1 of 15

ВИКОРИСТАННЯ МІЖДИСЦИПЛІНАРНИХ ЗВ'ЯЗКІВ У ПРОЦЕСІ ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ �

Викладач іноземної мови Любов ПОДКОПАЄВА

2 of 15

  • Посилення міжнародних професійних і культурних зв’язків вимагають від сучасного фахівця достатньо високого рівня міжкультурної професійної комунікації, тобто набуття іншомовної професійної компетентності. З огляду на це, основою професійної освіти стають фундаментальні знання, застосування інноваційних методів навчання, що передбачають активне використання у вищій школі міждисциплінарної інтеграції

3 of 15

4 of 15

  • Сучасні дослідники розглядають поняття міждисциплінарності, як найбільш поширений метод реалізації комплексного навчання, в яких загальна тема вивчається більш ніж в одній області змісту та як ефективний інструмент для задоволення потреб студентів. Причому особлива увага приділяється використанню методичних прийомів для формування умінь, розвитку навичок в межах одразу декількох дисциплін, що дозволяє отримати нові знання

5 of 15

Залежно від поставленої мети, завдань дисципліни та очікуваних результатів розрізняють декілька видів міждисциплінарних зв’язків:

мультидисциплінарний (multidisciplinary)

інтердисциплінарний або міждисциплінарний (interdisciplinary)

трансдисциплінарний (transdisciplinary)

6 of 15

Мультидисциплінарний (multidisciplinary) рівень інтеграції передбачає вивчення одного спільного поняття в межах декількох дисциплін з урахуванням його функціонування поза межами однієї дисципліни. Використання такого навчання не викликає злиття або збільшення дисциплін.

7 of 15

Інтердисциплінарний або міждисциплінарний (interdisciplinary) рівень інтеграції це метод чи набір методів, що використовується для вивчення одного тематичного розділу (модуля, дисципліни) одночасно в різних дисциплінах.

Міждисциплінарне навчання мотивує здобувачів освіти висловлювати свої власні думки, вільно обговорювати свої ідеї з іншими, поважаючи їх спосіб мислення. Важливим аспектом міждисциплінарного навчання є підхід, у центрі якого знаходиться здобувач освіти, як суб’єкт навчального процесу.

8 of 15

Трансдисциплінарний (transdisciplinary) рівень інтеграції можна розглядати як більш складну організацію інтердисциплінарного рівня. Різниця полягає у тому, що ідеї transdisciplinary teaching передбачають об’єднання понять та знань всіх дисциплін-учасників в єдине ціле, а не створення нових для окремої дисципліни.

9 of 15

Міждисциплінарний підхід у викладанні іноземної мови є тематичноорієнтованим (thematic based або content-based), а мова є засобом передачі цього контенту. Тому міждисциплінарні зв’язки англійської мови та інших навчальних дисциплін здебільшого реалізуються завдяки вивченню лексики. Однак варто враховувати, що основна мета вивчення іноземної мови – оволодіння здобувачем освіти іншомовною мовленнєвою компетенцією.

10 of 15

ВИКОРИСТАННЯ МІЖДИСЦИПЛІНАРНИХ ЗВ’ЯЗКІВ ЗУМОВЛЮЄ :

  • формування цілісного сприйняття навколишньої дійсності;
  • розуміння загальних проблем;
  • здатність виділяти й аналізувати зв’язки між різними формами комплексної професійної діяльності.

11 of 15

Специфіка викладання іноземної мови полягає у тому, що оволодіння базовим лексико-граматичним інструментарієм дозволяє перейти до вивчення складних матеріалів за фахом. Подібне структурування курсу іноземної мови припускає, з одного боку, автономний характер навчання на кожному етапі, а з іншого – взаємозв’язок етапів навчання, і досягнення цілей першого етапу забезпечує можливість продовження навчання на наступному етапі

12 of 15

Навчання іноземної мови здобувачів освіти першого та другого курсів спрямоване на активізацію навичок усного мовлення за темами, які мають не лише навчальний, а й пізнавальний характер. На даному етапі навчання не завжди є можливість навчати бесіді за фаховими темами, оскільки студенти мають недостатньо знань зі спеціальності. Проте для більш успішного практичного засвоєння іноземної мови необхідно, щоб лексичний мінімум містив поряд із загальновживаними словами спеціальну лексику. Крім того, доцільно вводити тематику дотичну спеціальності.

13 of 15

Основним завданням організації навчання з урахуванням міждисциплінарних зв’язків

  • створення такого освітнього середовища, в якому б студенти змогли за рахунок ефективного використання змістово-інформаційних та організаційно-методичних складових курсу отримати необхідні знання одразу в межах двох дисциплін.

14 of 15

МОДЕЛЬ МІЖДИСЦИПЛІНАРНОГО НАВЧАННЯ, ВИМАГАЄ:

  • узгоджене у часі вивчення дисциплін;
  • неперервність і наступність у розвитку понять;
  • єдність в інтерпретації понять;
  • систематизація та узагальнення знань однієї дисципліни за рахунок іншої.
  • планування з урахуванням мети, завдань та вимог обох дисциплін.

15 of 15

ВИСНОВОК

Використання міжпредметної інтеграції в навчанні студентів іншомовному спілкуванню сприяє формуванню іншомовної комунікативної компетентності фахівця. Актуалізація міждисциплінарних зв’язків як процес і результат обумовлює системність і цілісність професійної підготовки, забезпечуючи формування системи професійних знань, умінь і навичок відповідно до державних стандартів якості освіти за рахунок структурної організації змісту освіти, сприяє формуванню й розвитку ключових компетентностей особистості.