1 of 14

“Пріам у Ахілла”�(пісня 24, вірші 470-670)

Гуманістичний зміст “Іліади”. Катарсис

2 of 14

Мета уроку:�проаналізувати художні особливості 24 пісні “Іліади”, охарактеризувати образи Ахілла і Пріама; ознайомити учнів з поняттям “катарсис”.

3 of 14

Читання пісні 24 “Викуп Гекторова тіла”.�Завдання: прочитайте текст пісні ланцюжком. Під час читання визначайте засоби художньої виразності, звертайте увагу на поведінку героїв.

Jérôme-Martin Langlois, Priam aux pieds d'Achille, 1809

4 of 14

На землю тоді Пріам з колісниці зіскочив

І, візника залишивши Ідея на місці, щоб бистрих

Коней і мулів стеріг, подався їздець староденний 

Прямо до дому, де Зевсові любий Ахілл мав оселю. (…)

В дім непомітно ввійшов великий Пріам і, схилившись,

Став обнімати коліна Ахіллові, ще й цілувати

Руки страшні, що в нього численних синів повбивали.

Так, наче муж, що, в рідному краї убивши людину,

На чужину утікає в нестямі і, раптом зайшовши

В дім до мужа багатого, подив усіх викликає,

Так здивувався Ахілл, боговидного старця впізнавши,

Враз здивувались і інші, й одні позирнули на одних.

— Як Пріам вирішив повернути тіло загиблого сина?

— Як Ахілл прийняв старця? Як ви думаєте, чому саме так?

— Як батько Гектора поводив себе перед Ахіллом?

— Як усе це сприйняв Ахілл?

5 of 14

Тільки Пріам, озвавшись, промовив до нього з благанням:

«Батька свого спогадай, до богів подібний Ахілле!

Так же, як я, стоїть вій на старості скорбнім порозі.

Може, в що саму хвилину сусіди йому учиняють

Утиски й нікому ту небезпеку й біду відвернути.

Все ж він, принаймні почувши про те, що живий ти і цілий,

Серцем радіє своїм і щоденно плекає надію 

Любого бачити сина, коли він повернеться з Трої.

Я ж, нещасний без краю, найкращих синів породив я

В Трої розлогій, а нині нікого мені не лишилось.

Бійся, Ахілле, богів і зглянься ласкаво на мене,

Батька свого спогадавши, бо жалю ще більше я гідний,

Те бо терплю, чого інший ніхто не зазнав земнородний,

Рук убивці синів своїх я доторкаюсь губами!»

Мовив це, й пам'ять про батька збудив, і викликав сльози.

— Як ви гадаєте, що допомогло Пріамові пом’якшити серце Ахілла?

6 of 14

Взявши за руку, лагідно все ж одхилив той старого.

Так спогадавши обидва, той Гектора-мужезвитяжця,

Плакав невтішно, до ніг Ахіллових тужно припавши,

Сам же Ахілл свого батька оплакував, ще й за Патроклом

Тяжко журився, і стогін їх сумно лунав по покоях.

А після того, як слізьми наситивсь Ахілл богосвітлий,

З серця ж його і грудей одлягло скорботне бажання,

3 крісла він швидко підвівся й за руку підводить старого,

Сиве чоло пожалівши й на бороду зглянувшись сиву,

І, промовляючи, з словом до нього звернувся крилатим:

«О бідолашний, багато печалі душею зазнав ти! (…)

Не допоможе нічого печаль за сином убитим,

Не воскресиш його, тільки ще більшого горя зазнаєш!»

— Що ще вплинуло на рішення Ахілла?

7 of 14

В відповідь мовив йому староденний Пріам боговидний:

«Ні, я не сяду, годованцю Зевсів, допоки мій Гектор

Десь у наметі лежить непохований. Дай його швидше,

Хай я на власні очі побачу, а сам ти від мене

Викуп багатий прийми, що привіз я. Нехай він на радість

Буде тобі, щоб вернувсь ти до рідного краю щасливо,

Ти-бо дав жити мені і сонячне бачити світло».

Глянув на нього спідлоба і мовив Ахілл прудконогий:

«Не досаждай мені, старче, бо вирішив серцем і сам я

Гектора тіло вернути, від Зевса приходила з вістю 

Мати до мене моя, від морського народжена старця.

