1 of 35

Juntos somos mais fortes.

10 de fevereiro de 2026

2 of 35

Contexto: Novas tecnologias de vigilância em uso pelo ICE.

O ICE investiu em tecnologias novas e mais sofisticadas que ampliam suas capacidades de vigilância. Alguns exemplos são apresentados abaixo.

    • Tecnologia de reconhecimento facial (TRF): Os agentes usam aplicativos móveis para escanear rostos em tempo real e compará-los a bancos de dados de carteiras de habilitação e perfis de redes sociais.
    • "Stingrays" (simuladores de estação base): Esses dispositivos enganam os celulares em uma área específica, fazendo com que se conectem a eles, permitindo que os agentes localizem pontos com precisão, mesmo em jurisdições consideradas "santuários".
    • Corretores de dados e geofencing: o ICE compra dados de localização de corretores comerciais, o que lhes permite rastrear dispositivos específicos ao longo do tempo ou identificar todos os telefones presentes em determinado local, como em um protesto ou em uma residência.
    • Leitores de reconhecimento de placas (LPR): O ICE tem acesso a bancos de dados com milhões de imagens de placas de veículos, o que permite o rastreamento automatizado de padrões de movimento.
    • Vigilância nas redes sociais e inteligência artificial: A agência está utilizando ferramentas de inteligência artificial para analisar redes sociais (como Facebook e TikTok) e está desenvolvendo a capacidade de mapear conexões entre indivíduos.

3 of 35

Dicas para proteger sua privacidade

Com a expansão da vigilância, proteger a privacidade é essencial. Embora não sejam infalíveis, estas medidas podem ajudar:

    • Desative a biometria no seu dispositivo: desligue o Face ID ou o desbloqueio por impressão digital. Agentes podem enganá-lo com mais facilidade para desbloquear seu telefone com o rosto ou com a mão. Em vez disso, use uma senha alfanumérica forte.
    • Bloqueie as redes sociais: configure suas contas como privadas, exclua informações pessoais e evite publicar sua localização em tempo real. Peça aos seus familiares que tomem as mesmas precauções.
    • Gerencie as permissões de aplicativos móveis: considere desativar o acesso à localização, à câmera e aos contatos para aplicativos específicos. (Leia como fazer isso no iPhone aqui e no Android aqui)
    • Use mensagens criptografadas: Considere usar aplicativos de mensagens criptografadas, como o Signal, para uma comunicação mais segura com familiares e amigos.
    • Remova seus dados dos bancos de dados das corretoras: Considere usar serviços de remoção de dados, como o DeleteMe, para remover suas informações pessoais dos bancos de dados das corretoras, reduzindo sua pegada digital e tornando a tecnologia usada pela ICE menos eficaz.
    • Gerenciar dados do telefone:
      • Apagar histórico de localização (Leia como fazer isso no iPhone aqui e no Android aqui)
      • Desligue o Bluetooth/Wi-Fi quando não estiver em uso ou ative o modo avião para limitar o rastreamento de localização (observe que o modo avião também limita chamadas e mensagens até ser desativado).

4 of 35

Visão geral do aplicativo ReadyNow!

ReadyNow! é um aplicativo móvel gratuito e seguro, desenvolvido pela Human Rights First e pelo Acacia Center for Justice, que ajuda imigrantes a criar e ativar imediatamente seus planos de emergência. Seus recursos incluem:

    • Plano de Emergência Digital. O aplicativo inclui modelos para registrar instruções de emergência relacionadas a cuidados infantis, segurança pessoal e defesa legal. Você pode pré-definir contatos de confiança para receber informações em caso de crise. Todos os dados são criptografados e armazenados localmente no seu dispositivo.
    • Sistema de Alerta de Emergência. Se você estiver em risco imediato de prisão, notifique seus contatos pré-cadastrados e sua equipe jurídica com um único clique. Seu plano de emergência será enviado instantaneamente por SMS. Após o compartilhamento, ele será apagado do seu dispositivo.
    • Conexão com a Rede de Apoio Jurídico. Acesso opcional à rede de serviços gratuitos de apoio jurídico, por meio da Aliança Nacional de Resposta Jurídica para Imigração (NILRA). Ao pressionar o botão de alerta, a NILRA tentará reconectá-lo ao serviço de apoio caso a conexão seja interrompida.

