1 of 8

诗篇 119:1-8

1 行为完全、遵行耶和华律法的,

这人便为有福!

2 遵守他的法度、一心寻求他的,

这人便为有福!

3 这人不做非义的事,

但遵行他的道。

4 耶和华啊,你曾将你的训词吩咐我们,

为要我们殷勤遵守。

2 of 8

诗篇 119:1-8

5 但愿我行事坚定,

得以遵守你的律例。

6 我看重你的一切命令,

就不至于羞愧。

7 我学了你公义的判语,

就要以正直的心称谢你。

8 我必守你的律例;

求你总不要丢弃我!

3 of 8

有福的人

诗篇 119:1-8

4 of 8

有福的人

诗篇 119:1-8

  1. 有福之人的概貌轮廓(vv. 1-3)
  2. 有福之人与神律法的关系(vv. 4-8a)
  3. 有福之人的祷告祈求(vv. 8b)

5 of 8

1. 有福之人的概貌轮廓(vv. 1-3)

1 行为(原意为“道路/Way”,与第3节同)完全、遵行耶和华律法[תּוֹרָה ](本义为“教导/instruction”)的,

这人便为有福!

2 遵守他的法度[עֵדוּת](本义为“见证/testimony”)、一心寻求他的,

这人便为有福!

3 这人不做非义的事,

遵行(直译为“行走/走路/Walk”)他的道(原意为“道路/Way”,与第1节同)

6 of 8

2. 有福之人与神律法的关系(vv. 4-8a)

4 耶和华啊,你曾将你的训词[פִּקּוּדִים](本义为“细则/procedure”)吩咐我们,

为要我们殷勤遵守。(参 提后 5:1-2)

5 但愿我行事坚定,

得以遵守你的律例[חֹק](本义为“规条/regulation”) 。(参 马太 28:20)

6 我看重你的一切命令[מִצְוָה](或译为“诫命/command”)

就不至于羞愧。(参 出 20;提前 1:8-10)

7 我学了你公义的判语[מִשְׁפָּט](本义为“判决/judgment”)

就要以正直的心称谢你。

8a 我必守你的律例

7 of 8

3. 有福之人的祷告祈求(vv. 8b)

8b 求你总不要丢弃我!(直译为“求你不要完全抛弃我/弃绝我!”)

8 of 8

3. 有福之人的祷告祈求(vv. 8b)

8b 求你总不要丢弃我!(直译为“求你不要完全抛弃我/弃绝我!”)

176 “我如亡羊走迷了路,求你寻找仆人,因我不忘记你的命令。