Знаю-бо й те я, Пріаме, цього не сховаєш від мене, —

Хтось із богів тебе до кораблів супроводив ахейських. (…)

Тож не хвилюй уже більше моє ти печалями серце,

Щоб у наметі цім, старче, хоч ти і з благанням приходиш,

Я не відмовив тобі і Зевсову б волю порушив».

Мовив він так, і, як лев, за двері з намету подався… (…)

— Чому Пріам так прагнув забрати тіло свого сина?

8 of 14

Тіло помили служниці, і, маслом його намастивши,

В чистий вгорнули хітон, і плащем його зверху накрили.

Потім Ахілл підняв його сам і, на мари поклавши,

3 товаришами поставив на добре гембльованім возі.

Заголосивши тоді, до друга взивав він і мовив:

«О, не гнівися, Патрокле, як навіть в Аїді почуєш,

Що богосвітлого Гектора тіло віддав дорогому

Батькові я, — не нікчемний він дав мені викуп за нього.

Гідну й для тебе я долю із нього вділю, як належить».

Мовив це й знов до намету вернувся Ахілл богосвітлий.

Сів у крісло, оздоблене гарно, що встав був із нього,

При протилежній стіні, і так до Пріама промовив:

«Син твій, старче, померлий до тебе вернувсь, як велів ти,

Вже він на марах лежить. На світанку його ти побачиш і повезеш. (…)

Може, напевно, затриматись видача мертвого сина,

Ти ж мені нині усе розкажи і повідай одверто:

Скільки ти днів богосвітлого Гектора маєш ховати,

Щоб не виходив на битву я сам і воїнів стримав».

9 of 14

В відповідь мовив йому староденний Пріам боговидий:

«Якщо даси нам ховать богосвітлого Гектора тіло,

Ласку цим нині ти явиш до мене, Ахілле:

Замкнені ми в Іліоні, ти знаєш, а дерево треба

Здалеку, з гір нам возить, та й трояни залякані дуже.

Дев'ять би днів нам хотілось оплакувать Гектора в домі

І поховать на десятий та справити тризну для люду.

На одинадцятий пагорб насипати зверху могильний,

А на дванадцятий бій відновити, якщо вже так треба».

Знову йому відповів прудконогий Ахілл богосвітлий:

«Хай так і буде, старче Пріаме, як ти того хочеш.

Я припиняю війну на час, що його зажадав ти». (…)

10 of 14

Обряд поховання у давніх греків

— Розкажіть, посилаючись на текст пісні, про обряд поховання у давніх греків.

11 of 14

Катарсис

Давньогрецький філософ Арістотель у трактаті «Поетика» вжив термін катарсис.

  • Катарсис (від грецьк. kotharsis — звільнення тіла від шкідливих речовин, а душі — від скверни) — моральне очищення, до якого веде трагедія, викликаючи у глядача жах і співчуття.
  • Завершення процесу катарсису передбачає вивільнення психічної енергії або витісненого афекту. Процес катарсису складається з наступних етапів і, залежно від ситуації, людина повинна вміти контролювати себе:
  • накопичення негативних переживань;
  • досягнення пікової точки емоцій;
  • перетворення негативної енергії в позитивну.

Записати поняття у зошит.

12 of 14

Ідея твору

13 of 14

Проблемні питання

  1. Чому твір Гомера «Іліада» відносять до героїчного епосу?

2. Як ви зрозуміли, що таке катарсис?

3. Від чого, на вашу думку, очищує душу читача зображення трагічних сцен у творі Гомера?

4. Дослідники говорять про гуманістичний пафос твору Гомера. Як ви вважаєте, чому?

Гуманізм — це віра в цінність, свободу і незалежність людини. З точки зору гуманістів, всі люди володіють власними моральними цінностями і несуть відповідальність за власні вчинки. Ідеї людинолюбства.

5. У чому полягає гуманістичний пафос «Іліади»?

14 of 14

Домашнє завдання

  1. Виконати навчальне аудіювання https://vseosvita.ua/test/start/gdx937 .
  2. Дайте розгорнуту відповідь на питання: "Хто є справжім героєм в поемі "Іліада" Гомера?"