O aplicativo ReadyNow! Está atualmente disponível nos seguintes idiomas: inglês, espanhol, francês, crioulo haitiano, coreano e mandarim.

5 of 35

Como instalar o aplicativo ReadyNow!

    • Acceso: https://readynowapp.org/
    • Selecione a Apple App Store ou a Google Play Store para baixar o aplicativo ReadyNow!.
    • Siga as instruções para começar.

Observação: o aplicativo usará seu número de telefone para criar uma conta.

    • Crie um plano de emergência usando modelos, incluindo:
      1. Mensagens de apoio jurídico
      2. Mensagens de segurança pessoal
      3. Mensagens adicionais sobre cuidados infantis, ausências do trabalho, etc.
    • Revise e salve seus planos.
    • Informe os contatos incluídos em seus planos que eles podem receber um alerta caso se deparem com agentes do ICE; os alertas não exibirão seu número de telefone.
    • Envie seu plano completo com antecedência para alguns contatos-chave.
    • Experimente o botão de alerta de emergência.

Em caso de emergência real, pressione e segure o botão "Enviar alerta" por 1,5 segundos para notificar seus contatos usando as mensagens que você criou. Os planos de emergência serão excluídos assim que o alerta for enviado.

6 of 35

Lembretes do aplicativo ReadyNow!

    • O aplicativo ReadyNow! não permite o upload de documentos importantes, mas envia notificações por SMS para seus principais contatos com os planos de emergência que você prepara através do aplicativo.

    • Como boa prática, reúna seus documentos importantes e guarde-os em um local seguro. Você pode incluir sua localização no seu plano de emergência no aplicativo ReadyNow!. Dessa forma, seus contatos de emergência poderão localizá-lo e entrar em contato com você caso seja parado.

Exemplo de uma mensagem SMS

7 of 35

Programa de Acesso à Justiça

Serviços da biblioteca:

    • Tecnologia para comparecimentos virtuais em tribunal
    • Espaço privado para participar de uma audiência judicial virtual.
    • Acesso a formulários judiciais
    • Impressoras
    • Acesso a informações jurídicas

Acesso à Justiça na Biblioteca Pública Gratuita de Watertown

Após agendar sua sessão judicial remota, ligue para a recepção no número 617-972-6436 para solicitar o uso de um laptop da biblioteca e de um espaço reservado para sua sessão. A biblioteca também disponibiliza computadores e impressoras para qualquer trabalho posterior de que você possa precisar.

Você irá comparecer ao tribunal

ou a uma consulta presencial?

Entre em contato com alguém para

acompanha-lo(a).

8 of 35

Como encontrar alguém que foi preso

Pode ser difícil e assustador encontrar um ente querido após sua prisão por violações das leis de imigração. O governo mantém esses indivíduos em diversas cadeias e prisões, às vezes longe de suas famílias e advogados.

Este guia ajudará você a encontrar alguém que foi detido por agentes de imigração e pode estar sujeito à deportação.

Traduções: Árabe | Chinês Simplificado | Chinês Tradicional | Crioulo Haitiano | Coreano | Tagalog | Vietnamita | Clique para a versão em espanhol.

9 of 35

Informações do Consulado

Se você é cidadão de outro país, consulte o consulado do seu país para saber que tipo de assistência eles oferecem. Alguns países não têm consulado em Boston. No entanto, eles têm embaixada em Washington, D.C., e podem ter consulado em Nova York. Aqui está um site onde você pode encontrar informações sobre qualquer país.

Informe-os se o ICE prendeu alguém.

    • Brasil (617) 542-4000
    • El Salvador (617) 567-8484
    • Haiti (857) 449-0332
    • México (617) 591-1700
    • Peru (617) 338-2227
    • Ucrânia (781) 493-6733

10 of 35

Esteja preparado

Descubra o que fazer e quais são os seus direitos.

11 of 35

Na sua casa

Você não precisa abrir a porta da frente, a menos que tenha uma ordem judicial assinada por um juiz.

Diga a toda a sua família, incluindo seus filhos, para não abrirem a porta.

Se as pessoas vierem ao lugar onde você mora:

Você pode perguntar a eles.

    • Que tipo de policial você é?
    • Eles têm uma ordem judicial? Se disserem que sim, peça-lhes para a mostrarem, segurando-a perto da janela ou por baixo da porta.

