1 of 19

《典論論文》

曹丕

2 of 19

  文人相輕,自古而然。傅毅之於班固,伯仲之間耳,而固小,與弟書曰:「武仲以能屬文,為蘭臺令史,下筆不能自。」善於自見,而文非一體,備善,是以各以所長,

轉品(形→動,輕視)

彼此輕視。

相輕

就如此。

而然

比起。

之於

比喻彼此相差無幾。

伯仲之間

指傅毅。

班超。

傅毅。

武仲

寫文章。

屬文

負責典校圖書、辦理�章奏文書的官員。

蘭臺令史

止。

音ㄈㄨˊ,發語詞。

容易看到自己的優點。

善於自見

完全精通。

備善

音ㄓㄨˇ,連綴,引申為寫作。

ㄒㄧㄢˇ

ㄐㄧㄢˋ

3 of 19

相輕所短。里語曰:「家有敝帚,享之千金。」斯不自之患也。今之文人:魯國孔融文舉、廣陵陳琳孔璋、山陽王粲仲宣、北海徐幹偉長、陳留阮元瑜�、汝南應瑒德璉、東平劉楨公幹,

譬喻(借喻)

俗語、諺語,亦�作「俚語」。

里語

比喻重視自己所有。

家有敝帚,享之

ㄩˇ

ㄧㄥˋ ㄧㄤˊ

應瑒

千金

ㄐㄧㄢˋ

4 of 19

七子者,於學無所於辭無所假以自騁驥騄於千里,仰齊足而並馳。以此相服,亦難矣!蓋君子審己以度人,故能免於斯累,而作論文。

譬喻(借喻)

建安七子。

七子

遺漏。

在文章方面不模仿他人,指文章多創新。

於辭無所假

都。

音ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ,比喻七子各具良才。

驥騄

比喻七子才學相當。

仰齊足而並馳

互相佩服。

相服

實在。

審察自己的才學,�然後衡量他人。

審己以度

這種毛病(指文人相輕而無自見之明)。

斯累

ㄉㄨㄛˋ

音ㄌㄟˋ,弊病。

借、依傍。

5 of 19

  王粲長於辭賦,徐幹時有齊氣,然粲之也。如粲之初征、登樓、賦、征思,幹之玄猿、漏、圓扇、橘賦,雖不過也。然於他文,未能稱是。琳、瑀之章表書記

指作品在語氣上偶爾會帶有齊國舒緩的文氣。

時有齊氣

張衡。

蔡邕(ㄩㄥ)。

指二人其他體裁的文章成就,均不及辭賦。

未能稱是

臣下上告君主的文書。

指一般往�來的公文�或書信。

偶爾。

音ㄔㄥˋ,相當。

ㄏㄨㄞˊ

ㄆㄧˇ

章表

書記

6 of 19

今之也。應瑒和而不壯,劉楨壯而不密。孔融體氣高妙,有過人者,然不能持論,理不勝辭,以至乎雜以嘲戲及其所善揚、班儔也

映襯

映襯

文章風格平和而不夠雄健。

和而不壯

文章風格雄健�而不夠周密。

壯而

指風格與才氣。

體氣

說理能力趕不上文辭表現。

理不勝辭

文章夾雜嘲笑戲謔的文句。

雜以嘲

指孔融的文章,可與揚雄、班固匹敵。

揚、班儔也

通「俊」,音ㄐㄩㄣˋ,�優秀、傑出。

不密

音ㄔㄡˊ,類。

至於他最好的地方。

及其所善

7 of 19

  常人貴遠賤近向聲背實,又患闇於自見,謂己為賢。夫文本同而末異,蓋奏議宜雅書論宜理銘誄尚實詩賦欲麗。此四不同,故能之者偏也,唯通才能備其體

轉品(形→動)

