1 of 19

讀經

Scripture Reading

希伯來書 7:20-28, 8:1-6

2 of 19

‪希伯来书‬7:1-19

1 这麦基洗德就是撒冷王,又是至高 神的祭司,本是长远为祭司的。他当亚伯拉罕杀败诸王回来的时候,就迎接他,给他祝福。 2 亚伯拉罕也将自己所得来的,取十分之一给他。他头一个名翻出来就是仁义王,他又名撒冷王,就是平安王的意思。 3 他无父,无母,无族谱,无生之始,无命之终,乃是与 神的儿子相似。

3 of 19

經文:希伯來書 7:20-28, 8:1-6�7:20 再者,耶穌為祭司,並不是不起誓立的。 21 至於那些祭司,原不是起誓立的,只有耶穌是起誓立的;因為那立他的對他說:「主起了誓,決不後悔,你是永遠為祭司。」 22 既是起誓立的,耶穌就作了更美之約的中保。 23 那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能長久。 24 這位既是永遠常存的,他祭司的職任就長久不更換。 25 凡靠著他進到神面前的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活著,替他們祈求。 26 像這樣聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的。 27 他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。

4 of 19

28 律法本是立軟弱的人為大祭司;但在律法以後起誓的話,是立兒子為大祭司,乃是成全到永遠的。�8:1 我們所講的事,其中第一要緊的,就是我們有這樣的大祭司,已經坐在天上至大者寶座的右邊, 2 在聖所,就是真帳幕裡,作執事;這帳幕是主所支的,不是人所支的。 3 凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻的。4 他若在地上,必不得為祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司。 5 他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙神警戒他,說:『你要謹慎,作各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。』 6 如今耶穌所得的職任是更美的,正如他作更美之約的中保;這約原是憑更美之應許立的。

5 of 19

上帝要做新事God wants to do new things�� 希伯來書 Book of Hebrew �7:20-28, 8:1-6�

6 of 19

  • 傳 3:11 神造萬物,各按其時成為美好,又將永生(原文作永遠)安置在世人心裡。然而神從始至終的作為,人不能參透。 12 我知道世人,莫強如終身喜樂行善;

7 of 19

I. Jesus Christ has become the eternal high priest of the covenantal oath 耶穌基督成為立約起誓 的永遠大祭司, 7:20-24 

II. Jesus Christ has become the guarantor of a better covenant 耶穌基督成為更美之約的中保, 7:25-28

III.  Jesus Christ has obtained a more superior ministry 耶穌基督得著更美的職任, 8:1-6

8 of 19

I. Jesus Christ has become the eternal high priest of the covenantal oath 耶穌基督成為立 約起誓的永遠大祭司, 7:20-24 

    • 照麥基洗德的等次, 7:11
    • 來 7:11 從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢?
    • 照無窮生命的大能, 7:16
    • 來 7:16 他成為祭司,並不是照屬肉體的條例,乃是照無窮(原文作不能毀壞)之生命的大能。

9 of 19

7:20 再者,耶穌為祭司,並不是不起誓立的。21 至於那些祭司,原不是起誓立的,只有耶穌是起誓立的;因為那立他的對他說:「主起了誓,決不後悔,你是永遠為祭司。 22 既是起誓立的,耶穌就作了更美之約的中保。

A. Jesus Christ has become a priest with an oath by God 耶穌基督成為上帝所起誓立的祭司, 7:20-22

10 of 19

7:23 那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能長久。 24 這位既是永遠常存的,他祭司的職任就長久不更換。

B. The eternal priesthood of Jesus Christ 耶穌基督永 遠長存的祭司職分, 7:23-24

11 of 19

  • 73:3 我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。5 他們不像別人受苦,也不像別人遭災。12 看哪,這就是惡人;他們既是常享安逸,財寶便加增。17 等我進了神的聖所,思想他們的結局。18 你實在把他們安在滑地,使他們掉在沉淪之中。19 他們轉眼之間成了何等的荒涼!他們被驚恐滅盡了。20 人睡醒了,怎樣看夢;主啊,你醒了也必照樣輕看他們的影像。23 然而,我常與你同在;你攙著我的右手。 24 你要以你的訓言引導我,以後必接我到榮耀裡。 25 除你以外,在天上我有誰呢?除你以外,在地上我也沒有所愛慕的 26 我的肉體和我的心腸衰殘;但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。 28 但我親近神是與我有益;我以主耶和華為我的避難所,好叫我述說你一切的作為。

12 of 19

II. Jesus Christ has become the guarantor of a better covenant 耶穌基督成為更美之約的中保 , 7:25-28

25 凡靠著他進到神面的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活著,替他們祈求。

A. Jesus Christ is praying for us 耶穌基督為我們祈求 , 7:25

13 of 19

  • 羅 4:15 因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱。他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。16 所以,我們只管坦然無懼的來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠,作隨時的幫助。

14 of 19

7:26 像這樣聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的。 27 他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。 28 律法本是立軟弱的人為大祭司;但在律法以後起誓的話,是立兒子為大祭司,乃是成全到永遠的。

B. Jesus Christ’s sacrifice once for all 耶穌基督一次獻 祭成全到永遠, 7:26-28

 

15 of 19

  • 來 10:34 因為你們體恤了那些被捆鎖的人,並且你們的家業被人搶去,也甘心忍受,知道自己有更美長存的家業。 35 所以,你們不可丟棄勇敢的心;存這樣的心必得大賞賜。 36 你們必須忍耐,使你們行完了神的旨意,就可以得著所應許的。

16 of 19

III. Jesus Christ has obtained a more superior ministry 耶穌基督得著更美的職任, 8:1-6

8:1 我們所講的事,其中第一要緊的,就是我們有這樣的大祭司,已經坐在天上至大者寶座的右邊, 2 在聖所,就是真帳幕裡,作執事;這帳幕是主所支的,不是人所支的。 3 凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻的。 4 他若在地上,必不得為祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司。 5 他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙神警戒他,說:『你要謹慎,作各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。』 6 如今耶穌所得的職任是更美的,正如他作更美之約的中保;這約原是憑更美之應許立的。

17 of 19

  • 來10:1 律法既是將來美事的影兒,不是本物的真像,總不能藉著每年常獻一樣的祭物叫那近前來的人得以完全。
  • 西 2:16 所以,不拘在飲食上,或節期、月朔、安息日都不可讓人論斷你們。 17 這些原是後事的影兒;那形體卻是基督。
  • 西 2:9 因為神本性一切的豐盛都有形有體的居住在基督裡面。

18 of 19

  • 8:14 因為凡被神的靈引導的,都是神的兒子。15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:「阿爸!父!」16 聖靈與我們的心同證我們是神的兒女;17 既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。

19 of 19

IV. Conclusion 結論:

  • 賽 43:18 耶和華如此說:你們不要記念從前的事,也不要思想古時的事。19 看哪!我要做一件新事,如今要發現,你們豈不知道嗎?我必在曠野開道路,在沙漠開江河。