Geralmente não possuem uma ordem judicial. Mesmo assim, não é necessário abrir a porta.

12 of 35

Que tipo de mandado é necessário para prender alguém?

Uma ordem judicial assinada por um juiz.

Também é necessário especificar quem pode ser pesquisado e onde.

13 of 35

Planeje dar uma volta pela rua ou pelo seu local de trabalho.

Se eles se aproximarem dele:

    • Não fuja
    • Mantenha a calma.
    • Você tem o direito de permanecer em silêncio.
    • Diga que você tem o direito de permanecer em silêncio.
    • Digamos que você queira um advogado.

Se ele for preso:

Você tem direito a um advogado.

Encontre o número do seu advogado de imigração.

Memorize um número de contato de emergência.

Essa pessoa deve saber o número do seu advogado, informações de contato de emergência e que deve atender chamadas de números desconhecidos.

14 of 35

Documentos que você precisa saber onde estão.

Guarde uma pasta com seus documentos caso seja preso:

    • Documento de identidade (passaporte e/ou documentos de imigração)
    • Autorização de trabalho
    • Documentos A#
    • Certidão de nascimento para você e seus filhos.
    • Cartão(ões) do Seguro Social
    • Histórico médico
    • Informações sobre seguros

Elabore um plano de emergência familiar.

Se você não tiver uma, seus filhos podem acabar sob os cuidados do Departamento de Crianças e Famílias.

15 of 35

Outros recursos

Fornecido por MIRA, RRN, Wayside e Project Literacy.

16 of 35

Atualizações do MIRA - Suporte Geral

17 of 35

Recursos jurídicos para imigração

      • Localizador de Recursos Jurídicos de Massachusetts: https://masslrf.org/en/home
      • Lista de serviços jurídicos do tribunal de imigração: https://www.justice.gov/eoir/file/ProBonoMA/download
      • Consultas gratuitas oferecidas pela cidade de Boston: https://www.boston.gov/calendar/free-immigration-consultations
      • Assistência através da Clínica de Justiça para Imigrantes de Suffolk

https://www.immigrationadvocates.org/nonprofit/legaldirectory/organization.392954-Suffolk_Law_School_Immigration_Law_Clinic

18 of 35

Rede de Resposta Rápida de Watertown (RRN)

Ajude a manter a comunidade informada.

Vamos nos apoiar mutuamente.

Entre em contato conosco para obter ajuda e/ou participar: watertownRRN@gmail.com

    • O programa ICE Watch, em parceria com a Watertown Immigrant Justice Network (LUCE), conta com uma equipe de verificadores de fatos pronta para responder às atividades do ICE.
    • Ligue para 617-370-5023 para agendar uma reunião com um representante do ICE.
    • Os voluntários da linha direta falam francês, crioulo haitiano, português e espanhol.
      • Também disponível para prestar apoio após operações do ICE.

    • Campanha em toda a cidade para divulgar informações sobre "Conheça seus direitos" e o número da linha direta da LUCE.

    • Ajuda mútua: conectar famílias afetadas com alimentos; coletar medicamentos, aparelhos de ar condicionado ou outros itens para pessoas necessitadas.

    • Preparação familiar: Apoio no planejamento de emergências

19 of 35

Aulas de inglês para adultos através do Projeto de Alfabetização.

O Projeto de Alfabetização oferece aulas gratuitas de inglês para falantes de outras línguas (ESOL), ministradas por professores, e rodas de conversação conduzidas por falantes nativos de inglês. As aulas são oferecidas durante o verão e o ano letivo, em todos os níveis: manhã, tarde e noite.

Todas as aulas exigem inscrição prévia. Para se inscrever, preencha o Formulário de Novo Aluno. Em caso de dúvidas, entre em contato com o Project Literacy pelo telefone 617-924-8797 ou envie um e-mail para a Diretora do Project Literacy.

Aulas de inglês de setembro de 2025 a maio de 2026

O Projeto de Alfabetização oferece aulas diurnas e noturnas, presenciais e online. As vagas estão disponíveis até preenchimento. Se você tiver interesse em participar, entre em contato conosco o mais breve possível.

20 of 35

Pacotes de preparação familiar

    • Elabore um plano de emergência abrangente que inclua um plano de cuidados infantis.
    • Conheça seus direitos
    • Encontre ajuda jurídica
    • Lista de documentos importantes
    • Envie uma mensagem de texto para o número para receber mais informações.