對偶

對偶

排比

崇尚古代而�輕視近代。

貴遠賤近

崇尚虛名而�背離實情。

向聲背實

看不見自己的短處。

寫作文章的基本道理相同,�但因文體不同而作法各異。

夫文本同而末異

奏議宜雅

書論宜理

銘誄尚實

類。

寫作者擅長的文體,各有偏向。

能之者偏

只有全才能夠兼擅各種文體。

唯通才能備其體

於自見

賦欲麗

同「暗」�,不明。

ㄐㄧㄢˋ

詩賦應該要寫得辭采華美。

8 of 19

  文以氣為主,氣之清濁有體,不可力強而致。譬諸音樂,曲度雖均節奏同檢,至於引氣不齊巧拙有素�,雖在父兄,不能以子弟。

文章以作家的才氣為基礎,作家才氣所形成�的風格,有的輕快俊爽,有的凝重沉鬱。

文以氣為主,氣之清濁有體

勉強。

力強

曲調雖然相同。

曲度雖均

音節的緩急、強弱�、長短同一法度。

節奏同檢

演唱、吹奏時�運氣不一致。

引氣不齊

指運氣的靈巧或笨�拙來自於本性。

巧拙有素

轉移,指傳授。

指輕快俊爽。

指凝重沉鬱。

風格。

ㄑㄧㄤˇ

法度。

指人的本性。

9 of 19

  蓋文章經國之大業,不朽之盛事。年壽有時而榮樂止乎其身,二者必至之常期,未若文章之無窮。是以古之作者,寄身於翰墨見意於篇籍不假良史之辭不託飛馳之勢

借代(達官顯要)

借代(文章著作)

對偶

對偶

治理國家。

經國

終了。

榮華享樂。

榮樂

一定的期限。

常期

獻身在文�章著作。

寄身於翰墨

表達志意於篇�章書籍之中。

見意於篇籍

不必憑藉優秀史�官的美辭評論。

不假

不須依託達官�貴人的權勢。

不託飛馳之勢

良史之辭

通「現」,音ㄒㄧㄢˋ,表達。

10 of 19

而聲名自傳於後。故西伯幽而演易周旦顯而制禮,不以隱約而弗,不以康樂而加思。夫古人賤尺璧而重寸陰,懼乎時之過。而人多不強力,貧賤則懾於飢寒,富貴則於逸樂,

錯綜(交蹉語次)

映襯、誇飾

相傳周文王被囚禁時�,據易象而作卦辭。

西伯幽而演易

周公顯達之後,�制作禮樂制度。

困窮不得志。

隱約

專力從事。

改變心思。

加思

如此。

指極珍貴的物品。

尺璧

指極短暫的光陰。

通「矣」,�語末助詞。

努力自勉。

強力

放縱。

旦顯而制禮

音ㄑㄧㄤˇ�,勉力。

轉移、改變。

囚禁。

故、所以。

11 of 19

目前之,而遺千載之功。日月逝於上,體貌衰於下,忽然與萬物遷化,斯志士之大痛也!融等已逝,唯幹著論�,成一家言

謀求。

事務、工作。

指著述立言之事。

千載之功

遷移變化,�借指死亡。

遷化

只有徐幹著有中論,是一�本具有獨特見解的著作。

唯幹著論

,成一家言

對偶

12 of 19

奏議宜雅:

奏議應該寫得典雅莊重。�奏,臣下向君主言事的文體。�議,臣下向君主議論得失的文體。

書論宜理:

書論應該寫得道理清晰。�書,公文、書信之類的文體。�論,論事說理的文體。

13 of 19

銘誄尚實:

寫作銘誄應該注重事實。�銘,用以讚揚功德或自我惕勵的文體。�誄,音ㄌㄟˇ,用以敘述死者生前功業,�加以讚揚的文體。�尚,注重。

14 of 19

15 of 19

第一段

  • 段旨:提出批評論。說明文人應審己度人,方能避免文人相輕、敝帚自珍的毛病。
  • 段析:�首段章法迂迴,先提出文人相輕的論點,再列舉古今例證,並說明「文人相輕」的緣由(各以所長,相輕所短),最後再標立對治的方法(審己以度人)。

16 of 19

第二段

  • 段旨:此段論作家。作者論述七子作品之風格及其優缺點,並為下文「氣」之論述作鋪墊。
  • 段析:�本段評論七子文章之特色、優缺點,照應首段之「文非一體,鮮能備善」,並加以分述。

17 of 19

第三段

  • 段旨:論述各類文體。文體各有所宜,唯通才者能備之。
  • 段析:�本段先呼應前文「文人相輕」、「不自見之患」,再以「文本同而末異」為過渡,順勢提出文章四類八體之分別及各自特色。

18 of 19

第四段

  • 段旨:提出文氣論。說明作品風格與作者才性息息相關,且「才性」因人而異,無法轉移。
  • 段析:�作者認為人的先天才氣有所不同是形成文章風格的主因,無法勉強求得,並以音樂為喻。

19 of 19

第五段

  • 段旨:提出文用論。論述文章的不朽價值,勉人致力創作。
  • 段析:�作者認為文學創作可以不朽,使文學不再是經學政教的附庸,提升到與經學平等的地位,對文學創作與文學理論發展實具重大意義。