Adjectives in French
Avant ou après?
(Before or after?)
How adjectives work in English
In English, adjectives almost always go before the nouns they modify:
In French, adjectives can be placed before or after the noun, depending on their type and meaning. The following covers about 95% of cases, but there are always exceptions. �
1. Placement after the noun (most adjectives) �
une table ronde - round table�un livre noir - black book�du thé sucré - sweet tea�une femme américaine - American woman
une église catholique - Catholic church
1. Placement after the noun (most adjectives) �
In addition, “longer” adjectives are almost always placed after the noun.
2. Placement before the noun
"BAGS”
BAGS
eauty (beau, joli) (handsome, pretty)
ge (jeune, vieux, nouveau) (young, old, new)
ood and bad (bon, mauvais) (good, bad)
ize (petit, gros, maigre, grand*) � (small, fat, skinny, tall)
* Figurative /poetic: un grand homme a great man �* Literal / actual: un homme grand - a tall man
BAGS(O)
You may see the acronym BAGS with an O at the end. This stands for “ordinal” meaning numbers!
Some examples
Your turn! Avant ou après?�(Before or after?)
Your turn! Avant ou après? �(Before or After?)
SPECIAL “DESIGNER” BAGS
Beau → Bel
Nouveau → Nouvel
Vieux → Vieil
E.g.
un bel homme,
un nouvel ami,
un vieil auto
Example
Step 1: Find the item (what is being described)
skateboard = une planche à roulettes(f)
Step 2: Find the adjectives
new = nouveau -> BAGS(O)?
blue = bleu -> BAGS(O)?
-> Oui / Non
-> Oui / Non
Step 3: Write it out, �**make everything agree!**
Final sentence:�He has a new blue skateboard
Il a une nouvelle planche à roulettes bleue.
Re-cap
Pratiquez!
Réponses
>> Elle a des nouvelles boucles d’oreilles vertes
>> Ils portent des chaussures fantastiques
>> Je veux acheter des jolis vêtements
>> Il utilise un petit baladeur jaune