21 of 35

Tipos de tutela

Opção informal

Declaração juramentada autorizando o cuidador

Autorização de agente temporário

Proteção

    • Converse com as pessoas que você quer que cuidem do seu filho ou anote o que você deseja que aconteça em caso de emergência.
    • É mais fácil, mas não confere direitos legais ao cuidador, e a escola ou o médico do seu filho podem não seguir o seu plano.

    • Isso dá ao responsável o direito de tomar decisões sobre os cuidados médicos e a educação de seu filho por até 2 anos.
    • Os pais mantêm todos os direitos e podem rescindir o contrato a qualquer momento.
    • É necessária a assinatura do pai e a assinatura de duas testemunhas, e as assinaturas devem ser autenticadas em um cartório de registro civil.

    • Isso permite que o "representante", ou pessoa escolhida por você, tome qualquer decisão que um pai possa tomar (exceto casamento e adoção) em nome de seu filho, inclusive em relação a bens e finanças.
    • Válido por 60 dias a partir da data de início, podendo ser renovado.
    • Ambos os pais devem assinar, se disponíveis.
    • O documento deve ser assinado pelo agente e por duas testemunhas.

    • Um tutor legal tem todos os direitos que um pai tem, mas exerce esses direitos em nome do pai.
    • Deve ser obtido por meio dos tribunais.

22 of 35

23 of 35

Como conversar com crianças sobre o ICE (Serviço de Imigração e Alfândega dos Estados Unidos)

Conversas calmas e honestas ajudam as crianças a se sentirem seguras e apoiadas. Você pode começar a conversa com curiosidade e uma explicação simples:

Por exemplo: "O que você já ouviu falar sobre o ICE?" ou "Você sabe o que significa imigração?". Basta explicar: "O ICE é uma agência governamental que garante que as pessoas cumpram as leis de imigração. Algumas pessoas têm medo porque o ICE pode decidir se alguém deve ser deportado do país."

Evite frases como:

• “Não se preocupe com isso.” Isso pode soar como se estivesse menosprezando o problema.

• “Isso não vai acontecer conosco.” Essa frase pode criar uma falsa sensação de segurança.

• Jogar videogames ou falar sobre notícias assustadoras aumenta a ansiedade.

Tente dizer:

• “Você não está sozinho(a). Existem pessoas que podem te ajudar, e eu sou uma delas.”

É normal sentir medo. Podemos conversar sobre isso e encontrar maneiras de nos sentirmos melhor.

24 of 35

Apoio aos estudantes

Apoio de Emoções

A calma deles ajuda as crianças a se sentirem seguras.

    • Crie espaços para que eles expressem seus sentimentos por meio de desenhos, de um diário ou de uma conversa.
    • Utilize ferramentas de relaxamento, como exercícios ou rotinas de respiração.
    • Sempre os tranquilize, dizendo-lhes que podem vir conversar com você se tiverem alguma dúvida ou preocupação.
    • ​É normal sentir medo às vezes. O importante é falar sobre isso. Estou aqui para ajudar.

25 of 35

Conecte-se com outras famílias!

Grupos do Facebook

26 of 35

Acordos comunitários para o nosso Zoom

      • Ouvir é participar: todas as vozes são bem-vindas.
      • A confidencialidade ajuda a fomentar a confiança.
      • Compartilhe o espaço: reserve um tempo para que todos possam contribuir.

Concordamos em cumprir esses acordos.

Kate Phillipson: 617-581-8200

27 of 35

Por que estamos aqui?

Meta:

    • Escute e responda às necessidades:
    • Como a WPS pode apoiar famílias com crianças em nossas escolas?
    • Conectar os participantes aos recursos
    • Reuniões via Zoom para garantir que nossa comunidade se sinta segura.
    • As escolas públicas de Watertown contam com funcionários que podem dar suporte às famílias.
    • Apresentações da equipe das Escolas Públicas de Watertown.
    • Apresentação dos parceiros comunitários
      • Janet Saied e Erin Ward, Projeto de Alfabetização
      • Sheila Krishnan, Rede de Resposta Rápida de Watertown

28 of 35

Questões para discussão

Conversa comunitária

    • Do que você precisa neste momento para se sentir seguro e amparado?
    • Como a WPS pode atender melhor às suas necessidades de preparação para a volta às aulas?

