What church does your child attend, if any?
¿A qué iglesia asiste su hijo, si lo hay?
*I give permission for my child to attend Arlanza Good News Club on Thursdays. Doy permiso para que mi hijo asista a Arlanza Good News Club los jueves.
OPTIONAL: Photography and Video Release
Child Evangelism Fellowship may, from time to time, document the activities of the ministry with photos or videos. I hereby assign and grant to Child Evangelism Fellowship Inc., its subsidiaries and successors, and assign the unqualified right to the ownership, use and proceeds of all photographs or video of my or my minor child, without reservation or limitation, including use of photographs or video of me or my minor child for, but not limited to advertising, educational and promotional purposes:
OPCIONAL: Publicación de fotografía y video Child Evangelism Fellowship puede, de vez en cuando, documentar las actividades del ministerio con fotos o vídeos. Por la presente cedo y otorgó a Child Evangelism Fellowship Inc., sus subsidiarias y sucesores, y asignó el derecho incondicional de propiedad, uso y ganancias de todas las fotografías o videos de mi hijo menor, sin reserva ni limitación, incluido el uso de fotografías. o video mío o de mi hijo menor para, entre otros, fines publicitarios, educativos y promocionales:
Type your name below if you give permission.
Escribe tu nombre a continuación si das permiso.
*