Escuela Bilingüe Green Central
Estado de cuenta de la escuela State of the School Meeting
October 23th, 2024
Accountability,
Innovation, and
Research
Agenda
Escuela Bilingüe Green Central:
QUIENES SOMOS
NUESTRO PLAN DE MEJORAMIENTO
estudiantes
TÍTULO I
2
Agenda
Escuela Bilingüe Green Central:
WHO WE ARE
OUR SCHOOL IMPROVEMENT PLAN
TITLE I
3
Escuela Bilingüe Green Central: �Quiénes somos / Who We Are
4
Who We Are / Quienes somos
Misión - Mission
Estudiantes bilingües liderando el camino para un futuro más equitativo
Bilingual Students Leading the path to a more equitable future
Visión - Vision
Escuela Bilingüe Green Central existe para proporcionar una educación de alta calidad, antirracista y que responda culturalmente a cada estudiante
Escuela Bilingüe Green Central exists to provide a high-quality, anti-racist and culturally responsive education for every student.
5
School Demographics / Datos Demográficos de la Escuela
Who We Are / Quienes somos
Misión - Mission
Estudiantes bilingües liderando el camino para un futuro más equitativo
Bilingual Students Leading the path to a more equitable future
Visión - Vision
Escuela Bilingüe Green Central existe para proporcionar una educación de alta calidad, antirracista y que responda culturalmente a cada estudiante
Escuela Bilingüe Green Central exists to provide a high-quality, anti-racist and culturally responsive education for every student.
6
School Demographics / Datos Demográficos de la Escuela
Our Current Reality
Strengths / Fortalezas
Challenges / Desafíos
7
Our School Improvement Plan / Plan de Mejoramiento Escolar
8
Nuestro plan de mejoramiento escolar:
Todas las escuelas públicas de Minneapolis deben desarrollar, implementar y monitorear un plan de mejora escolar.
¿Que es un Plan de Mejoramiento escolar?
9
Our school improvement plan:
Every Minneapolis Public School is required to develop, implement, and monitor a school improvement plan.
What’s a School Improvement Plan?
10
Our School Improvement Plan (SIP) / Plan de mejoramiento Escolar
Four areas determine our SIP / Cuatro áreas que determinan el SIP (plan de mejoramiento escolar)
11
Plan de mejoramiento Escolar
Meta Académica:
Estrategia para conseguir esta meta
Desarrollar un alineamiento fuerte en la estrategia de alfabetización bilingüe
12
Our School Improvement Plan
Academic Goal:
Strategy to achieve our goal:
Developing stronger alignment in Biliteracy strategies
13
Plan de mejoramiento Escolar
Meta Académica:
Estrategia para conseguir esta meta
Desarrollar un alineamiento fuerte en la estrategia de alfabetización bilingüe
14
Our School Improvement Plan
Academic Goal:
Strategy to achieve our goal:
Developing stronger alignment in Biliteracy strategies
15
Our School Improvement Plan / Plan de mejoramiento escolar
Student Well Being Goal: / Meta del bienestar del estudiante
Students feeling of belonging will increase as measured by the AmazeWorks Classroom dynamic Assessment in Q2, and Q4. / Los estudiantes sentirán un sentimiento de pertenencia medido por las dinámicas de grupo de AmazeWorks al final del primer y segundo semestre.
Strategy to achieve our goal: / Estrategia para alcanzar esta meta:
16
Our School Improvement Plan / Plan de mejoramiento escolar
Effective Staff Goal: / Meta de personal efectivo
90% of staff experiencing job satisfaction (overall and subgroup staff of color) / 90% del personal tendrá la experiencia de satisfacción en el trabajo (en general y subgrupos)
Strategy to achieve our goal: / Estratégias para alcanzar esta meta
17
Our School Improvement Plan / Plan de mejoramiento escolar
Equity and Climate Goal: / Meta de equidad y clima escolar
Increase family engagement and community building between families of color and white families from 0 to 3 restructured events, coordinated by both the equity team and teachers. / Aumentar la participación familiar y el desarrollo comunitario entre familias blancas y de color de 0 a 3 eventos reestructurados, coordinados por el equipo de equidad y los maestros.
Strategy to achieve our goal: / Estratégias para alcanzar esta meta
18
How We Measure Student Progress
Las evaluaciones nos ayudan a responder preguntas como:
Algunas de las evaluaciones que nuestros estudiantes tomarán este año son:
19
Queremos asegurarnos de que nuestros estudiantes aprendan lo máximo posible, por lo que utilizamos evaluaciones estatales y distritales para determinar sus puntos fuertes y áreas de crecimiento. Los resultados de estas evaluaciones nos ayudan a determinar cómo podemos apoyar mejor a nuestros estudiantes en el aula.
How We Measure Student Progress
Assessments help us answer questions such as:
Some of the assessments our students will take this year are:
20
We want to make sure our students are learning as much as possible, so we use state and district assessments to determine their strengths and areas for growth. The results of these assessments help us figure out how we can better support our students in the classroom.
Throughout the year, we’ll share information with you about how your student is doing in the classroom.
We’ll do it in the following ways:
October 15 & 16
February 14
Week of November 4th
Week of January 29th
Week of April 7th
Week of June 9th
How We’ll Share Student Progress with You / Como compartiremos el progreso de los estudiantes con ustedes
21
Title I / Título I
22
¿Qué ese Título 1?
El Título I apoya nuestro Plan de Mejora Escolar, y los fondos que recibimos nos ayudan a alcanzar nuestras metas.
23
El Título I es un programa federal que proporciona dinero a las escuelas y distritos para ayudarlos a garantizar que todos los niños tengan la misma oportunidad de recibir una educación de alta calidad y alcanzar la competencia en los estándares y evaluaciones académicas de nuestro estado.
What is Title I?
Title I supports our School Improvement Plan, and the funding we receive helps us reach our goals.
24
Title I is a federal program that provides money to schools and districts to help them ensure all children have an equal opportunity to get a high-quality education and achieve proficiency on our state’s academic standards and assessments.
Para este año escolar 2024-2025 recibimos $143,217 en fondos de Título I. Es el 2.2% del presupuesto total de la escuela.
For the 2024-2025 school year, we received $143,217in Title I funding, which makes up 2.2% of our school budget.
Todas las escuelas públicas de Minneapolis deben desarrollar, implementar y monitorear un plan de mejoramiento escolar.
We are required to use Title I funding to improve the academic achievement of all students and engage YOU, our families, in that process!
25
Escuela Bilingüe Green Central is a schoolwide Title I program, which means all our students are able to benefit from the services we provide with our Title I funding.
How We’re Using our Title I Funding
Apoyo en la enseñanza y en el plan de estudios
Curriculum and Instruction Support
Involucramiento Familiar
Family Engagement
26
Como miembro de la familia en una escuela Título I, usted tiene derecho a…
27
As a family member in a Title I School, you have the right to…
28
Opportunities for Families to be Involved!
We want your input on our/ Queremos su opinión
SIP goals and strategies / Metas del SIP y estrategias
You can find all these documents on our school website!
¡Puede encontrar todos estos documentos en el website!
Nos encantaría verlos en los siguientes eventos: We’d love to see you at the following school events:
PTO meetings - second Thursday of the month
29
School Staff Information / Información del Personal
Principal / Directora
Assistant Principal / Subdirectora
Family Liaison / Enlace Familiar
30
We appreciate you!
31