29 of 35

Como podemos ajudar mais?

Conversa comunitária

Como podemos alcançar mais famílias com essas reuniões?

Você conhece outras famílias que também gostariam de participar?

O que você mais gostaria de ver em reuniões futuras?

Que informações ou discussões adicionais você consideraria mais úteis neste momento?

Este formato de reunião funciona para todos?

30 of 35

Recursos para famílias de alunos que frequentam as escolas públicas de Watertown.

31 of 35

Facilitadores de Envolvimento Familiar para as Escolas Públicas de Watertown

Amanda Quarento-Schulte, Facilitadora de Participación Familiar

Rouzan Khachatourian, facilitadora de participação familiar

CUNNIFF

HOSMER

LOWELL

Facilitador da participação familiar

Então... o que um facilitador de envolvimento familiar oferece a uma comunidade escolar?

    • A principal função é promover um ambiente familiar, trabalhando com a administração escolar para cultivar uma atmosfera acolhedora e inclusiva que respeite e valorize a diversidade de alunos e famílias dentro da comunidade escolar.
    • Os facilitadores de envolvimento familiar trabalharão em estreita colaboração com os conselhos de diversidade e inclusão da WPS para apoiar os eventos do DBC nas escolas.

32 of 35

Quem é o assistente social da escola do meu filho?

    • Primeiros Passos - Nora Roche - 617-926-7765
    • Hosmer-Cheryl Wermer - 617-926-7740
    • Cunniff-Elaine Antonellis - 617-926-7726
    • Lowell - Abby Killeen - 617-926-7770
    • WMS - Kendal Donase ou Fabiola Powell - 617-926-7783
    • WHS- John Bresnihan ou Teddy Disciscio - 617-926-7760

33 of 35

Obtenha ajuda dos serviços sociais.

O livro Wayside estará disponível na Biblioteca Pública de Watertown.

Quarta-feira à tarde:

Quarta-feira, 11 de fevereiro, das 15h às 17h. Quarta-feira, 25 de fevereiro, das 15h às 17h.

Quarta-feira, 4 de março, das 14h às 16h. Quarta-feira, 18 de março, das 14h às 16h.

Quarta-feira, 1º de abril, das 14h às 16h; Quarta-feira, 15 de abril, das 15h às 17h; Quarta-feira, 29 de abril, das 14h às 16h.

A Wayside oferece uma ampla gama de serviços para crianças, jovens e famílias. Para saber mais sobre os serviços disponíveis em sua comunidade, consulte nosso diretório de serviços, organizado por região. Em caso de dúvidas, entre em contato conosco pelo telefone 508.879.9800.

34 of 35

Use o Parent Square - Comunicações privadas protegidas

Você recebeu um e-mail com informações de registro.

ParentSquare será uma das principais formas de comunicação entre você e a escola do seu filho; por isso, é importante que você conclua este cadastro.

    • Alertas: Anúncios e notificações de toda a escola enviados diretamente para o seu celular.
    • Comunicação bidirecional: os pais podem enviar e receber mensagens diretas para professores e administradores.
    • Funcionalidades de participação e inscrição: confirme a presença no evento, agende conferências, emita autorizações e muito mais.
    • Entrega segura de documentos: Receba documentos e informações dos alunos com segurança.
    • Informações sobre a Praça dos Padres

Você teria interesse em ministrar workshops presenciais ou via Zoom em escolas, organizados por grupo linguístico, sobre como usar o Parent Square? Envie uma mensagem de texto ou um e-mail para Kate para manifestar seu interesse.

35 of 35

Obrigado por virem, estamos aqui para vocês!

Compartilharemos esses slides pelo Parent Square.

Sinta-se à vontade para entrar em contato com o diretor da escola do seu filho a qualquer momento, caso tenha alguma dúvida ou preocupação.

Além disso, estamos compilando recursos e informações na pasta do Google vinculada para sua utilização.

Tem mais alguma dúvida? Entre em contato conosco.

Emilys Peña (emilys.pena@watertown.k12.ma.us) 857-303-0308 (espanhol)

Lauren Hohler (lauren.hohler@watertown.k12.ma.us)

Kate Phillipson (kathryn.phillipson@watertown.k12.ma.us ou 617-581-8200) (espanhol)