи пошуково-творчі соціокультурні завдання спираються на такі види вербальної наочності, як прислів’я та вислови відомих людей , краєзнавчий текст, уривок з автентичної статті, художній текст тощо. На цій основі учням пропонується знайти більш детальну інформацію про соціокультурні явища, творчо опрацювати її в реальних іграх, дискусіях і проектній роботі.

20 of 52

Proverbs

  • Put the words into the correct order

1. place there home is like no

  1. home or East is West best
  2. a lion at every home dog is
  3. bird its every likes nest own

21 of 52

Matching proverbs

  • 1.He has no home a)its customs
  • 2. Dry bread at home is b)do as Romans do
  • 3.The wider we roam, c)whose home is everywhere
  • 4.Every country has d)the welcome home
  • 5.When in Rome, e)better than roast meat abroad

22 of 52

Poems and Rhymes� for Warming-up

«We live in Ukraine, a beautiful land.

It’s home for me and you, my friend.

Its towns and villages are so nice.

The Ukrainian people are friendly and wise.»

«You can go to the East, you can go to the West

But at home it is better, but at home it is best.»

23 of 52

24 of 52

25 of 52

What associations do you have with the word

UKRAINE ?

26 of 52

Асоціативний кущ

  • Big country
  • Sovereign state
  • Located in the centre of Europe
  • National symbols
  • National language
  • Rich culture, traditions and customs
  • Beautiful nature
  • Agriculture and industry
  • Hospitable and hardworking people
  • Delicious cuisine
  • Natural resources

  • Write a composition
  • -’’Ten reasons to be proud of Ukraine’’

27 of 52

��Method ``Brainstorm``�What can you say about Ukraine?�Use as many adjectives as you can� 

U –

K –

R –

A –

I –

N –

E –

So, Ukraine is.

28 of 52

����U-unique, united�K-kind, kindhearted�R-rich, reliable�A-amazing, available, ancient, agricultural�I-independent, incredible�N-native, national�E-energetic, enthusiastic, exciting���������

29 of 52

Creative Work and Projects

  • Create a cover of your book about Ukraine.
  • Think how to design it.
  • Prepare presentation. Include the following:
  • - the name of the author
  • -the title
  • Illustrations and descriptions

30 of 52

My Book about Ukraine

31 of 52

32 of 52

33 of 52

Інтерактивні методи. �Метод ‘’Карусель’’

  • Одним з прикладів практичного застосування технології «Карусель» може бути такий: під час вивчення теми ‘’Education. School Life``учням було поставлено завдання: дослідити і порівняти систему освіти Великобританії та України
  • На уроці під час використання «Каруселі» учні сідають у два кола: зовнішнє і внутрішнє.

34 of 52

Технологія ‘’Карусель’’

35 of 52

  • Зовнішнє коло – рухливе. За сигналом вчителя учасники зовнішнього кола пересуваються на один стілець праворуч і опиняються перед новим співрозмовником . Мета – пройти все коло, виконуючи поставлені завдання. А завдання таке: учасники внутрішнього кола – учні з Англії, а зовнішнього – українські школярі, кожен з яких повинен донести певну інформацію з даної теми. Після завершення циклу учасники внутрішнього кола об’єдналися в мікрогрупи по три-чотири особи і сформували певну думку з даного питання, після чого представник групи озвучив результати мозкової атаки. Таким чином, представники Британії сформулюють свою думку про освіту в Україні.Такий метод можна використовувати , вивчаючи традиції і свята в Україні та Англії

36 of 52

  • У середній школі розвиток соціокультурної компетенції переходить в нову площину: учні не тільки отримують інформацію, знайомляться, вивчають. Вони порівнюють різні аспекти країнознавства: географія, історія, тісно пов'язані з ними питання культури, традиції та звичаї різних народів, говорять про стереотипи нашого сприйняття.
  • Дуже доречним є використання діаграми Вена, коли учні порівнюють одне й теж явище в різних країнах.

37 of 52

  • Вивчаючи тему “Travelling”, ми говоримо не тільки про відвідування англомовних країн, але й влаштовуємо віртуальну подорож до столиці України.
  • Помітила, що такий прийом як «порівняння» завжди створює патріотичну атмосферу. Тренуючи вживання ступенів порівняння прикметників учні складають різні речення, серед них: “Kyiv is bigger than Paris” або “Kyiv is older than Washington” завжди викликають позитивні емоції. Обов’язок вчителя – забезпечити толерантне порівняння. Для порівняння Лондона і Києва пропоную учням заповнити діаграму Венна (схожість вказуємо в області перетину двох кругів, відмінності розташовуємо у зовнішніх областях) Цей метод можна застосувати і вивчаючи тему ‘’Holidays ``, шукаючи спільне і відмінне у святах в Україні та Британії. Ефективно складати діаграму Венна, користуючись дошкою і крейдою (тренінг правопису лексичних одиниць).

38 of 52

39 of 52

Старшокласники

Старшокласники не лише ідентифікують себе з українським народом, але й прагнуть жити в Україні, пов’язати з нею свою долю, служити Вітчизні на шляху її становлення як суверенної і незалежної, демократичної, правової і соціальної держави; поважати Конституцію України і виконувати норми законів; бережно ставитися до етно-етичної культури народу України; володіти рідною та державною мовами; визнавати пріоритети прав людини, поважати свободу, демократію, справедливість.

40 of 52

Projects

  • Проектна робота.
  • У старшій школі пошуково-творчі завдання ускладнюються за рахунок більш значних соціокультурних проблем у вигляді дебатів, диспутів,проектної та дослідницької робіт. Використання методу проектів сприяє підвищенню інтересу учнів до самостійного пошуку та вивчення матеріалу країнознавчого характеру, підвищення рівня знань з теми проекту та рівня мовленнєвої компетенції, розкриттю творчого потенціалу школярів і підсиленню індивідуальної і колективної відповідальності за конкретну роботу.

41 of 52

Love Ukraine !

42 of 52

43 of 52

Використання презентацій

підвищують засвоєння учнями навчального матеріалу, сприяють міцному формуванню навичок говоріння та допомагають виховувати почуття гордості за країну, в якій ми живемо.

Проектна робота

  • подобається учням,  адже дає їм додаткову можливість проявити себе, дозволяє їм вибрати ту форму діяльності, яка їм до душі. Результат виконання роботи  може включати в себе все те, що учні виконують протягом певного  часу: письмові роботи, малюнки, відеозаписи з розповідями про свою країну, флешмоби і т.д.  

“Family members", "I'm from ...",

"Famous Ukrainians", , “My School",

" Literature "," Travel & Leisure ",

" Holidays "," Music "," Science ",

" Culture Corner” ‘’

44 of 52

45 of 52

46 of 52

47 of 52

Pray For Ukraine

  

Відкрий своє серце для України  .Вір і молися.

 Я хочу бути щасливою сьогодні.

 Немає болю, немає сліз.

 Ні болю, ні болю ні болю, ні болю ні болю, ні болю, ні болю ...

СТОП!

 

Open your heart to Ukraine    believe and pray.

 I wanna be happy today   no tears no pain.

 No pain, no pain no pain, no pain no pain, no pain, no  pain... STOP!

48 of 52

Famous Ukrainian Singers

49 of 52

Famous Ukrainian Sportsmen

50 of 52

Боже великий, єдиний 

Oh God, Almighty and Only for us our Ukraine, please, keep

with rays of freedom and light may You set her in light.

With the light of science and knowledge keep us, Your children, enlightened.

In pure love to the land May You, oh Lord, bring us up.

We pray, oh Lord and the Only, for us our Ukraine, please, keep.

All of your grace and generosity, May you turn to our people.

Give it freedom, give it good fate, give it good world, happiness,

give, oh Lord, the people And many, many years.

Боже великий, єдиний,  Нам Україну храни,

Волі і світу промінням  Ти її осіни.

Світлом науки й знання Нас, дітей, просвіти,

В чистій любові до краю, Ти нас, Боже, зрости.

Молимось, Боже єдиний, Нам Україну храни,

Всі свої ласки й щедроти Ти на люд наш зверни.

Дай йому волю, дай йому долю, Дай доброго світу, щастя,

Дай, Боже, народу  І многая, многая літа.

51 of 52

Prayer for Peace

Молитва за мир

Almighty God and Creator, You are the Father of all people on the earth. Guide, I pray, all the nations and their leaders in the ways of justice and peace. Protect us from the evils of injustice, prejudice, exploitation, conflict and war. Help us to put away mistrust, bitterness and hatred. Teach us to cease the storing and using of implements of war. Lead us to find peace, respect and freedom. Unite us in the making and sharing of tools of peace against ignorance, poverty, disease and oppression. Grant that we may grow in harmony and friendship as brothers and sisters created in Your image, to Your honor and praise. Amen.

 

52 of 52

Thank you for attention!�Victoria Chernetska